老外說的put two and two together是什麼意思?

2021-03-01 託你的福

當我們第一次看到put two and two together這個短語的時候,可能會以為是不是「2+2」的意思?但實際上,它在口語中表示的是:根據事實推斷、根據實際情況判斷的意思。

並且與之對應的還有一句俚語叫:put two and two together and make five,這個短語的意思是:聽風就是雨,強調某人捕風捉影、誇大其詞。

例句:

① If you put two and two together, there can be only one conclusion.

根據事實推斷, 只可能有一個結論。

② He's inclined to put two and two together and make five.

他愛捕風捉影, 聽風就是雨。

其實不光two有相關俚語,有很多數字也都有!

這個短語經常被用來指那些礙手礙腳,不合時宜的人,也就是我們常說的「電燈泡」!

從字面意思其實我們也能猜到這個短語的來源:因為自行車通常只有兩個輪子,如果再加一個輪子,那一定是多餘的。所以,久而久之,the third wheel就成了用來形容那些不受歡迎、多餘的人的短語~

後來,fifth wheel也用來指不受歡迎、多餘的人。

例句:

She doesn't want to be a third wheel.

她不想當電燈泡.

這個短語的表達就是一個字:亂,也就是我們俗稱的「七上八下」。不管是心理還是環境,只要是亂都能用這個短語來表達~

所以說它既能用來表達人心理狀態七上八下,也能用來表達環境的亂七八糟。

例句:

They have just moved into the new house and everything is at sixes and sevens.

他們剛搬進新居,因此一切都亂鬨鬨的。

這個短語的意思就是:安全地;完好的

例句:

He got home from the party all in one piece.

他安然無恙地從聚會上回到了家。

接近年底,是時候該衝一波分啦 (๑•̀ㅂ•́)و✧,趕緊掃描下方綠色二維碼,Get這款備考神器:

練真題,看錯題,再反饋!滿分計劃,你託福備考路上,需要的這裡都有!

相關焦點

  • "put two and two together" 不是「把兩兩放一起」,真正意思竟是……
    就像是 put two and two together ,你猜得出它的真正意思嗎?一起和老師學習地道的數字短語吧。實用口語表達put two and two together 啥意思put two and two together 根據已知事實推斷
  • 百分之九十的人不知道「put two and two together」是什麼意思,不信你試試!
    英語中有句短語是這麼說的,叫「put two and two together」,你知道是什麼意思嗎?
  • Put two and two together - 網易教育頻道
    Put two and two together 2003年01月03日 Put two and two together   綜合多種情形而得結論   make a correct conclusion on the basis of some facts   從一些基本事實中而得到正確的結論
  • 你知道in two shakes是什麼意思嗎?
    說到two這個單詞,很多人都知道是數字二。今天,我們主要來看一下與two有關的習語。1、a day or two 一兩天(或一會兒、一兩鎊等)May I borrow it for a day or two?這個我可以借用一兩天嗎?
  • two和second用法,猶豫不決英語怎麼說?in two minds
    put two and two together根據現有的信息推斷I saw him leaving her house and I put two and two together.我看見他從她家出來,據此推斷……。
  • When two antonyms put together···
    Click ShineMandarin善語中文 to followThere're lots of words consist of two
  • 老外常說的「goody two shoes」是什麼意思?
    Goody two shoes Goody就是在 good這個字後面加上一個y。但是,goody跟good沒有什麼關係。Goody可以解釋為:假正經,偽善者。Two shoes按字面解釋就是兩隻鞋子。可是,goody two shoes跟鞋子毫無關係。
  • 「just the two of us」是什麼意思?
    just the two of us:就我們兩個人;只有我們倆。Can we take a picture together? 我倆能不能一起合照?Just the two of us right now. That would make my day. 現在只有我倆在這,那會讓我很高興。Sure. 當然可以。
  • one time是「一次」,two times是「兩次」,那two-time是什麼意思?
    one time是「一次」,two times是「兩次」,那two-time是什麼意思?
  • 老外說「give me five」是什麼意思?其實和數字「五」沒關係
    Five是數字「五」,give me five又是什麼意思?其實在這個習語裡,five指的是five fingers,即五個手指,這個動作是指為了問候或者慶祝勝利而擊掌。I hear you aced your final exams! Give me five!我聽說你的期末考試過了!擊掌慶祝一下!
  • 實用英語:Wearing two hats 身兼兩職
    如果要表達「他是個好水手」的意思,一般會說:He is a skilled seaman.   What kind of sailor are you? 你暈船嗎?   I'm not much of a sailor. 我會暈船的。   2. wearing two hats   「戴兩頂帽子?」呵呵,又錯了。
  • 老外跟你說「I'm eating for two是什麼意思?
    After all, I m eating for two. -Have some more. You re eating for two. 多吃點, 你現在是兩個人吃了。如果朋友點了一杯拿鐵,你也想要一樣的,就可以對服務員說:I ll have the same. 我也要一樣的。
  • two times是兩次,那two-time是什麼意思?真實意思讓人痛恨!
    我們都知道one time=一次,two times=兩次,那two-time是"兩次"嗎?當然不是!真正的意思讓你咬牙切齒.......1、Two-time竟表示劈腿!是to have two at a time的變形,這裡的two表示"兩個戀人"at a time=同時to have two at a time=同時擁有兩個戀人=劈腿,出軌那出軌的人,就叫two-timerI ended the relationship
  • 每日一說 | 老外常說的「goody two shoes」是什麼意思?
    但後來這個用法漸漸演變為了貶義的意思,表示假正經。Top Sentences 例句:She's such a goody two-shoes that all the men I know are afraid to ask her out on a date.她真是自命清高。我所認識的那些男人都怕請她出去,怕跟她交朋友。
  • 「Number one」不是第一名,「Number two」也不是第二名!
    大家知道,在我們日常漢語表達中經常會碰到一字多意,一詞多意的情況,比如「朝」字,它既可以是早上的意思,也能表示為朝代,而這一情況在英文表達同樣是存在的。1、number one說到」number one」這個詞相信各位都是很熟悉的,畢竟我們生活中經常都會聽到用到,不過今天小編要說的卻不是「第一名」,而是它另一個意思。
  • 與sleep有關的短語,sleep together是什麼意思?
    share the same room一起睡如果僅僅是和同性朋友住同一間房,什麼都沒發生過,我們應該翻譯為share the same room 或spend the night together。總而言之,sleep together一定要慎用,說錯了絕對會讓人尷尬到臉紅。
  • I want to book two tickets什麼意思?
    I want to book two tickets什麼意思?能把 book two tickets表達成英語嗎?如果我們真的想訓練和提高我們的英語口語,見到英語I want to book two tickets時,就不要再「說」中文「預定兩張機票」了。
  • 每日一說079 | 老外常說的「goody two shoes」是什麼意思?
    但後來這個用法漸漸演變為了貶義的意思,表示假正經。Top Sentences 例句:She's such a goody two-shoes that all the men I know are afraid to ask her out on a date.她真是自命清高。
  • 「two-time」不是兩次,「third wheel」也不是第三個輪子!
    比如說上學時期,老師一定講解過「一次、;兩次、三次」的說法,once-一次、twice-兩次……,說一般表示次數,就是數字+ times,如three times、four times……,但有個詞跟這個表達方式很類似,意思卻完全不同,那就是「two-time」。很多人在第一眼看到「two-time」,會下意識地理解為「兩次」!
  • China's 36th Antarctic expedition team put two buoys into ocean
    China's 36th Antarctic expedition team put two buoys into the ocean to acquire scientific data at 55.26 degrees south latitude and 17.56 east longitude. (Xinhua/Liu Shiping)