「愛心專座」:英語到底怎麼表達?

2020-12-11 中國日報網英語點津

隨著社會文明程度的提升,很多公共設施更加人性化了,比如人行道上有盲道、大廈一樓有輪椅坡道、商場有哺乳室、公共運輸工具上有「愛心專座」。

好,那麼今天的問題就來了,「愛心專座」用英文到底如何表達?

我相信很多同學看到這個題目都會脫口而出:love seat。有一點可以肯定,在英文中love seats的說法確實存在,只是跟公共運輸工具不沾邊。love seat說得好聽點就是「情侶座」,比如電影院最後一排通常就是這種座位:

如果把公共運輸工具上的「愛心專座」翻譯為love seats,那麼老外會認為這個座位是專供情侶談情說愛的地方。。。(搞笑一下,老外沒這麼傻,他們一定會認為是英文翻譯的問題。)

下圖中的翻譯更奇葩了,說成:love special seats,這是我一直強調的會造成中式英語的翻譯方法--「字對字翻譯」:愛心—love;專—special;座—seats。

那到底「愛心專座」英文怎麼說?我說了不算,咱們實地看看國外交通工具上貼出來的標識:

 

 

 

總而言之,「愛心專座」大概有以下四種說法:

1. This is a special seat for: ...

這種說法在表達上無誤,圖示也很清楚,不會引發誤會。但這是一種「迂迴策略」,也就是「繞著彎」讓人們明白這是什麼,而沒有直接描述「愛心專座」這個概念。

2. priority seat

priority表示「優先權」,priority seats就是「優先座」,就是這些座位優先給特殊人群使用。怎麼說呢,這個翻譯似乎把「專座」翻出來了,但「愛心」體現不足。

3. courtesy seating

courtesy(/ˈkɜːrtəsi/)作名詞,有「禮貌、好意、恩惠」的意思。我比較喜歡這種表達方式,恰如其分地翻譯出了「禮讓」。在美國,courtesy還有「優待」的意思,比如酒店、商店或銀行有種卡叫courtesy card,持卡人有特殊待遇。

「愛心專座」裡「愛心」的目的就是給「老弱病殘孕」以優待,所以courtesy seating還是比較精準的。再補充一點,這裡的seating是一個名詞,等同於seats。

4. reserved seating

reserved表示「預留的」,如果在公共運輸工具上出現「reserved seating」字樣,就表明這些座位是為「老弱病殘孕」等特殊人群預留的,這個短語也能表達出「愛心專座」的含義。

不過,我必須指出的是,reserved seating還有別的用途,比如餐廳裡、會議室等,這種情況下就不是「愛心專座」了,而是「預留席」的意思了。所以reserved seating不夠「專詞專用」的感覺。

 

解決了「愛心專座」的問題,再順便教給大家「老弱病殘孕」的英文表達。

首先,這裡有個political correctness(政治正確性)的問題,也就是在你的語言中不要出現歧視性的字眼:

「老」,即「老人」,不要說the old(老人),old 是一個非常尖銳的,讓人聽上去不是很舒服的詞,最好使用the elderly,上了年紀的人。

「弱」,即「身體虛弱者」,不要說the weak,因為weak也是個赤裸裸的、帶歧視性的詞,最好用the infirm(體弱多病者),這個詞也包含了「病人」的含義。

「殘」,即「殘疾人」,不要說成the disabled,或the crippled,這就有點像「瘸子」這樣的說法,比較傷感情。要說成the physically-challenged(身體上有障礙的人) 「孕」,即「孕婦」,the pregnant太直接,可以委婉地說成expectant mother(懷孕中的母親)或者mother-to-be(準媽媽)。

最後我再補充一句,雖然我把「老弱病殘孕」翻得更舒服了,但是這些特殊人群內心深處是不希望被社會「標籤化」的。所以我的意見是,根本不需要出現上述的字眼,因為當人們在公共運輸工具上看到priority seat(優先座)、courtesy seating(禮貌座)或reserved seating(預留座)時,就已經心領神會了。

打造愛心社會不是喊喊口號,而要真正從細節入手。

本文已獲授權,如需轉載請與原作者聯繫。

(來源:微信公眾號「侃英語」   編輯:Julie)

相關焦點

  • 愛心專座可不是love seat!這種中式英語你還在說嗎?出來打屁屁
    不管是坐公交,還是乘地鐵,都有愛心專座,那麼問題來了,你知道"愛心專座"的英文怎麼說嗎?可別告訴我,是love seat!這是妥妥地中式英語!快改過來!Love seat不是」愛心專座」!如果你把"愛心專座"說成love seat小編只能說中式英語的毒你中太深了!
  • 市民建議地鐵也設愛心專座
    楊先生建議,地鐵車廂內能否也像公交車一樣,設立愛心專座,鼓勵市民為有需要的乘客讓座。讓座靠自覺乘客建議設愛心專座昨天上午10點半至12點半,記者在地鐵1、2、3、4號線的數個站點間乘車體驗採訪。相比較而言,1號線和2號線的車廂較為擁擠,3號線和4號線的車廂則較為寬鬆。
  • 愛心專座是一個「法定座位」,讓座是一種法律義務!
    11月4日,中國之聲官方新浪微博發布一則題為《青島一孕婦乘地鐵無人讓座:愛心專座上的年輕人忙著刷手機》的消息,隨後中國之聲微信公眾號又就相關問題組織網友投票討論。早在多年前,「老幼病殘孕」愛心專座應當如何使用就曾引發熱議,而今討論仍在持續。筆者試從法律角度對這一問題進行探討。
  • 鹹陽教育局嚴禁學生坐"愛心專座"惹議 文件已撤下
    > 近日,鹹陽市教育局下發了一份關於中小學生文明出行的文件,其中「嚴禁學生在愛心專座落座」的規定引起廣泛爭議,目前這份文件已從該局官網撤下。教育局文件:嚴禁學生坐「愛心專座」網上流傳的鹹陽市教育局官網的截圖顯示,一份名為「鹹陽市教育局關於開展中小學生遵守交規文明出行 專題教育活動的通知」的文件中規定:嚴禁學生在「愛心專座」落座。「愛心專座」是給老、弱、病、殘、孕等人群設置的專門座位,必須為五類人群預留,即便「愛心專座」無人使用,中小學生也不得坐用。該文件發布日期為9月8日。
  • 杭州孕婦吐槽地鐵上的愛心專座形同虛設...
    看到老幼病殘孕愛心專座空著你會去坐嗎?地鐵上每排座位都會設有一個愛心專座,但我發現,坐在愛心專座上的人,基本都不是老弱病殘孕。我觀察了好久,愛心專座上年輕小夥姑娘比較多。動作都非常的一致,低頭玩手機或者仰頭睡覺。旁邊站著老人、小孩或者很明顯的大肚子孕婦都視而不見,至少我10次有9次是沒人讓座的。
  • 孕婦乘地鐵站在「愛心專座」邊,難受地幾次蹲下!旁邊一排年輕人,在...
    畢竟旁邊就是愛心專座,只是當時上面坐著一排年輕人。時間一分一秒過去,眨眼間地鐵過了三四站,年輕人依然保持同一個姿勢,看手機。而孕婦因為身體不適,好幾次彎下腰,難受得蹲到了地上。目擊者鄭先生直呼:我是真看不下去了!
  • 臺灣某女大學生生理期坐在公交車愛心座位上,卻被大媽怒罵
    但是有的老人就是非常自以為是,不得不說有一句話說得好:到底是老人變壞了,還是壞人變老了?這個是個值得深思的問題。老年人上了公交車那麼肯定是會有人讓座的,當然也是有愛心專座的,那些是專門為了老人而設置的。
  • 浙江一公交車設哺乳媽媽專座 小包廂獲乘客點讚(圖)
    據悉,這是金華公交集團營運二公司在金華首次開設的哺乳專座,可以讓哺乳媽媽避免在公交車上餵奶的尷尬。這個充滿暖意的舉措,得到了不少市民和網友的點讚。  19日上午,中新網記者來到這輛設有哺乳媽媽專座的K28路公交車上,發現車內靠近出口前方的一把座椅上方貼著「哺乳媽媽專座」的字樣,位置上方垂下一張可開合的弧形布簾,與座位後背、前方形成一個相對獨立的小空間。
  • 記永川區第二屆愛心教師、板橋初中英語教師喻文剛
    「工作認真只是我的一個習慣;學生成長等待不得;城裡學生需要好教師農村也不例外;別給學生成長留遺憾,別給國家和社會造成損失……」11日,秋高氣爽,永川區第二屆愛心教師、板橋初中初二(3)班英語教師兼班主任喻文剛,接受記者採訪時如是說。        透過這些,我們看到的,是喻文剛老師背後的寬嚴相濟、張弛有度。
  • 【英語園地】「駕駛座」是"driver's seat",那「副駕駛」呢?
    實用口語表達love seat 雙人沙發;鴛鴦椅;情侶座love seat 不是愛心專座,而是情侶座位,電影院裡的情侶座就可以說 love seat. 愛心專座 priority [praɪˈɔːrəti] seat courtesy
  • '騷'的英文到底怎麼表達
  • 公交車上「讓座」該怎麼用英語表達?「let the seat」?
    愛心專座可在各種公共運輸工具上找到,包括地鐵、巴士、小型巴士和電車。座位旁邊經常擺著「請給有需要的乘客讓座」的標語。老年人、殘疾人、孕婦和傷者優先乘坐這些座位。在大多數情況下,並沒有條例限制使用優先座位,但人們希望把自己的座位提供給有需要的人。
  • 怎麼養成少兒英語口語表達習慣
    要靠引導,吸引孩子的注意力到教學環節,從而產生興趣和學習熱情,進一步導入英語元素,來增加語言表達的樂趣;讓孩子喜歡上課,喜歡互動,更喜歡交流和表達。很多時候,孩子喜歡上英語課,並不是英語詞彙,語法有多奇妙;而是在教學環境,喜歡老師的熱情,喜歡適合孩子的氛圍,喜歡小朋友在一起玩遊戲的快樂,喜歡互助中有話題和節目。
  • 國家旅遊局交通部聯合規範「導遊專座」
    國家旅遊局交通部聯合規範「導遊專座」為導遊和遊客撐起安全保護傘國家旅遊局、交通運輸部日前聯合下發《關於進一步規範導遊專座等有關事宜的通知》(以下簡稱《通知》)。《通知》明確,旅遊客運車輛需設置「導遊專座」。
  • 口語:「弱勢群體」用英語怎麼表達?
    口語:「弱勢群體」用英語怎麼表達?你打算「表達」一個英語單詞,還是表達英語口語?the vulnerable,相信很多人一旦被問到「英語的'弱勢群體'怎麼說來著?」時,第一反應就是絞盡腦汁回想起vulnerable這個學過或沒學過的英語單詞:說英語變成了「回憶」生詞。一旦vulnerable這個單詞想不起來,「糟糕,弱勢群體的英語不會說了」!然後,問vulnerable什麼意思時,腦子裡也只有中文「弱勢群體」。你真的只能用中文「認識」英語,記憶英語的能力嗎?
  • 武漢高校圖書館設598個「學霸專座」,你怎麼看?
    一份籤名承諾書、一張學生證和對應的一卡通號碼,準備考研的學生就可以順利地申請辦理一個實名制座位,這些不會被搶走的座位被戲稱為「學霸專座」。因為此前圖書館採取「先到先坐」原則,出現了許多惡意佔座的現象,由此訂立新規。以前的公共座位變成了如今的「個人專座」,這種感覺不太好。
  • 圖書館樓梯擺坐墊板凳,設朗讀專區專座……
    圖書館樓梯擺坐墊板凳,設朗讀專區專座…… 2020-12-03 19:59 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 高考英語口語:用英語表達乘車打車
    高考英語口語:用英語表達乘車打車   一、乘坐公交車   1.詢問車站和車次   Which bus goes to the City Library please?
  • 公交車上「讓座」該怎麼用英語表達?不要說成「let the seat」哦~
    愛心專座可在各種公共運輸工具上找到,包括地鐵、巴士、小型巴士和電車。座位旁邊經常擺著「請給有需要的乘客讓座」的標語。老年人、殘疾人、孕婦和傷者優先乘坐這些座位。在大多數情況下,並沒有條例限制使用優先座位,但人們希望把自己的座位提供給有需要的人。