兩頭落空,用英語怎麼表達,跟 stool 有關

2020-09-06 外語行天下

還記得習語 between a rock and a hard place 的寓意嗎?今天又帶來一個跟這個類似的習語 fall between two stools,字面意思是「掉在兩個凳子中間」,那就是任何一個凳子都沒坐到,可以意為「兩頭落空,兩邊不討好」,寓意:

come between two alternatives, and so fail to fulfill either of them

介於兩個選擇之間,因此無法實現其中任何一個


fail due to difficulty in choosing between two alternatives

由於難以在兩個備選方案中進行選擇而失敗


fail to achieve either of two contrasting aims

未能達到兩個相反的目標


它還有一種形式 caught between two stools.


例如:

This book cannot be an academic one, nor can it be a popular commercial one; it falls between two stools.

這本書既不可能是一本學術性的書,也不可能是一本受歡迎的商業書;它兩頭落空。


解析:


1、cannot 和 can not 都是 can't 的展開形式,在使用 can not 的時候,大部分是表示強調,在現代人們更傾向於使用 cannot.


2、nor 表示前面所說的情況也適合於後者,用部分倒裝。


It is difficult to organize an event that appeals to both young and old; you could end up being caught between two stools.

要組織一個既能吸引年輕人又能吸引老年人的活動是很困難的,你可能會兩頭落空。

This car neither has good power nor gives good mileage; it falls between two stools.

這輛車動力既不好,行駛裡程也不好;它兩頭落空。


解析:在正式的寫作和談話中,neither 和 nor 被用來連接兩個對等的成分作否定的描述,構成並列連詞,意為「既不……也不……」。


Do not try to be both a teacher and a friend to your students; you would be caught between two stools.

不要試圖對你的學生既是老師又是朋友,你會兩頭落空。

還是那個規則,如果一個短語在句中的字面意思跟整個句子不吻合,那麼它一定是一個習語,不能用它的字面意思。

相關焦點

  • 兩頭落空,用英語怎麼表達
    今天又帶來一個跟這個類似的習語 fall between two stools,字面意思是「掉在兩個凳子中間」,那就是任何一個凳子都沒坐到,可以意為「兩頭落空,兩邊不討好」等,寓意:come between two alternatives, and so fail to fulfill either of them
  • 「兩頭落空」用英語怎麼表達?
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——兩頭落空, 這個短語的英文表達是:fall between two stools 兩頭落空 如果你不及時作出決定,就會兩頭落空。Again, we may make compromises and fall between two stools.我們可能再一次採取妥協辦法,但結果是兩頭落空。
  • 引人注目,用英語怎麼表達?跟 eye 有關
    今天又帶來一個跟 eye 有關的習語 catch eye,它的字面意思是「抓住眼睛」,可以意為「引人注目,引起別人的注意」,寓意:怎麼判斷呢?想想某個動詞的中文意思所表達的動作在現實中是否是可持續性的。That shiny red car at the showroom had really caught my eye; I wanted to buy it right away before good sense prevailed.
  • 怎麼用英語表達「洞洞鞋」?
    怎麼用英語表達「洞洞鞋」?我們可以用英語單詞表達,也可以用英語句子表達。相信我們就算用中文學了英語單詞crocs,我們基本上也沒機會用英語crocs(洞洞鞋)跟人練(說)口語,見了crocs,我們只會「說」中文:洞洞鞋。
  • 西瓜用英語怎麼表達?其他水果的英語怎麼表達?
    那麼西瓜用英語怎麼表達?其他水果的英語怎麼表達?來給大家說說!一、西瓜的英文釋義watermelon ; water melon; Citrullus lanatus;melon西瓜的英語是watermelon,/'w:tmeln/不難發現,watermelon單詞是由兩個單詞合成的,water和melon,water
  • 「洩露秘密」應該怎麼用英語表達?
    (*^◎^*)我記得有一期小S講到有關朋友的秘密這個話題。她自認自己是一個很容易說漏嘴的人。同時,她認為要是別人告訴她秘密的話就意味著讓她將這件事告訴別人。(*^◎^*)那麼,如果我們想用英語說「小S總是洩露別人的秘密」的話,應該怎麼表達呢?
  • 英語口語:「散裝食品」用英語怎麼表達?
    英語口語:「散裝食品」用英語怎麼表達?在大家都「一門心思」想知道「散裝」的英語「怎麼說?」的「答案」是什麼時,我想對你說,就算我告訴你「答案」:英語的「散裝」即something in bulk,like buy food in bulk,like buy fruits in bulk等等,可是,問題是你就算用中文「知道」了in bulk是「散裝」的意思,接下來你還打算怎樣「記住」in bulk並用它做英語口語練習,而且,下次你把in bulk忘記了,你又怎麼跟人表達in bulk,或「
  • 「累成狗」用英語怎麼說?這幾個跟狗有關的口語表達你都知道嗎?
    我們常常會用「累成狗」來表示自己的一種狀態,但你知道「累成狗」用英語要怎麼表達嗎?所以在英語中,以dog代人的表達非常多,例如,lucky dog(幸運兒)gay dog(有趣的人)sea dog(老練水手)top dog(大佬,很厲害的人物)big dog(保鏢)等等這些表達中,dog
  • 有關「餃子」的英語表達
    餃子的英語是「Dumpling」,但是外國人心中的「Dumpling」都是那個白白胖胖,像大元寶一樣的,裡面塞滿了肉餡的「餃子」嗎?NO!  對於一些外國人來說,Dumpling粽子,有些英語翻譯為Rice Dumpling」
  • 跟我讀 | 牛皮、芝士用英語如何表達?
    往期免費朗讀▼跟我讀 | 吃飽和剩菜用英語怎麼說?跟我讀 | 玩撲克牌用英語怎麼說?跟我讀 | 你以為你的小動作別人看不到?跟我讀 | 這麼作的丈母娘你該如何應對?跟我讀 | 釣魚、魚餌用英文怎麼說?跟我讀 | 點心、湯包、鍋貼用英文怎麼說?跟我讀 | 客廳、臥室、陽臺、家具用英文怎麼說?
  • 口語:「弱勢群體」用英語怎麼表達?
    口語:「弱勢群體」用英語怎麼表達?你打算「表達」一個英語單詞,還是表達英語口語?the vulnerable,相信很多人一旦被問到「英語的'弱勢群體'怎麼說來著?」時,第一反應就是絞盡腦汁回想起vulnerable這個學過或沒學過的英語單詞:說英語變成了「回憶」生詞。一旦vulnerable這個單詞想不起來,「糟糕,弱勢群體的英語不會說了」!然後,問vulnerable什麼意思時,腦子裡也只有中文「弱勢群體」。你真的只能用中文「認識」英語,記憶英語的能力嗎?
  • 「快遞」用英語怎麼表達?「express」?
    那麼,「快遞」用英語怎麼表達?大家知道嗎?萌妹今天就收快遞這件小事跟大家分享相關英文表達。「快遞」的英文怎麼說?而英語裡「快遞(包裹)」一般用:parcel['pɑrsl]英式表達package ['pkd]美式表達當快遞到了
  • 「離婚」用英語怎麼表達?
    今天來聊一個悲傷的話題:離婚最近娛樂圈頻頻爆出離婚消息文章、馬伊琍宋仲基、宋慧喬安宰賢、具惠善甭管曾經在別人眼中多麼甜蜜,收到多少人的祝福感情出現裂痕也會說散就散那麼,「離婚」用英語怎麼表達呢除了divorce,兩個人分開還有一些其他表達1. end the marriage 結束婚姻If you're thinking about ending your marriage, you're likely facing one of
  • 英語「劉海」怎麼用英語表達?
    英語「劉海」怎麼用英語表達?一、用英語單詞表達,即單詞:bang你知道這個英語單詞的中文意思是「劉海」。可是,如果你記不起bang這個單詞,你還能用英語表達bang的意思嗎?這就是你的英語能力。二、用你學過的英語表達bang,或者英語的「劉海」。你學過下面的英語嗎?
  • 英語家居用品相關的習慣表達總結,In the doghouse,在狗窩裡嗎
    今天和大家一起來學習一些英語最常用的與家居用品的習慣表達:A skeleton in the closet /cupboard不是:櫥櫃裡的骷髏比喻:不可外揚的家醜As dead as a doornail死透了;希望完全落空Between two stools不是:在兩個凳子之間比喻:兩頭空
  • 怎麼用英語去表達「哎呦」
    Um: /m/Uh: /, /怎麼用:What do you think of this jacket?她的英語實力讓大家驚嘆。與之相關的表達是wow factor(最吸引眼球的因素)The wow factor of this house is the amazing kitchen. 這個房子最令人感嘆的地方就是超棒的廚房。
  • 跟我讀 | 削鉛筆、固定如何用英語正確表達?
    往期免費朗讀▼跟我讀 | 牛皮、芝士用英語如何表達?跟我讀 | 吃飽和剩菜用英語怎麼說?跟我讀 | 玩撲克牌用英語怎麼說?跟我讀 | 你以為你的小動作別人看不到?跟我讀 | 這麼作的丈母娘你該如何應對?跟我讀 | 釣魚、魚餌用英文怎麼說?跟我讀 | 點心、湯包、鍋貼用英文怎麼說?
  • 手機「流量滾存」用英語怎麼表達?
    手機「流量滾存」用英語怎麼表達?在如今手機進入4G5G無限流量(unlimited data)時代,手機「流量滾存」作為一種通訊時代的產物是早已不存在的了。但是,從學習語言角度卻不影響我們把它作為一種語言現象來學習掌握。
  • 怎麼用英語表達「路怒症」?
    怎麼用英語表達「路怒症」?一說到「路怒症」,多說人第一個反應就是「哪個英語單詞不是什麼什麼嗎?」,或者是「路怒症的英語單詞怎麼寫來著?」「說」英語口語不是「考」單詞「road rage/road rager」啊!你當然可以直接用英語單詞road rage,可是你總有「忘記」road rage的時候,這時,「路怒症」英語怎麼說?
  • 中國「白酒」和「乾杯」用英語怎麼表達? 英語乾貨
    但如果有外賓在場,我們該怎樣用英語介紹中國的「白酒」呢?在美國,liquor指用蒸餾法釀製的各種烈性酒;泛指時,與spirits同義。同時,含有酒精的任何烈性酒在美國都可以用liquor或hard liquor表達。不過美國的liquor不包括葡萄酒和啤酒;但在英國,liquor可以指任何一種含有酒精成分的飲品,包括葡萄酒和啤酒。