一直以來,留學熱潮有增無減,考出NAATI的5分已經變成了移民湊分的必經之路。對於同樣能加5分的二級口譯和三級筆譯,到底學哪個?只糾結於名稱的不同是沒有意義的,在做決定前你需要真正了解兩種考試想考察的能力要求,考試流程,甚至是考試題目的差別,根據自身的情況進行選擇。曼拓君今天就來幫你詳細對比一下二級口譯和三級筆譯的區別!
首先,來看一下NAATI官方對於二級口譯和三級筆譯的要求:
【二級口譯】
二級口譯員主要負責翻譯日常對話;在非專業性的場合從事口譯工作
【三級筆譯】
三級筆譯員需具備專業筆譯能力,在包括銀行、法律、健康、社區服務等場合從事筆譯工作;筆譯員需翻譯廣泛題材的專業性文章。
通過對比,我們不難發現相較於二級口譯,NAATI官方指南中對於三級筆譯的考查要求更加嚴格,考試內容的專業性也更強。三級筆譯對學生考察的絕不僅僅是理解原文並翻譯成流暢的一段話。從原文的內容、理解、背景信息到語言風格都需要忠於原文並表達到位。另外,原文一般出自經濟、法律等專業性強的領域,不僅是詞彙理解,對學生的知識面也有一定的考察。
而二級口譯多偏向於日常對話的考察,學生不需要具備太多的專業知識,進行口譯翻譯時要求翻譯出原文的內容,而語言結構的把握上更有翻譯空間。
= 舉個例子 =
I'm going to play basketball tomorrow.
三級筆譯答案:明天,我要去打籃球
二級口譯答案:明天,我要去打籃球 / 我要去打籃球明天
三級筆譯對於翻譯的結構有明確的審查和要求,但二級口譯在翻譯時就更有靈活性。
在明確了解過考察要求的不同後,很多同學依舊覺得自己的口語能力不如閱讀能力,認為即使是三級筆譯更難,也要肯定比二級口譯更適合自己。請答應曼拓君,一定不要草率盲目做決定好嘛?
如果你具備雅思閱讀和寫作 7分水平,你可以選擇三級筆譯,
如果你具備雅思聽力和口語 6分水平,那麼你就可以放心的選擇二級口譯!
根據這個標準,大家可以快速並且相對準確的了解自己適合的考試。如果你認為這個標準不夠權威,今天曼拓君為你帶來了NAATI二級口譯和三級筆譯的真題!請大家自行檢測,看看哪個更適合你!
學生可以試著翻譯一下,然後將自己的翻譯和答案進行對比:
在拿到真題的對比後,相信大家在心裡一定有了一個更明確的答案。如果你還是不能拿定主意,那也不要擔心。曼拓君請來了一位專業人士為你提供建議!
每周四 下午3:30 - 4:30
NAATI 免費講座
【雅思/PTE滿分,NAATI三級口譯/雙向三級筆譯,同聲傳譯大神】Jeremy老師 為你講解口筆譯區別,幫你明確哪種考試更適合你!
(報名方式詳見文章底部哦!)
如果你已經堅定了學習NAATI二級口譯的心,還苦於找不到好方法、小夥伴,曼拓教育也為大家推出了 NAATI口譯保過班!幫你兩個月搞定NAATI,拿到移民5分!
NAATI口譯二級保過班課程簡介曼拓教育口譯二級課程由經驗豐富的NAATI認證口譯、筆譯資深教師中英文授課,短時間內可以幫助學生備考口譯二級考試、獲得寶貴的移民5分加分。
曼拓的NAATI教師會親臨歷屆口譯考場,為學員收集最新的考試題庫。完善的教學體系和教材也保證了90%以上的高通過率。
課程分為醫學、法律等對話練習,職業道德和文化問題講解及全真模擬考試練習。
開班時間周末:4月8日-5月13日 每周六、日(10:00-12:00 & 14:00-16:00)
課程周期36小時,18節課價格原價$1500, 現超值特價 $999 (包含學費、材料費及全真模擬考試費用)報名方式
1、聯繫電話:(02) 92831227
2、添加微信號:zhinanzhen4 客服小助手會拉你進入答疑群!3、直接前來曼拓教育:Suite 201, 630 George Street, Sydney, 2000