「超百科0756」英語中的「I」為什麼要大寫?

2020-09-06 思維什錦店

《英語中的I(我)為什麼要大寫?》(摘自網絡):

各位有沒有想過,為什麼在英語寫作的時候,第一人稱單數的代詞I不管出現在句中什麼位置都一定要大寫呢?為什麼you,we,they,he,she之類的人稱代詞不用大寫呢?北京大學英語系教授辜正坤先生在央視《百家講壇》「當茶遇到咖啡」系列節目「中西語言文字與文化比較」一講中對上面這個問題有這樣的解讀:「我們人類的文化,包括中國的文化和西方的文化,有時候在口語當中容易表現出來,最簡單一個字就可以把問題說清楚。舉個例子來說,在英語當中,以代詞來說吧,你(you),我們(we),他們(they),他(he),她(she),這些代詞都是不大寫的,但是只有一個字要大寫,誰呀,I,我就要大寫。那麼反過來說,在中國他就剛好相反,同樣的是稱呼「我」,那麼中國人是怎麼稱呼呢?他就不會去大寫了,當然沒有那個拼寫的大寫,用別的方式來表述,會說「在下」、「鄙人」,就是皇帝也會稱自己「寡人」或者「孤」,都是儘量地尊重別人,克制自己的這種心態。這跟西方文化當中的「我」一下子就區別開了。一個代詞的使用就可以看得出來這兩種文化是分道揚鑣的,在很多方面極性是相反的。」辜正坤教授是我非常尊敬的文字語言學家,但是在這個具體問題上不敢苟同。第一人稱單數的代詞I大寫這個問題在語言學中是有共識的。《巴恩哈特語源學辭典》(The Barnhart Dictionary of Etymology ,W H. W. Wilson,1988)中就有這樣的解釋:「The pronoun 『I』 developed from the unstressed form of Old English (about 725) 『ic』 singular pronoun of the first person (nominative case). Modern and Middle English 『I』 developed from earlier 『i』 in the stressed position. I came to be written with a capital letter thereby making it a distinct word and avoiding misreading handwritten manuscripts. In the northern and midland dialects of England the capitalized form I appeared about 1250.」 也就是說,在古英語中「我」最初是用ic兩個字母來表示,逐漸演變成為單個字母i。一旦成為單個字母i的時候就出現了一個問題,i這個小寫的詞在手寫體中很容易與前後的詞混淆,所以大約在1250年起英格蘭中部和北部的方言中就開始使用大寫的I。《莫裡斯字詞源詞典》(Morris Dictionary of Word and Phrase Origins)也指出,把I(我)大寫與ego(自我意識)無關,只是為了避免混淆和錯誤(the reason for the capital I is simply to avoid confusionand error)。 此外,也有語言學者認為,I作為人稱代詞與you,they,he,she還是有區別的,因為這是書寫者的自稱,比如John Wilson是作者的話,如果寫自己的名字當然要大寫,所以當用I來代表John Wilson時也要大寫。 所以,英語中第一人稱單數I大寫並不是因為西方人個人至上、自我中心的思維邏輯。說到邏輯,辜正坤教授上面的那段話也有不嚴謹之處。英語中的I大寫只是英語的語法,並不代表其他歐洲語言的第一人稱單數也一定大寫,比如法語的je(我)在句中出現時就不能大寫。辜教授是如何從一個簡單的英語單詞推廣到所有西方語言進而得出西方文化與中國文化「分道揚鑣」的呢?當然,我質疑I大寫的文化含義,只是認為這個例子舉得不夠恰當,並非否認英語和漢語詞彙區別的確可以顯示東西文化差別。美國夏威夷大學漢學家、哲學家安樂哲(Roger T.Ames)教授舉過這樣的例子:比如用英文說:「Everybody please stand up.」我們要用everybody(每一個身體)、everyone(每一個人)來講,換作中文來說就是「大家請站起來」,「大家」和「everybody」的涵義是有區別的。在安樂哲教授看來,這個例子說明了中西方文化的差異,中國文化所強調的是一種人與人之間的關係性,人類是彼此依靠的,是相互關聯的,了解一個人要從不同的社會關係上去了解。

另見:https://www.zhihu.com/question/20126462

相關焦點

  • 英語中的「I」為什麼要大寫
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語中的「I」為什麼要大寫 2009-12-03 14:26 來源:新浪教育 作者:
  • 英語怎麼讀「井號鍵」「星號鍵」?
    派屈克英語彙超有貨的英語學習博客
  • Excel中金額小寫轉大寫,職場小技能,值得學習
    對於做財務的同學應該經常會遇到要求把金額用大寫的方式展示吧,如下圖這樣。今天小編就和大家分享如何把數字金額轉換為大寫金額。1、單元格格式Excel本身自帶了中文大寫數字格式,但是實際使用不僅容易,下面我們一起來看看吧。不知道大家還記不記得在單元格格式中數字類別類別下有個特殊格式,這個格式下就有中文大寫數字格式。
  • number縮寫成No.為什麼N要大寫?
    以下截圖來自維基百科              至於說No.在英語中讀成number,實質上就和我們把「+」讀成「加/加上」,把「-」讀成「減/減去」,把「=」讀成「等於」,把後置的「%」讀成前置的「百分之」
  • I Wonder 為什麼大多數中國人更喜歡說「拜拜」而不是「再見」?
    今天,我們就來聊聊,「再見」和「拜拜」的這檔子事兒。我們漢語傳統的告別語通常為「再見」、「再會」、「一會兒見」、「明天見」等。「拜拜」是英語「bye-bye」的譯音。隨著我國學英語的人群大幅度增多以及西方影視文化輸入的影響,「拜拜」作為告別語,在日常生活中的使用頻率越來越高。
  • 為什麼「圍棋」的英語是GO?
    想到說這個,都是因為這兩天被熱鬧討論的「谷歌AlphaGo系統和韓國棋手的人機對決」。不過這裡不討論圍棋和結果輸贏,我們說說AlphaGo這個單詞本身。Alpha:這個都知道,是希臘字母α的發音;Go:在這裡所指的並不是「走」,而是「圍棋」。圍棋為什麼被翻譯成Go?
  • 英語之謎:為什麼我們用大寫字母表示「I」而不是「me」?
    在英語書寫錯誤中,有一個尤其突出:在第一人稱寫作時忘記使用大寫字母「 I」。大寫字有其使用的規則,但「I」並沒有真正遵循這些規則。 我們很容易記住在句子開頭的地方要使用大寫字母表示專有名詞和名稱。那麼,為什麼「me」或「you」不需要大寫首字母?好吧,簡而言之,真正的答案沒有人知道。 甚至詞源學家(研究單詞歷史的人)也不確定。
  • 維基 20 周年,為什麼它是「網際網路奇蹟」?
    Wales 賦予維基百科的使命是「the free encyclopedia」:它是一本「自由的百科全書」,也是一本「免費的百科全書」。是的,它一直保持著「對所有人免費」的承諾,沒有資方,沒有廣告,維基百科的收入來自慈善撥款和用戶資助。去年,維基百科籌集到了 1.2 億美元的「善款」,其中 85% 以上來自個人自發的捐獻。截至 2021 年初,數百種語言的維基百科條目數量達 5500 萬。維基百科目前已是全球訪問量第十三大的網站,排在 Netflix 和 Instagram 之前。
  • 英文書寫哪些地方要大寫?
    ,對大寫字母的使用 (capitalization) ,感到有點「迷惑」。註:文章題目裡的冠詞、介詞和連接詞都不必大寫。但不定詞的 to,通常要大寫。例如:Didyou read Mr. Wang's article「Ways To Make Money」? (你讀過王先生大作「賺錢之道」嗎?)
  • 「英語角」求你別說是English Corner了好嗎
    他們無法理解為什麼一個英語交流的活動會叫Corner。對我們中國人來說,English Cornner就是「英語角」,「英語角」就是English Corner,就是真理,至於為什麼,也不知道,反正從從小就是這麼學的。中文裡用「角」表示別有意境的地方,比如街邊一角,校園一角,自然也有英語角,相親角。
  • 【備忘錄】4-5歲日語啟蒙的「二語文」打底法
    今天我們來談談4~5歲可以用的方法之一——「二語文」打底法---正文--【2歲打底——基礎詞彙單體】2歲啟蒙日語可以一邊打底基礎詞彙一邊講繪本、唱兒歌、看動畫※關於為什麼要打底基礎詞彙,戳↓【邁出日語啟蒙第一步
  • 「網際網路 i 世代」的父母都要知道的12個建議
    根據學者研究,i世代與你我想像的不同,出生於「後網絡」時代,他們完全沒有「前網絡」時期的記憶;是有史以來享有父母最完全保護的一代,他們重視安全、不喜歡派對、晚熟、有較長的青春期…身為父母、師長與牧者的挑戰卻也比以往更多更大。生長在數位時代的他們,我們又該如何來因應他們所面對的環境,在其中求生?
  • 為什麼英文的第一個字母要大寫?
    你要參加雅思考試,得個好分數去海外工作深造嗎? 你要撰寫電子郵件,給老闆甚至全公司的同事看嗎? 你能將英語字母的大小寫分清楚嗎?
  • McGRADY的c為什麼小寫,LeBron的B為什麼大寫?
    經常關注NBA的球迷,特別是麥迪和詹姆斯的粉絲應該會有一種小疑問,為什麼麥迪球衣上的McGRADY的c是小寫,而詹姆斯的名字LeBron裡的B為什麼要大寫,這裡有一個小科普!(維基百科上兩人名字也是如此)在英文裡,英文名字前面帶著Le、Mc的都是有特殊意義的前綴,意思是「son of 」,即某人的兒子或者後代,加在這些前綴後面的名字也是要大寫的,因此你可以看到McGrady、LeBron、McGee這樣的字眼。包括德羅贊的DeRozan裡的De、拉文LaVine裡的La也是如此,不過這兩個表示的是在教名前附加身份的詞綴。
  • ...新版權法案,「捍衛網絡自由」的維基百科暫停了三種歐洲語言服務
    對於使用西班牙語、義大利語和波蘭語的歐洲民眾來說,在 7 月 5 日打開維基百科頁面,看到的不再是一個「自由的百科全書」,而是一個黑白的網頁,頁面上只有一篇措辭嚴肅的新聞稿,呼籲稱「讓我們一起捍衛一個開放的網絡。」以這種暫停服務的方式,維基百科想要團結用戶的力量,來反對一個在其看來將「威脅到網絡自由」的歐洲版權新規。
  • 英語怎麼說「妯娌」和「連襟」?
    派屈克英語彙超有貨的英語學習博客
  • 文學作品中的「言外之意」真的存在嗎?
    在你的腦中可能會浮現出許多例子,但可能只有一些是對的。以《綠野仙蹤》為例,這部小說寫於1900年,且電影版《綠野仙蹤》就是根據它改編的。它是講述了一個女孩睡著後做的一個生動且古怪的夢嗎?或者它其實是對新舊世紀之交時的貨幣政策的批評?還是反印第安人的長篇大論?所有這些疑問都在上個世紀被提出和討論過,維基百科對此進行了編錄。
  • 為什麼「單選題」是 multiple-choice?
    派屈克英語彙超有貨的英語學習博客
  • 機器學習中基本的數學符號是什麼?
    維基百科詞條「數學、科學及工程中的希臘字母」是個非常有用的使用指南(https://en.wikipedia.org/wiki/Greek_letters_used_in_mathematics,_science,_and_engineering),因為上面列出來了在數學和科學不同領域內每一個希臘字母的常見用法。
  • 別再說 I am high,「我好嗨」的英文怎麼說?
    ,會變成「我是一個令人感到興奮的人」,聽起來是不是怪怪的!所以要記得表達自己的心情的時候,一定要用 -ed, 所以這邊要說 I’m excited! 才是對的。但如果你要形容一個東西,像是雲霄飛車、遊戲、或是夏令營令你感到興奮期待的話,就可以用 exciting。另外,你也可以說 I can’t wait! (我等不及了!) 來表達興奮的心情。