當小助理到了英國之後發現很多英國人都喜歡說Chill這個詞,這就讓小助理非常的費解了,按照我們背的單詞,Chill不應該是寒冷的意思嘛?可是小助理到英國的時候正是夏天,可一點都不冷啊....
在請教了同班的英國同學後才恍然大悟,原來Chill還有以下👇多種意思哦。
① Chill 做形容詞時,可以用來形容這個人非常的隨和,和他呆在一起比較放鬆,所以妥妥的是個褒義詞哦~
舉個🌰:
A: What do you think of the new boss?
B: I like him. He seems so chill.
A: Yeah, he doesn’t seem so strict.
A:你覺得新老闆怎麼樣?
B:我喜歡他。他看起來很隨和。
A:是的,他看起來不那麼嚴格。
② chill 另一個常用的意思就是『冷靜一下』, 固定搭配是 chill out~
A: I'm so angry!
B: Hey, Sit down and chill out!
A: 我真的好生氣呀!
B: 嘿,快坐下來冷靜一下。
③ Chill 做動詞的時候有『放鬆一下』的意思,相當於『hang out' 哦。
舉個🌰:
They sometimes meet up to chill out and watch a movie
他們有時聚在一起,看場電影放鬆一下。
😍下面是小彈簧老師關於Chill 的小視頻教學😍
快來聽聽 chill 放在場景中的運用~
好噠~以上就是關於Chill的用法~ 各位考鴨有其他想要了解的口語問題歡迎在公眾號內留言,彈簧小助理會在第一時間反饋給小彈簧老師的~
👇最後一句話還是,關注小彈簧公眾號👇
了解更多英語資訊