couch potato是「電視迷」,那mouse potato是指什麼迷呢?

2020-12-12 地球大白

文:地球大白轉載請註明:來源於百家號「地球大白」

很多小孩子都喜歡吃馬鈴薯,因為它既可以做成各種美食,當小吃食用,又可當做主食,起到飽腹的作用。馬鈴薯是全球第四大重要的糧食作物,僅次於小麥、稻穀和玉米。在有些地方還會降馬鈴薯叫做地蛋、土豆 、洋山芋等。今天大白就帶大家來了解一些那些與「馬鈴薯、土豆(potato)」有關的英語短語。

1、couch potato

這個說過不下三遍,不是「沙發土豆」,而是指那些成天躺著或坐在沙發上看電視的人,即極為懶惰的人或電視迷。想想天天躺著看電視,時間長了不得圓的跟土豆一樣。

例句:Youcouch potato! Get up and exercise a little during commercials.

你這個電視迷,趕緊趁廣告時間起來運動運動吧!

2、Mouse potato

Mouse potato是個什麼東西?老鼠土豆?當然不是,意思是指「電腦迷,滑鼠土豆;整天趴電腦前的胖子,沉迷網絡無法自拔的人」。這個也很好理解,這裡的mouse理解成「滑鼠」,與couch potato一樣,天天握著滑鼠的土豆,不就是「電腦迷,」嗎?

例句:First, my husband became a coach potato, and now my son is becoming a mouse potato.

我的丈夫先成了一個電視迷,現在我的兒子又成了一個電腦迷。

3、big potato

首先聲明,這個不是「大土豆」,而是指「大人物」,與此對應的,small potato是「小人物」。

例句:Mr. GREen is a small (big) potato.

格林先生是個小(大)人物。

4、hot potato

熱土豆?究竟是什麼意思呢?真正意思是「棘手的問題,難做的事情」。想想中國人常說「燙手的山芋」,是不是就是指「難做又棘手的事情」。

中國有歇後語「燙手山芋」,英語中有「hot potato」這個俚語,意思大致相同,都是形容

例句:The tariff issue is a hot potatoin our department; no one deals with it.

關稅問題在我們部門是一個棘手問題,沒有人能處理。

說完了土豆,我們再來說說「黃瓜cucumber」和「豆子bean」

cool as a cucumber

像黃瓜一樣酷,正確意思是「鎮定自若,十分冷靜」。

例句:She always stays cool as a cucumber when things go wrong.

有問題發生時,她總會保持鎮定自若。

bean brain

豆子樣的腦袋?什麼意思呢?真正意思是「蠢材、沒腦筋、白痴」。

例句:I have never seen a bigger bean brainlike you.

我從沒見過比你更蠢的蠢才。

好了,關於土豆、黃瓜、豆子類的英語短語就介紹到這裡了,如果你還知道更有趣的有關食物的英語短語,可以留言跟大家分享哦!當然還有給大白點讚,哈哈~

相關焦點

  • sweet potato是指「紅薯」,那couch potato是指什麼呢?
    上一篇文章中我們說到了「I potato you」的意思是「我喜歡你」,那這邊文章我們延續關鍵詞potato來說說那些與potato有關的短語表達吧~potato一般是指土豆、馬鈴薯,但是在口語應用中還可以用來形容人。
  • couch potato,電視迷為什麼被稱為沙發土豆?
    如果你想形容某人的懶惰,其實在英語裡也和葛優躺異曲同工,那就是一個電視問世之後才產生的短語「couch potato」(電視迷,沙發土豆,終日懶散在家的人)。His elder son is a bookworm while the younger one is a couch potato.他的大兒子是個書呆子,而小兒子是個電視迷。
  • 笨小孩學口語(3):電視迷! couch potato!
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文笨小孩學口語(3):電視迷! couch potato! 2012-11-30 10:05 來源:聽力課堂 作者: 3) You are such a couch potato!你是一個電視迷! couch potato:是一個口語詞組。
  • "couch potato"是「沙發土豆」???
    原來"couch potato"指的就是老是泡在電視機前的人啊!電影中相同的表達:公主日記2Time - Phrase00:58:50 - I am part of this parliament. - Oh, you just go skiing...
  • "couch potato"是「沙發土豆」?理解錯了超級尷尬!
    很多朋友可能會選擇宅在家裡看電視,那麼你可千萬要小心,別變成個"couch potato"了。納尼?couch potato?這是什麼意思?-噢  你只會躺在沙發上看電視  -在戶外活動的傢伙00:58:55 - You're a couch potato. - Outdoorsman.-你只會躺在沙發上看電視  -在戶外活動的傢伙00:58:56 - Couch potato.
  • 蔬菜短語:couch potato
    3. couch potato: 沙發土豆,電視迷   電視業的發展,特別是有線電視的出現,為美國人提供了更多的選擇,隨之也就出現了一種花很多時間看電視的電視迷,人們把他們叫做couch potato(沙發土豆)。Couch potato是指那些一有時間就坐在沙發上看電視的人。現在有人在這個詞的基礎上發展出mouse potato(滑鼠土豆)一詞。
  • I potato you什麼意思?
    小小的土豆可以做成各種美味所以大家對potato 都很熟悉如果老外對你說:I potato you.這是什麼意思?01I potato you什麼意思?>表示「電視迷,喜歡看電視的人就像「種在沙發上的土豆」那樣不動例句:We come home from a hard day at work and turn into a couch potato, giving in to laziness.
  • Mouse是老鼠,potato是土豆,那麼Mouse potato什麼意思?
    大家一定知道「potato」是指「馬鈴薯,土豆」,可是「Mouse potato」可不是指「老鼠的土豆」……有一天朋友搭訕一位歪果仁,問他有什麼興趣愛好,結果對方來了句:I m a mouse potato.
  • 「I potato you」可不是「我土豆你」,那這個potato到底啥意思?
    本期我們再來分享幾個特別有意思的詞組或句子,比如「I potato you」,很多同學都不知道這個potato要怎麼理解。「I potato you」可不是「我土豆你」,那這個potato到底啥意思?2)Couch potato VS mouse potatoCouch potato和mouse potato中的potato類似於big potato和small potato,都是指代人。
  • 美國習慣用語|couch potato
    ,人們把他們叫做:couch potato。Couch是指沙發,potato就是土豆。Couch potato是指那些一有時間就坐在沙發上看電視的人下面講話的人就是一個不折不扣的couch potato:"  why should I go out to see a movie or a concert -- it's a lot more comfortable to stay at home.
  • 【雙語閱讀】Couch Potato 沙發土豆
    你可以嘗試脫離文稿聽錄音作為聽力訓練。For example, someone who likes to spend a lot of time sitting or lying down while watching television is sometimes called a couch potato.
  • 10月19日《每日英語》:couch potato你知道是什麼意思嗎?
    Su學習《每日英語》吧10月19日《每日英語》couch是「沙發」的意思,那麼couch potato是什麼意思呢?couch potato 指什麼事都不做,終日躺在沙發上看電視的人,可以翻譯為:「極為懶惰的人或電視迷」。
  • I potato you 是什麼意思?Potato相關英文表達
    其實這句話和土豆沒有什麼關係,那麼到底是什麼意思呢?一起來學學吧~~(圖片來源:全景視覺)意思是介於我喜歡你和我愛你之間。如果我們很喜歡一個人,但是還沒有達到愛的程度,我們可以說「I potato you"。You are so awesome, I potato you.你太棒了,我超喜歡你。
  • I potato you.我看你像個土豆?到底什麼意思
    如果有人對你說 I potato you. 可不是說你像個土豆哦?I potato you.是什麼意思?如果你很喜歡一個人,但是還沒到達愛的程度,就可以說I potato you(我非常喜歡你)。外國人不僅喜歡吃土豆,也喜歡用土豆這個詞表達,我們一起來看下跟potato相關的短語吧:couch potato couch potato 並不是「沙發土豆」的意思,而是表示「電視迷,喜歡看電視的人」。
  • 「電視迷」英文怎麼說
    戳此複習 今天我們來學習一個新的表達,叫做:a couch potato 便於理解這個表達的意思,我們先來看一段對話:Tom:You are still watching TV. You are such a couch potato.你還在看電視啊。
  • 「couch potato」是什麼意思?快來看看你猜對了嗎?
    I am just a small potato!大家快猜猜這是什麼意思?其實small potato在這裡是「微不足道的,不值一提的人;小角色」eg: Dannie is always a small potato in this company. 在這家公司裡,丹尼一直是個小角色。
  • 盤點英語小知識:couch potato!
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文盤點英語小知識:couch potato! 2012-12-03 21:52 來源:聽力課堂 作者:   3) You are such a couch potato!你是一個電視迷!   couch potato:是一個口語詞組。
  • 每天一句簡單口語: couch potato!
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文每天一句簡單口語: couch potato! 2012-12-03 21:45 來源:聽力課堂 作者:   3) You are such a couch potato!你是一個電視迷!   couch potato:是一個口語詞組。
  • 「I potato you」可不是「我土豆你」,這個potato到底啥意思?
    小時候我們都學過一個有趣的短語,那些一整天躺在沙發上看電視什麼事都不做的人可以說他couch potato~「potato」的這個單詞忒有意思
  • 乾貨小課堂| Couch Potato是沙發土豆嗎?
    我們可以將這個短語分開來看,"couch"是沙發的意思,"potato"是土豆的意思,合在一起「沙發土豆」,現在你們猜猜是什麼意思?其實這個短語就是指成天躺著或坐在沙發上看電視的人,俗稱「電視迷」,現在還有「電腦迷」叫「Mouse potato」例句:You couch potato