sweet potato是指「紅薯」,那couch potato是指什麼呢?

2020-12-12 地球大白

上一篇文章中我們說到了「I potato you」的意思是「我喜歡你」,那這邊文章我們延續關鍵詞potato來說說那些與potato有關的短語表達吧~

potato一般是指土豆、馬鈴薯,但是在口語應用中還可以用來形容人。胡不多說,下面我們就一起來看看吧~

1、small potato

這個字面意思是「小土豆」,但是卻可以用來比喻「小人物,小角色」,這裡的potato就是用來比喻人的。同理,big potato就是指「大人物」。

例句:

I'm a small potato, no one will listen to me.

我只是個微不足道的小人物,沒有人會聽我的。

Mr. GREen is a big potato.

格林先生是個大人物。

2、sweet potato

這個字面意思是「甜土豆」,土豆都是用來燉或炒著吃的,一般放鹽,那這應該是鹹味土豆,什麼樣的會是甜的呢?原來是指長的像土豆的「紅薯、芋頭」。

例句:

The sweet potato played a similar role in China.

在中國,甘薯扮演了類似的角色。

3、couch potato

couch的意思是「沙發」,而couch potato是一種很形象的比喻,窩在沙發裡面的土豆,這裡的土豆就是指人,所以couch potato的意思是指「成天躺著或坐在沙發上看電視的人;極為懶惰的人」。

例句:

Some US researchers have been looking at novel ways to increase the level of activity among those with "couch potato" lifestyles.

美國一些研究人員一直在尋找在新的方式,如何讓那些「沙發土豆」們多活動身體。

拓展:

與此表達類似的還有「mouse potato」,這裡的mouse不能理解成「老鼠」,而應該理解成「滑鼠」,滑鼠土豆們,可不就是那些喜歡玩電腦的人兒們嗎!「電腦迷」。

例句:

The description of mouse potato became popular in 1993.

電腦迷(滑鼠土豆)這個詞從1993年開始流行。

4、Meat-and-potatoes!

字面意思是「土豆和肉」,看到這兩者然後再想到老外們,你就會知道這兩種東西對於他們的需求就像中國人對大米和小麥的需求。

Meat-and-potatoes是指那種最簡單、最基本也最重要的食物,後來就用來比喻「崇尚簡樸的;最基本的;最重要的」等意思。

例句:

As everyone knows, Tom is a meat-and-potatoes man.

我們都知道,Tom是一個崇尚簡樸的人。

We should all master the meat and potatoes of a trade.

我們都應該掌握某一行業的基本規律。

最後我們再來說說那些potato食物版,有:

potato chip炸土豆片

例句:

Take the simple act of eating a potato chip.

讓我們以吃炸土豆片來舉個例子吧。

potato salad 土豆沙拉

例句:

When you make coleslaw or potato salad, use light or non-fat mayonnaise.

當你做涼拌捲心菜或者土豆沙拉,用低或者無脂的蛋黃醬。

還有一個hot potato,這是指什麼意思呢?你還知道哪些與potato有關的短語表達呢?歡迎評論區下方給大白留言,最後記得點讚再走哦~

相關焦點

  • couch potato是「電視迷」,那mouse potato是指什麼迷呢?
    今天大白就帶大家來了解一些那些與「馬鈴薯、土豆(potato)」有關的英語短語。1、couch potato這個說過不下三遍,不是「沙發土豆」,而是指那些成天躺著或坐在沙發上看電視的人,即極為懶惰的人或電視迷。想想天天躺著看電視,時間長了不得圓的跟土豆一樣。
  • 老外說I potato you是什麼意思呢?可不是「我土豆你」!
    那「desk potato」是什麼意思?desk potato = 桌邊神遊的人指整天坐在書桌邊,卻不見有任何事情完成的人,通常都是因為他們成天都在上網閒逛或玩遊戲。之前講過couch potato=「電視迷,喜歡看電視的人」指那些成天賴在沙發上看電視、不愛動彈的人而自從有了網絡以後有相當一部分人已經放棄了couch potato的身份,轉而加入了desk potato的行列。
  • couch是長沙發,potato是土豆,那couch potato是什麼意思?
    你母親無奈說他真是個couch potato。那大家猜猜看,couch potato是什麼意思?couch potato的意思是「a lazy and inactive person, especially one who spends a great deal of time watching television」,即「懶人,懶鬼」。這句習語通常是用於描述不務正業,體型肥胖的懶人。被這句習語描述的人,通常要麼肥胖,要麼懶。
  • 蔬菜短語:couch potato
    3. couch potato: 沙發土豆,電視迷   電視業的發展,特別是有線電視的出現,為美國人提供了更多的選擇,隨之也就出現了一種花很多時間看電視的電視迷,人們把他們叫做couch potato(沙發土豆)。Couch potato是指那些一有時間就坐在沙發上看電視的人。現在有人在這個詞的基礎上發展出mouse potato(滑鼠土豆)一詞。
  • "couch potato"是「沙發土豆」???
    原來"couch potato"指的就是老是泡在電視機前的人啊!電影中相同的表達:公主日記2Time - Phrase00:58:50 - I am part of this parliament. - Oh, you just go skiing...
  • I potato you.我看你像個土豆?到底什麼意思
    如果有人對你說 I potato you. 可不是說你像個土豆哦?I potato you.是什麼意思?外國人不僅喜歡吃土豆,也喜歡用土豆這個詞表達,我們一起來看下跟potato相關的短語吧:couch potato couch potato 並不是「沙發土豆」的意思,而是表示「電視迷,喜歡看電視的人」。
  • 美國習慣用語|couch potato
    Couch是指沙發,potato就是土豆。Couch potato是指那些一有時間就坐在沙發上看電視的人下面講話的人就是一個不折不扣的couch potato:"  why should I go out to see a movie or a concert -- it's a lot more comfortable to stay at home.
  • 紅薯雜燴 SweetPotatoHash
    hi,國慶假期,睡到將近11點才起來,都不知道這個點應該吃點什麼...吃個早午餐吧,畢竟是今天的第一餐,可以好好補充一下碳水,讓自己的身體醒過來,於是上油管搜了搜簡單的brunch怎麼做,突然看到關注的一個叔叔做的potato hash,可是家裡沒有土豆和薯條,有顆紅薯,那我就來改變一下叔叔的原配方,增加了一些我喜歡的東西進去,那我們就來看看怎麼做我的版本的sweet
  • "couch potato"是「沙發土豆」?理解錯了超級尷尬!
    很多朋友可能會選擇宅在家裡看電視,那麼你可千萬要小心,別變成個"couch potato"了。納尼?couch potato?這是什麼意思?原來"couch potato"指的就是老是泡在電視機前的人啊!電影中相同的表達:公主日記2Time - Phrase00:58:50 - I am part of this parliament. - Oh, you just go skiing...
  • 你是哪種potato?
    英語potato一詞特別有意思。不僅因為sweet potato(甜土豆)即是「白薯(山芋)」,這樣的命名特別有趣,而且potato常可用以指人,例如small potatoes原意是「雞毛蒜皮等微不足道的東西」,但更多用以指「小人物」「微不足道的人」(類似上海方言「蘿蔔頭」)。
  • I potato you什麼意思?
    小小的土豆可以做成各種美味所以大家對potato 都很熟悉如果老外對你說:I potato you.這是什麼意思?01I potato you什麼意思?它是介於like you和love you之間也就是:很喜歡但沒到愛的程度為什麼用 potato?而不是tomato之類的呢?有人調侃老外比出來的心形狀就像土豆所以...
  • 老外說I potato you是啥意思?我看你像土豆?我削你?知道真相後愛了!
    I potato you.你很漂亮,我很喜歡你。big potato 大人物這個詞在很多美劇、電影裡都會遇到~指的是「身份地位很高的人、很重要的大人物」類似於我們平常說的「大咖」~為什麼用說大人物是big potato?
  • 把學過的英語用起來:a couch potato是什麼意思?
    把學過的英語用起來:a couch potato是什麼意思?不知道你看到這句英語He is really a couch potato時,你首先想到的是中文「宅男/女」,「老是窩在沙發上看電視」,「懶鬼」,還是英語?
  • 乾貨小課堂| Couch Potato是沙發土豆嗎?
    我們可以將這個短語分開來看,"couch"是沙發的意思,"potato"是土豆的意思,合在一起「沙發土豆」,現在你們猜猜是什麼意思?其實這個短語就是指成天躺著或坐在沙發上看電視的人,俗稱「電視迷」,現在還有「電腦迷」叫「Mouse potato」例句:You couch potato
  • 【雙語閱讀】Couch Potato 沙發土豆
    For example, someone who likes to spend a lot of time sitting or lying down while watching television is sometimes called a couch potato.
  • 「I potato you」可不是「我土豆你」,那這個potato到底啥意思?
    本期我們再來分享幾個特別有意思的詞組或句子,比如「I potato you」,很多同學都不知道這個potato要怎麼理解。「I potato you」可不是「我土豆你」,那這個potato到底啥意思?為啥用土豆potato來表達這樣的感覺?因為土豆在土壤裡慢慢生長,像極了從喜歡生長成愛情呢!英語例句:① Oh,Mary,I potato you!喔,瑪麗,我超級喜歡你啊!
  • 盤點英語小知識:couch potato!
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文盤點英語小知識:couch potato! 2012-12-03 21:52 來源:聽力課堂 作者:   3) You are such a couch potato!你是一個電視迷!   couch potato:是一個口語詞組。
  • 每天一句簡單口語: couch potato!
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文每天一句簡單口語: couch potato! 2012-12-03 21:45 來源:聽力課堂 作者:   3) You are such a couch potato!你是一個電視迷!   couch potato:是一個口語詞組。
  • 「couch potato」是什麼意思?快來看看你猜對了嗎?
    I am just a small potato!大家快猜猜這是什麼意思?其實small potato在這裡是「微不足道的,不值一提的人;小角色」eg: Dannie is always a small potato in this company. 在這家公司裡,丹尼一直是個小角色。
  • couch potato,電視迷為什麼被稱為沙發土豆?
    如果你想形容某人的懶惰,其實在英語裡也和葛優躺異曲同工,那就是一個電視問世之後才產生的短語「couch potato」(電視迷,沙發土豆,終日懶散在家的人)。His elder son is a bookworm while the younger one is a couch potato.他的大兒子是個書呆子,而小兒子是個電視迷。