大阪直美吐槽:日語太快了像rap 聽不懂坐那像傻子

2020-12-13 網易體育

中新網客戶端北京9月9日電(李赫) 黝黑的皮膚、滿頭捲髮、大力擊球、流利的英語和滿口美式幽默,還有一個同樣打網球的姐姐……在今年美網之前,說到這些,可能大家無一例外想到36歲的小威廉士。然而隨著今天凌晨美網擊敗小威加冕,大阪直美讓人們更清晰的認識了她這個「和制賽琳娜」。

美國長大的日本混血女孩

只需一眼,你就可以認出大阪直美的混血身份——一身古銅色的皮膚「出賣」了她。

1997年出生於日本大阪的她,父親是海地人,母親則是一名日本人。母親的姓氏與「大阪」的發音完全相同,「直美」則是她英文名Naomi的音譯。

她還有一個同樣打網球的姐姐大阪麻裡,「麻裡」正是她英文名Mary的音譯,她們姐妹倆的名字都是這樣,用日語和英語結合得來的。

3歲那年,小直美就離開日本,隨父親到了美國佛羅裡達,而後在長島生活,因此她曾說過,如果有機會贏下大滿貫冠軍的話,她希望第一個冠軍來自美網,因為「我在這裡長大,這樣我的爺爺奶奶就能來看我打球了。我覺得這樣會非常酷。」

2013年,父親認為相比美國網球激烈的競爭環境,代表日本參賽能讓女兒的網球事業有更好的發展,15歲的大阪直美返回了日本,開始以日本網球選手的身份參賽。儘管當時她還不會說日語。

憑藉出色的表現,她迅速的到了日本媒體的認可。在前幾天擊敗同為黑馬的特蘇倫科之後,她成為繼沢松和子和伊達公子之後,第三位打進大滿貫女單四強的日本選手。因此也被日媒驕傲的冠以「和制賽琳娜(日本小威)」的名號。

2016年,她在澳網賽場戰勝斯維託麗娜之後,聽到了觀眾的加油聲,她還開玩笑說道:「可能大家分不清我是哪國人,就都為我加油了。」

金句頻出的網壇萌妹

「I love you。」

之前與凱斯的比賽結束後,在被問到決賽之前有什麼想和小威說的,大阪直美這樣直接地回答道,然後就害羞的用雙手捂住了臉。

21歲的小姑娘毫不掩飾對偶像的熱愛。在那場比賽中,她挽救了全部13個破發點,在被主持人問到是如何做到這些的時候,她說:「我只是真的很想和小威交手」。她的回答引發了全場喝彩。

這已經不是她第一次在記者面前「調皮」了。她經常用自己的名字和不了解她的記者開玩笑:「在大阪出生的人不都是叫大阪的嗎」,她經常這麼一本正經的和記者解釋到她的姓氏,一度成功的迷惑了不少記者。

很小的時候,大阪直美就能發出時速超過200公裡的發球。但她現在反倒很少能發出這麼快的球了,面對記者的追問,她給出了充滿了美式幽默的回答:「球速太快會打到別人臉的,所以我得小心點。」

現在代表日本打球的她,也曾發出過這樣的吐槽「日語太快了吧,簡直像rap一樣,經常讓我發懵,有時我甚至連前幾句提問都聽不懂,然後只能坐在那像個傻子一樣,我可不想變成傻子。」

早在兩年前,剛剛成年的她被問到職業夢想時,她則大笑著說了一句:「我要成為最棒的,像沒人做過那樣的」,然後解釋到,「這是《神奇寶貝》的插曲,歌詞裡邊這麼唱的。」

今天的頒獎典禮上,小威擁抱了委屈到哭鼻子的大阪直美,而當被記者問到時,大阪直說美說:「塞蕾納擁抱了我,那感覺棒極了」「我踏上賽場時,我只是個網球選手,但當我和她擁抱時,我覺得自己又變成了一個孩子。」

而當被問到會怎樣慶祝奪冠時,她的回答是:「睡覺,或許我會玩會電子遊戲。」

厚積薄發的亞洲新星

2018年美網,大阪直美創造了一系列紀錄。

她成為2010年的沃茲尼亞奇之後最年輕的美網四強選手,同時也是自奧斯塔彭科之後最年輕的大滿貫四強選手。

殺入決賽之後,她又成了公開賽時代第一個殺入大滿貫女單決賽的日本選手。

隨著今天的奪冠,她成為日本第一個大滿貫單打冠軍,也是繼李娜之後第二位能贏得大滿貫的亞洲球員,世界排名將飆升至第7,成為現階段亞洲排名最高的女子單打選手。

不少不了解她的人驚訝於她的一炮而紅,可其實,小小年紀的她也已經歷過沉浮。

早在2014年,16歲的她就有過擊敗2011年美網冠軍斯託瑟的亮眼表現。

但接下來的三年,她並沒有像一些天才少年一樣平步青雲,世界排名像火箭般躥升。年紀輕輕的她就因為傷病的侵擾狀態起伏。相比之下,與她歲的奧斯塔彭科已經成為了大滿貫冠軍,卡薩金娜已經三進頂級賽決賽並拿下一個冠軍。

而直到今年3月,她才在印第安納維爾斯站拿下了職業生涯第一座WTA單打冠軍。奪冠路上,她擊敗了莎拉波娃、拉德萬斯卡和哈勒普等名將,成色十足

如今美網加冕,對年少成名的她來說,多少有些「大器晚成」了。然而21歲的大阪直美依然擁有著不可限量的未來,或許在未來十年甚至更長時間,她將是格局紛亂的世界女子網壇中,一支不可忽視的力量。

ESPN分析員埃夫特認為,大阪直美正處在「厚積薄發」的狀態,看好體能、心理和球技均在不斷提升的她在未來會有更大成就。

她現今的教練,曾經與小威合作過的薩沙•巴金也表示,大阪直美有很多與偶像相似的地方。而今天的比賽,是小威職業生涯第二次在大滿貫決賽輸給世界前十之外的選手,上一次,是2004年溫網的莎拉波娃。

而她也是莎娃之後最年輕的女單大滿貫得主,賽後的頒獎,面對漫天的噓聲她哭了。但無論怎樣,就如她的偶像小威說的:「這是屬於她的時刻」。(完)

本文來源:中國新聞網 責任編輯:趙瑞琪_NBJS5722

網易刊登此文僅出於傳遞信息之目的,絕不代表網易贊同其觀點或證實其描述。

相關焦點

  • 大阪直美:亞洲網球未來「一姐」
    在2018美國網球公開賽女單決賽中,日本選手大阪直美以2比0戰勝美國選手塞雷娜·威廉士,奪得冠軍。可能在美網開賽前沒有人能想到是日本選手奪得冠軍,但是這樣的結果也不意外!讓我們了解一下這位被稱作「日本小威」的新科美網冠軍!
  • 說英語的日本女網巨星——大阪直美是下一代天后?
    大阪直美已成為國際網壇最受媒體關注的球員之一。中新網記者 李霈韻攝中新網客戶端北京10月9日電(記者 王牧青)亞洲人的臉龐、歐美人的膚色、流利的英語和日本球手的標籤,大阪直美攜美網冠軍的光環,已是世界網壇最炙手可熱的新星。2018年的中國網球公開賽,大阪直美止步女單半決賽,但她身邊的聚光燈,甚至不遜於東道主選手。
  • 大阪直美膚色被"漂白"引種族歧視爭議 贊助商道歉
    近日,日本知名食品企業日清發布一款廣告片,以大阪直美為原型的卡通形象,膚色被設計成了「白色」......這引發了巨大的爭議。不過正在準備與科維託娃澳網女單決賽的大坂直美已經做出回應,表示日清已經就這一行為向自己道歉。
  • 為什麼浙江方言聽起來像日語?
    為什麼浙江話聽起來這麼像日語? 這的確不是你的錯覺。操著某些方言的中國人,在學日語時有著額外的屬性加成:這個日語詞的發音,跟我家鄉話簡直一模一樣啊!2015年10月6日,日本大阪道頓堀美食街 / 視覺中國這樣的驚喜,大概會常常出現在浙江人的日語課上。來自江蘇的黃建香是上海交大日語系副教授,她曾承認,在學日語時「因為出生在吳地能佔到這方面便宜而沾沾自喜」。
  • 浙江話為什麼聽起來像日語
    為什麼浙江話聽起來這麼像日語?這的確不是你的錯覺。操著某些方言的中國人,在學日語時有著額外的屬性加成:這個日語詞的發音,跟我家鄉話簡直一模一樣啊!來自江蘇的黃建香是上海交大日語系副教授,她曾承認,在學日語時「因為出生在吳地能佔到這方面便宜而沾沾自喜」。為什麼浙江話跟日語如此相近,它們有什麼歷史淵源嗎?聽起來真的很像準確來說,「浙江話」並不是一種語言。
  • 浙江人說話為什麼聽著像日語?
    為什麼浙江話聽起來這麼像日語?這的確不是你的錯覺。操著某些方言的中國人,在學日語時有著額外的屬性加成:這個日語詞的發音,跟我家鄉話簡直一模一樣啊!來自江蘇的黃建香是上海交大日語系副教授,她曾承認,在學日語時「因為出生在吳地能佔到這方面便宜而沾沾自喜」。為什麼浙江話跟日語如此相近,它們有什麼歷史淵源嗎?準確來說,「浙江話」並不是一種語言。面積只有10萬平方公裡的浙江省內,同時存在著吳語、閩語、客家話、贛語、官話……多種不同的方言。但這些語言對北方人來說,都有一個共同的特點:聽不懂。
  • 大阪直美的國籍問題引發日本社會大討論
    10月大阪直美將迎來自己的22歲生日,而這也是她做出國籍選擇的最後期限。參考消息網4月9日報導美媒稱,如果說現在有誰能激起日本的民族自豪感,大阪直美一定位列其中。每當有記者提及國籍這個問題時,大阪直美總是態度生硬。她在去年10月的中國網球公開賽後的新聞發布會上說:「我現在在為日本打球,不要無禮,你知道的這對我來講是個很艱難的選擇。」不過,也許大阪直美不必非要做出選擇。日本法律專家稱,日本政府很少強制執行要求公民在國籍之間做出選擇的法律。
  • 日語聽著像江浙方言?其實日語不難學......
    有說上海話像日語,有說寧波話像日語,有說湖州話像日語,有說福建話像日語……每個人的耳朵聽到的語言與日語的對照有不同的相似度。然後我問別人這句日語什麼意思啊(日語剛開始學,很弱……),後來我同學說,不就是「去加拿大」嘛……ちがなだ=去加拿大,發音幾乎是一樣的。●以前我一同學有次乘公交,聽一很可愛姑娘站那打電話,還說「那個是日本人哦?」
  • 《浪姐》張雨綺王麗坤挑戰rap,「發音」被調侃像在賣羊肉串
    《乘風破浪的姐姐》自從開播以來,收視率一直非常不錯,7月3日中午,《浪姐》更新了最新的一期,在這一次的節目中,姐姐們重新分組,開始為新一輪的比賽訓練,王麗坤和張雨綺一起挑戰rap,王麗坤自嘲唱歌像外國人。
  • 美第一夫人被吐槽英語太差 聽不懂在說啥
    美第一夫人梅拉尼婭發起「BE BEST」活動。(圖片來源:今日俄羅斯)海外網5月9日電美國第一夫人梅拉尼婭日前發起名為「做最好的人」(BE BEST)的活動,旨在關注兒童成長問題。不過,梅拉尼婭這一活動名稱似乎引發了美國網友的興趣,先遭吐槽「剽竊」米歇爾創意之後,又被網友指出存在語法錯誤。據今日俄羅斯報導,當地時間7日,梅拉尼婭出席這場活動的發布會,並在白宮的玫瑰花園發表講話。事後,美國媒體大肆報導其活動是借鑑了美國前第一夫人米歇爾的創意。
  • 身為日本網球一姐的我行我素 大阪直美走在潮流前沿
    其中耐克是大阪直美個人最大的贊助商之一。2019年4月,她加入耐克的職業運動員精英名單,正式成為耐克網球系列的代言人。據了解,雙方的贊助合同還附帶了一項特殊條款,即允許大阪直美在球衣印上其它贊助商的標誌,上一個有此特殊待遇的還是李娜。熱愛潮流和時尚的大阪直美不時會在個人社交媒體分享一些穿搭照片,也讓大阪直美打起了開設「副業」的念頭。
  • 大阪直美成亞洲首位NO.1
    中國網壇名將李娜(左)為大阪直美頒獎。@新華社納達爾。 (孫嘉暉 攝)德約科維奇。1月26日,澳網女單決賽落幕,21歲的新科美網冠軍大阪直美和女子網壇第一位「90後」大滿貫冠軍、2屆溫網錦標賽冠軍科維託娃鏖戰2小時27分,結果,以7比6(2)、5比7、6比4擊敗捷克姑娘,職業生涯首次捧起澳網冠軍獎盃,也實現了背靠背兩項大滿貫加冕,並將在下周登頂世界第一。
  • 日語聽著像江浙方言?你沒聽錯!
    並不是你走火入魔了,而是中國某些方言與日語真的有驚人相似。這裡,就要說到日語與漢語的淵源了,有相像的地方也很正常。有說上海話像日語,有說寧波話像日語,有說湖州話像日語,有說福建話像日語……每個人的耳朵聽到的語言與日語的對照有不同的相似度。
  • 在日本大阪感受生活之美 像當地人那樣生活
    大阪,是城市生活美學的典範。曾經的歷史被尊重、保護並傳承,成為人們最豐厚的積澱。貫穿城市的水路,既是遊人感受水城氣質的最好體驗,也是當地人消磨時光的選擇。充滿人情味的口音和幽默的大阪腔是大阪人始終堅持的,就算被東京人嘲笑說土裡土氣,那又怎樣?難波公園彰顯出自然的生活方式,為鋼筋混凝土林立的城市帶來了清新的氣息。
  • 日語專業直考合格大阪大學經濟學,我是如何做到的?
    今天,由我們日語專業跨專業直考合格了大阪大學經濟學研究科的廉同學分享他的考試經驗。日語專業想去日本留學的同學不妨了解一下!以下以第一人稱敘述)● 「蓄謀已久」的留學念頭大家好,我畢業於北京郵電大學日語專業。
  • 讓東京人討厭的大阪人活得熱氣騰騰,接地氣有煙火味,像中國人?
    作者/飄雪來日本這麼多年去年第一次去大阪你相信嗎?我自己都覺得奇怪。原因很多不一一例舉,有朋友來日本旅遊在東京見到她的第一件事就是聽她吐槽大阪,衛生差,人的素質參差不齊,沒有東京人文雅文明。好吧我就不去了。
  • 大阪直美:我的新年目標是保持開心 正在積極學日語
    這麼多年以來你在接受日本媒體採訪時一直都是同一個狀態,日本記者用日語向你拋出一些簡短的問題,然後你再用英語回復他們。你媽媽告訴我,在家裡她會同你和你姐姐講日語,你完全可以聽懂,但當開口時你總是特別緊張。為什麼現在你開始嘗試用日語回答日本記者的問題了呢?為了做出這個改變,你在休賽期付出了多少努力?大坂直美:我之所以這麼做是因為我想明白了,採訪不過就是說話而已。
  • 大阪直美落淚退賽聯合杯,她怎麼了?
    兩屆大滿貫冠軍大阪直美領銜日本隊出戰聯合杯,與西班牙隊爭取晉級決賽階段的資格,無疑她被寄予厚望。可是,硬地實力強悍的大阪直美在紅土卻「水土不服」,面對世界排名78名的託莫,以0-6、3-6吞蛋輸球,未為日本隊拿下一分,而後者首勝TOP10。
  • 這些國家的英語口音有10000種方式讓你聽不懂,我怕是學了假英語
    主頁君今天就和大家一起來吐槽吐槽外國人的那些英語口音,日式英語、韓式英語都是什麼玩意兒。From 商務範微信號:bfaner我每次去不同的國家出差,最頭疼的問題就是要適應五花八門的英語口音。每聽一種口音,都感覺自己在學一門新的語言(印式英語,泰式英語,韓式英語....)。我現在深信,聽懂英語,沒那麼簡單。
  • 為什麼江浙話聽起來跟日語很像?
    本文來自:百度知道日報北方人聽不懂南方方言的時候,經常評價:「聽起來像日語。」日語不少詞彙的發音確實和漢語,尤其是江浙話有點像。眾所周知,日語和漢語千年來互通有無、糾纏不清,那麼發音方面,漢語真的影響了日語嗎?這影響又有多大呢?