「累壞了」、「累成狗」用英語表達,
你是否只會說
I&39;m pooped. 而後互道晚安去睡覺啦~
一起來看~
I&39;m pooped. Let&39;m dog-tired after working for a whole day.
一整天工作下來,我都快虛脫了。
04
be worn out
例:
I』ve been working all night and I’m worn out.
我整晚都在工作,已經筋疲力盡了。
05
be beat
beat 作動詞表示「打,擊;打敗;戰勝」等含義,它還可以做形容詞,表示「疲乏的」
例:
I’m beat- I’m going to bed.
我很累,要去睡覺了。
You』ve been working too hard, you look dead beat.
你最近工作太辛苦了,看起來非常疲憊。
06
be bushed
例:
I am really bushed. I was with our baby all day yesterday. Honey, your turn today.
我太累了。昨天我陪寶寶一天了。親愛的,今天到你了。
07
run-down
英釋:tired and not healthy, especially because of working too much
(尤指因為工作過度)精疲力竭的,疲憊不堪的,衰弱的
例:
My doctor said I was looking run-down and ought to take some time to rest.
我的醫生說我看上去非常疲憊,應該休息一段時間。
08
be wiped out
例:
After that 10-mile run I was completely wiped out.
跑完那10英裡後,我徹底累垮了。
09
weary
英釋:adj,very tired, especially after working hard for a long time
(尤指長時間辛苦工作後)筋疲力盡的,極為疲倦的
例:
Here, sit down and rest your weary legs.
來,坐下歇歇腳。
10
fatigued
例:
He works hard as if he never knew fatigue.
他努力地工作,好像他從來不知道疲倦一樣。
11
exhausted
極其疲憊的,精疲力竭的
例:
Exhausted, they fell asleep.
他們筋疲力盡,倒頭就睡。
12
drained
疲憊不堪的,累極了的,無精打採的
例:
You look completely drained- why don’t you go to bed?
你看起來是累壞了—為什麼不去睡一覺?
13
knackered
英國俚語,表示:筋疲力盡的
例:
God I&39;s great I got the night off.
天哪,我真是筋疲力盡了!今晚放假真是太棒了!
14
dead
dead我們非常熟悉「死亡」這層含義,其實口語中做形容詞表示「非常累的,筋疲力盡的」
例:
I can’t go out tonight. I’m absolutely dead.
我今晚不能出去了,我太累了。
學習分享
今天的學習分享就到這裡啦
是不是累啦?
那怎麼用英語來表達呢?