加拿大總理沒有口誤,壽司真的起源於中國

2020-12-11 人物故事每天說

5月4日,加拿大總理特魯多在一次媒體晚宴上再次發生「口誤」(是不是真的口誤就不知道了),表示「很想吃壽司,我愛中國食物」,讓現場笑聲一片。因為特魯多在此前已經發生過多次「口誤」,在上個月他當著安倍晉三的面,兩次把「日本」說成「中國」,也不知道他有沒有睡醒。

好了,其實小編今天想說的是,其實特魯多沒有口誤,壽司真的起源自中國。箇中緣由請聽小編細細道來。

圖為壽司

在一千八百多年前,壽司就已經在中國流傳,在那個時候,壽司其實被人們稱作「鮓」(zha三聲)。直到公元700年日本也開始流行。在宋朝年間,中國戰亂頻繁,壽司作為易儲藏的食物,正好作為百姓逃難的充飢食品,加上它的品種又多,由菜蔬類、魚類、肉類甚至貝殼類都有,於是很快就流傳開來。漢字傳入到日本的初期,日本加進自己對中國漢字的理解,將日本的一些食物用類似的文字替代,於是日本的「絲烏西」就變成了「鮓」,「薩希咪」就變成了「鮨「(yi四聲)。

圖為壽司

後代時代的日本,也出現了用米飯生魚和醬汁做成的一口就可以吃完的小型食品,這種比中國的鮓要小得多。這便是後來日本壽司的祖宗。同時期的中國的鮓只能稱作日本壽司的同類品種,只是現代沒有廣泛流傳和得到普及。公元700年,奈良年代,日本的這種食品開始被命名為「壽司」,被當成節日時的食品來使用,壽司開始逐漸普及成日常食品,特別是一些漁夫用一些醋醃製過的飯糰,加上一些海產和肉類,壓成一小塊之後再整齊地把它排列在一個小木箱之內,便成為沿途的食糧。鎌倉幕府時代,壽司就已經廣泛流傳,成為一種普通的食品和日本大眾飲食文化的象徵。

圖為壽司

話說日本人之所以要將鹹魚寫作「壽司」,只是因為「鹹魚」不雅的緣故,為了不使人聯想到鹹魚,再加上壽司在日本語的意思是sushi(酸),因為米飯是用醋醃製的,於是便寫作」壽司「了。在那個時代,壽司吃的時候是用手抓的,吃完後用茶水洗手,洗完手直接在店家招牌布簾上擦手。所以,也有一種說法是如果壽司布簾越髒,就越能說明這家店客人多,味道越好。

第二次世界大戰之後,日本嚴格控制食物分配,壽司攤也遭到關閉。不過經過人們的爭取,最終也拿到了營業權。但是規定一合大米(150g)必須製作10貫壽司或者4根卷壽司,於是這個就變成行內的規矩了。壽司的品類也多種多樣,像箱壽司、熟壽司、握壽司和押壽司等等。

圖為壽司

好啦,小編今天的分享就到這裡啦,覺得好看的朋友可以點個讚收藏一下哦~

相關焦點

  • 「我想吃壽司,我愛中國食物」 加拿大總理又把日本說成了中國
    來源:環球網特魯多又「口誤」了?加拿大總理特魯多,又把日本說成中國了。「我想吃壽司,我愛中國食物。」在4日的一次晚宴上,加拿大總理特魯多再次「口誤」,將日本料理中的壽司說成了「中國食物」,引來全場聽眾的笑聲。加拿大「全球新聞」網站4日發布了一段視頻,該視頻為當天傍晚於渥太華舉辦的媒體晚宴現場錄像。特魯多當天在這個一年一度的活動中發表講話,並在推特上寫道,「這是我一年中最開心的日子」。
  • 紐西蘭總理阿德恩訪日,開口就失誤!竟將日本說成中國
    本周,紐西蘭總理阿德恩出訪日本時鬧了個笑話,把「與日本關係」說成了「與中國關係」,這引起了媒體關注。當被問及為何對中國和日本「傻傻分不清」時,阿德恩「甩鍋」給了「時差反應」。《衛報》19日將阿德恩的口誤稱作「一次令人尷尬的失態」(embarrassing gaffe )。
  • 美國趣食 16:加州捲起源於加拿大?聊聊美式壽司
    對於大多數美國人來說,日本料理就等於壽司。在美國各種超市裡,壽司是最常見的速食,甚至在日本出現了專賣美式壽司的餐廳。現在全美有超過4000家日式餐廳,但在50年前,卻很少有美國人聽說過壽司這種東西。1970年,在好萊塢附近的一個壽司吧讓日本壽司徹底火了,隨後各種壽司吧開遍了芝加哥、紐約。洛杉磯是美國日餐的起源地,加州卷(California roll)就誕生於此,廚師使用當地特色的牛油果,美乃滋醬,黃瓜和蟹肉,反轉壽司的包裹方式,把米飯包在紫菜外面,並點綴上芝麻和魚籽。
  • 壽司是起源於中國嗎?看完明白了!
    說起壽司,大家肯定聯想到了日本料理,要想知道壽司起源於哪?首先看看壽司是什麼意思。「壽司」其實就是鹹魚的意思,在日本古代寫作「鮨」(すし),而「鮨」正是指鹹魚,「壽司」(すし)也同樣是「鮨」字在日語裡的讀音。
  • 你知道嗎,壽司起源於中國
    很多人都以為壽司是日本菜,但其實它起源於我們大中華,後來才傳入日本、韓國等地的,最早是在戰國時期的《爾雅》裡就有記載。在高句麗臣服中國後的公元200年即後漢年代,中國已開始流傳「鮓」(壽司),我們中國人才是壽司的發明者。
  • 紐西蘭總理首次訪日出現口誤 解釋一直出差望諒解
    [環球時報綜合報導]「這對紐西蘭及與中國的關係來說是一個令人難以置信的激動時刻……哦對不起,是日本」,
  • 加拿大特魯多總理與加拿大宗教領袖對話
    中華新聞社多倫多電 (記者 常建國)2020年12月3日加拿大總理和加拿大的各大宗教領袖之間就有關COVID-19疫情發起一個用ZOOM召開的高層會議。國會內閣出席的人員有:加拿大總理賈斯廷·特魯多、勞工部部長(Filomena Tassi菲洛米娜.塔西)、多元化部與青少年部部長(Bardish Chagger芭蒂什.查格)。被邀出席的有來自於全加拿大具有影響力的天主教、基督教、佛教、原住民、伊斯蘭教、猶太教、錫克教、印度教等的宗教領袖。加拿大佛教會會長達義大和尚作為漢傳佛教的宗教領袖應邀出席。特魯多總理說:面對疫情,僅以政府的力量是有限的。
  • 早安·世界|將日本說成中國,紐西蘭總理訪日出現口誤
    當地時間2019年9月19日,日本東京,安倍晉三和來訪的紐西蘭總理阿德恩出席新聞發布會。當天,首次對日本進行正式訪問的阿德恩,剛抵達就在接受採訪時說,「在紐西蘭與中國的關係中,這是一個令人難以置信的、激動人心的時刻——對不起,是與日本的關係」。當被問及為何發生口誤時,阿德恩則將其歸咎於時差。
  • 日本著名小吃壽司,它真正的起源是中國的美食
    那麼壽司究竟是起源於什麼時候呢?他有著怎樣的歷史文化淵源?壽司不僅是世界美食之一,他還有著上千年的古老歷史,而且一直都受人的追捧,但是追究壽司真正的起源是中國,在東漢末年,壽司就已經在中國流傳了,到了公元700年壽司才真正的流傳到日本。
  • 拜登對加拿大總理特魯多作出重要承諾!中方:中國的司法主權不容幹涉.
    拜登對加拿大總理特魯多作出重要承諾!中方:中國的司法主權不容幹涉。據環球網2月24日報導,當地時間23日下午,美國總統拜登和加拿大總理特魯多舉行視頻會談,這是拜登自上臺以來首次與外國領導人舉行雙邊會談。
  • 99%的人都不知道壽司其實起源於中國……
    大部分人,第一個想到的應該還是壽司吧。上到幾萬元的懷石料理,下到日常充飢的便利店,壽司在日料中都有著舉足輕重的地位,不但形成了獨特的匠人精神,更有人為了能做出最好的壽司而傾盡一生。可是你知道嗎,壽司其實是由中國傳入日本的,但為什麼壽司文化在中國沒能流傳下來?
  • 威廉王子口誤 搞混日本料理和中國菜(雙語)
    英國威廉王子於本周四在公共場合露面時,犯了一個和他的祖父菲利普親王一樣的口誤,把日本料理和中國菜搞混了。   這是六周以來,第二次有英國代表犯了混淆中日的口誤。自二戰期間日本侵略中國以來,兩國一直是競爭對手,雙方在有爭議的領土上不斷有爭執發生。
  • 加拿大總理在微博上翻了劉燁的牌子,邀請他去加拿大旅行
    12月4日一早,加拿大總理特魯多開啟了訪華首站行程,到訪新浪總部與4名中國旅行者一起暢談加拿大旅遊。據悉,這是特魯多就任總理以來第二次正式訪問中國。他首次訪問是在2016年8月30日到9月6日,分別前往了北京,上海,香港及杭州。
  • 馬克龍誇澳總理夫人「美味」惹爭議:口誤還是開玩笑?
    是潛意識影響下的口誤?還是有意而為之的玩笑話?或者有意惡搞他上周剛剛拜訪過的川普——畢竟這位美國總統也曾露骨地誇獎馬克龍太太。據德國之聲電臺網站5月2日報導,法國總統馬克龍5月2日在雪梨的這句話立刻火了。他在談到澳大利亞總理特恩布爾的夫人時用了"delicious"(美味、秀色可餐)這個詞。
  • 馬雲西裝油頭現身 對話加拿大帥哥總理
    馬雲在會上發表了主旨為「鼓勵加拿大的中小企業抓住中國發展機遇」的演講,並與在場的加拿大總理特魯多展開對話。 與會者遍布加拿大所有省份,來自製造業、零售業、專業服務、農業和旅遊業等諸多領域,約有70%的人代表小企業來參會。而在製造業和零售業領域的參會者中,有超過70%的企業目前同中國尚無業務往來。
  • 華文媒體記者手記:隨加拿大總理訪華的那些瑣碎事
    ▲2014年11月8日下午,中國國務院總理李克強在北京人民大會堂與時任加拿大總理哈珀舉行會談後共同會見記者。 下面是原文: 上周隨總理訪華歸來後,寫了一篇綜述文章,讀者們強烈要求再曝光一些「花邊新聞」,這倒有些難為記者,因為實在是沒有什麼花邊可寫,不管是總理還是工作人員,每個人都忙得一蹋糊塗,出訪6天,飛機上度過2個晚上,在中國有效工作時間實際只有4天。
  • 壽司的起源於哪個國家?有哪些種類和製作方法
    當時的壽司指的是一種保存魚的方式。在魚身上抹上鹽,用重物壓緊,使之自然發酵。當產生酸味後,用水晶米包裹即可食用。這種料理方式起源於日本本土。據《東夷列傳-倭國傳》記載倭人生食海物,即生魚片(刺身),後與米粒包裹,形成一種速食。經過一千多年的發展,壽司在日本以外地區也十分流行,世界各地的日本料理店數不勝數。
  • 各國代表性菜品,日本有壽司,美國有漢堡包,為什麼中國沒有?
    日本的代表菜是壽司,韓國的代表菜是泡菜,德國的代表菜是香腸,美國有漢堡包。現在是一個全球化的時代,這些國家的代表性美食也開始傳遍全球,在各國間流行開來。這些具有代表性的菜餚也被視為一個國家飲食文化的象徵,各國甚至紛紛開設了擁有這些特色美食的店鋪。
  • 加拿大總理公開表示9·11與西方國家傲慢自大有關
    加拿大總理公開表示9·11與西方國家傲慢自大有關 2002年9月13日06:54  中國日報網站   中國日報網站消息:儘管在9·11事件發生後,一些專家和學者認為發生這一恐怖襲擊與西方國家推行的外交政策有關,
  • 真正的芥末是黃色的,不是綠色,而且起源於中國!
    相信吃過壽司的朋友都有接觸過這種刺激辛辣的調味品,一點點就讓人鼻孔通竅,催人淚下,因此得一個名號催淚彈。很多人以為芥末是舶來品,從日本傳入中國,其實正好相反,我們吃壽司的芥末並不是真正的芥末,而且一種口味相近的替代品,真正的芥末起源於中國,顏色也不是綠色,而且黃色的。