乘風破浪用英語怎麼說?

2020-12-25 騰訊網

The candidate is riding on a wave of popularity and is expected to win the election.

短語ride (on) a wave of something的意思就是乘風破浪,比喻藉助某事從中受益。

British athletes rode a wave of patriotism during the London Olympics, winning more medals than the country ever had before.

值得注意的是,短語to take someone for a ride的意思是玩弄或欺騙某人。例如:

I trusted Ben, but he took me for a ride. He sold me a ticket to the Kanye West show, but in fact it wasn't a real ticket: it was just a photocopy.

另外還要注意的是,「乘風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海」用英語表述也不需要用到「ride a wave of something」,往往會更簡單的譯成「Winds and waves will be when the sail sea」

相關焦點

  • 《乘風破浪的姐姐》火了,「火了」用英語怎麼說呢?
    1 SPEAKING 一檔真人秀節目《乘風破浪的姐姐》刷屏了 今天跟大家分享: 「《乘風破浪的姐姐》
  • 「乘風破浪」英語怎麼說?
    今年夏天,《乘風破浪的姐姐》正式開播,這檔節目一經推出便收穫了不少粉絲。那麼說到「乘風破浪」,很多小夥伴們就會好奇它的英文到底怎麼說呢?Jonathan-乘風破浪英語.mp301:44來自Jonathan陪你學英語學習2種簡單地道的英文表達No 1.
  • 「乘風破浪的姐姐」用英語怎麼說?
    OK,價值觀就上到這兒,我們接下來來點英語乾貨,來聊一聊,如何用英語說「乘風破浪」。 那英語中有沒有「乘風破浪」的說法? 親,有的。 直接意譯過來,是: Sweep ahead full sail. 揚起風帆,一往無前。
  • 《乘風破浪的姐姐》熱播,和朋友用英語討論姐姐們的星座怎麼說?
    近日,《乘風破浪的姐姐》熱播,大家討論明星,通常除了談論她們的顏值,也會談論年齡和星座。像黃齡,她是水瓶座,水瓶座女生追求自由,嚮往獨立,自尊自愛,是不是和她有點像。那我們和朋友討論《乘風破浪的姐姐》時,想討論她們的星座,用英語應該怎麼說呢?
  • 《乘風破浪的姐姐》火了,你知道用英語該怎麼說嗎?
    在激動等待新一期的姐姐們之前,不如和小編一起,pick這個節目中的英語元素!最值得關注的當然就是這個節目名稱的翻譯了。「乘風破浪」這個成語源自《宋書·宗愨傳》,形容辦事一帆風順,發展迅猛,也用來形容志向遠大,勇往直前。
  • C位出道,用英語該怎麼說?
    本文轉自滬江英語,已獲授權選秀節目近來十分火爆,前有《青春有你2》,後有《乘風破浪的姐姐》,大家都在瘋狂為自己喜歡的妹妹姐姐打call
  • 《乘風破浪的姐姐》:三十而驪,教你如何用英文說「乘風破浪」
    你也追乘風破浪的姐姐對嗎?我們擁有同一片海域!!30+姐姐們,嫵的媚的帥的酷的甜的颯的靜的躁的,風格迥異,各具魅力,每一位姐姐都值得小易細細品,每一位姐姐都超級圈粉,超級黑馬藍盈瑩,全場最高91,丁當意難平,唱哭觀眾才得75,張雨綺反向可愛,手拿X牌以為自己無限可能~張含韻化身知性小性感,網友直呼再也不是那個唱酸酸甜甜就是我的小女生啦!
  • 《乘風破浪的姐姐》 ​一播就火,那「乘風破浪」的英文要怎麼說?
    既然說到「乘風破浪」,可能有小夥伴會好奇這節目的英文名該怎麼說。你應該乘風破浪,而不是垂頭喪氣。brave在這裡用作動詞,意思是:勇敢面對(困難/難題)。我弟弟是一名水手,他常常在波濤洶湧的海裡乘風破浪。相比報紙TODAY的翻譯感覺上要更簡潔和耐人尋味。無論是意譯還是直譯,都能感受到姐姐們撲面而來「乘風破浪」的氣勢。
  • C位出道,用英語怎麼說?
    選秀節目近來十分火爆,前有《青春有你2》,後有《乘風破浪的姐姐》,大家都在瘋狂為自己喜歡的妹妹或姐姐打call拉票。 那麼,節目最後的「出道」、「C位」出道應該怎麼說呢?
  • 火爆網絡的綜藝《乘風破浪的姐姐》你知道用英文怎麼說嗎?
    「乘風破浪」用英文怎麼說?乘 means to ride風 means the wind破 means to 'carve through'浪 means waves所以,「乘風破浪」:Riding the Winds and
  • 「乘風破浪」 用韓語怎麼說?
    這個詞近來因為芒果TV綜藝節目《乘風破浪的姐姐》而備受關注。 例子:船乘風破浪前進。 2. : .
  • 「高考」用英語怎麼說?高考英語祝福語有哪些?
    今年受疫情影響,教育部宣布高考延期一個月,1071萬高三學生受影響,不過時間如白馬過隙,高考從昨天就已經開始了,那麼今天來給大家分享一下「高考」用英語怎麼說?高考英文祝福語有哪些?大家一起來學習一下!1、所謂高考,就是「高等學校招生全國統一考試「的簡稱。
  • 「乘風破浪」的英語怎麼說
    點擊播放 GIF 0.1M最近有一檔爆火的綜藝《乘風破浪的姐姐》霸佔話題榜C位這是一檔專注 30 位 30+ 歲女藝人的選秀成團節目Who Brave the Winds and WavesSisters Who Make WavesSisters Riding the Winds and Breaking the Waves……」無論怎麼翻譯,都能感受到姐姐們撲面而來「乘風破浪
  • C位出道,用英語該怎麼說?看了姐姐們立志英語也要颯起來!
    選秀節目近來十分火爆,前有《青春有你2》,後有《乘風破浪的姐姐》,大家都在瘋狂為自己喜歡的妹妹姐姐打call拉票。《乘風破浪的姐姐》截圖 來源:豆瓣那麼,節目最後的「出道」、「C位」出道用英語應該怎麼說呢?
  • 《乘風破浪的姐姐》霸屏!「氣場」英語怎麼說?(音頻版)
    今天要給大家推薦「侃英語」的小號—一個有聲英語學習公眾號:佳英語,一個非常優質的英語公眾號。
  • 看了乘風破浪的時尚姐姐,"穿搭"用英語怎麼說了解一下
    《乘風破浪的姐姐那麼&34;用英語該如何表達呢語言要用起來才能真正掌握,歡迎互動~大家一起來翻譯一下:
  • 讓黃曉明在姐姐們前面一秒變尷尬的「奧利給」用英語怎麼說?
    大家好,我是十個豆加,關注我,每天為您分享英語學習的小技巧。英語學習不是一蹴而就,大家要持之以恆呀~小編最近在追綜藝「乘風破浪的姐姐」,真的被真實的姐姐們圈粉哇!「奧利給」是什麼意思,用英語又該怎麼說呢?「奧利給」最早出自拳皇98的角色配音。後因一主播每次直播都會大喊「奧利給」而帶火了該詞。「奧利給」就像黃曉明解釋的一樣,是反過來講「給力奧」。表示讚嘆、振奮、加油的意思。因此「奧利給」可以根據不同的語境選擇不同的表達方式。
  • 「搞定了」用英語怎麼說?「過獎了」用英語怎麼說?
    今天我們要學兩句非常口語化,生活中也很常用到的英語表達。首先我們來一個Quiz:快速測試!「搞定了」用英語怎麼說?快速測試!「過獎了」用英語怎麼說?1)「搞定了」英語怎麼說?搞定了,可以說it’s all settled。(Settle的意思是:解決,安定下來。)在這裡It’s all settled就是表示問題解決了,事情搞定了,一切安排好了。
  • 《乘風破浪的姐姐》刷屏,你知道「乘風破浪」英文怎麼說嗎?
    圖片來自:微博@寧靜終於等到《乘風破浪的姐姐》。這個節目究竟有多火?而乘風破浪的姐姐們,不懼怕年齡,勇於挑戰自我,希望能在30+的時期看到人生更多的可能性。讓不少30+的觀眾深有同感。她們始終堅信「最好的年齡就是現在。」節目裡我們看到了什麼?
  • 「黑社會」用英語怎麼說
    今天是「堅持英語」堅持推送的第1486天。想必你跟很多人一樣,看過《古惑仔》系列和孫紅雷主演的《徵服》。