英語翻譯3人

2021-02-14 譯聚網

信息標題:英語翻譯3人

信息類別:英語翻譯

聯繫郵箱:2366574118@qq.com

聯繫時,請告知從《譯聚網》看到的,謝謝!

電 話:15064831633

QQ:2366574118

崗位要求:

英語專業,本科生畢業

  

全外教全英文授課的高端少兒英語培訓機構。採用全球最大的定製學習方案提供商—Pearson Education(美國培生朗文教育集團)專門針對亞洲2-15歲的少兒研發的教材與教學系統,傳承集團十多年的本土全外教英語教學與運營、管理經驗,並結合其獨創的Motivaria System(融入式英語學習系統)和3D學科拓展課程系統,努力為小朋友營造一個原汁原味的美國式課堂。伊思教育集團計劃在未來5年內,在全國發展成為立足山東、著眼全國的高端純外教少兒英語教育品牌。

 

伊思教育集團的優勢 1、純正、專業的外教團隊,伊思英語的外教均來自英國、美國、加拿大等英語為母語的國家,皆持有國際公認的EFL教育資格證書,並經集團嚴格培訓和考核合格後方可上崗教學。2、全英文浸泡式課堂 伊思英語的課堂採用全英語授課。即使在課間休息時,中、外教老師也被要求與學員採用英文交流。3、雙班主任制 伊思英語每個班級均配有外教、中教各一名,負責班級的教學和教務工作。在外教上課時,中教配合示範、啟迪學員。3、多媒體教學、繽紛E課堂 伊思英語配備領先的智能互動式教學設備,給學員全新的視聽體驗。實時的課堂影像傳輸,實現家、校的互聯互通。4、語言學習與多元智能開發並舉 伊思英語採用全球領先的教學方法,全方位培養兒童的多元智能。在提升兒童語言智能的同時,同步提升其音樂智能、人際智能、邏輯智能、空間智能、運動智能、自省智能及自然認知智能等其他相關的七大智能。

 

地址:青島市市北區徐州北路170號利群宇恆大廈三樓

相關焦點

  • 行政秘書(英語翻譯): 2-3 人
    信息標題:行政秘書(英語翻譯):2-3 人信息類別:英語翻譯聯繫郵箱:zhaopin-sh@texhong.com
  • 英語文員 3人 (山東總部,翻譯部)
    信息標題:英語文員 3人 (山東總部,翻譯部)信息類別:英語翻譯聯繫郵箱:qdhr@boip.com.cn
  • 集團翻譯秘書3人(英日雙語或英語)
    信息標題:集團翻譯秘書3人(英日雙語或英語)信息類別:英語翻譯聯繫郵箱:hr@chinaoceanwide.com聯繫時,請告知從《譯聚網》看到的,謝謝!電 話:010-85259988信息詳情: 有效日期:2020年07月22日 至 2020年09月05日  崗位職責:1、負責海外公司/海外業務對接、海外政策研究、投融資項目研究等;2、負責集團高層領導所需材料翻譯
  • 英語翻譯2 人
    信息標題:英語翻譯2人信息類別:英語翻譯聯繫郵箱:hr@cjcc-china.cn聯繫時,請告知從《譯聚網》看到的,謝謝!電 話:025-69977238崗位職責:1、公司日常業務翻譯工作;2、投標國外工程資料翻譯;3、海外部日常事務工作。
  • 日語翻譯3人
    信息標題:日語翻譯3人信息類別:日語翻譯聯繫郵箱:meng.wei@daikin.net.cn聯繫時,
  • 英語/商務英語/翻譯3大專業詳細解讀
    拋開幾十個單獨排列的小語種不說,僅英語這一門語言就分為3個可報考的專業,分別是英語專業、商務英語專業和翻譯專業。 那麼這3種專業都有什麼特點?就業方向是什麼?哪種又是最適合你的呢?下面,我們一一來看。 一.
  • 2021山東考研英語典型例句翻譯(3)
    2021山東考研英語典型例句翻譯(3) 2020-03-22 14:57:16| 山東中公教育小編為了方便大家更好的備戰2021山東考研英語,特為大家帶來:2021山東考研英語典型例句翻譯
  • 考研英語 | 長難句翻譯(3)
    翻譯技巧:1. 句首的連詞but錶轉折,通常譯為「但是;不過」,有時候可以省略不譯。2. 「even as」表示"the number of English speakers expands further"和"there are signs that..."是同時發生的,可譯為「...的同時;在...」。3.
  • 翻譯加油站:美式英語翻譯與英式英語翻譯的區別
    因此在將中文作品翻譯為英語時,針對不同國家地區、不同種類英語的讀者,需要根據各自類別英語的特點與用法採用不同的翻譯方式與翻譯技巧,才會讓讀者更加容易理解,並且增加讀者的親切感。如:釐米:metre(BE) meter(AE) ,中心:centre(BE) center(AE) ,纖維:fibre(BE) fiber(AE)(3)英語中有些動詞以-e或者-a結尾,在構成過去式,過去分詞或現在分詞時,英國人往往雙寫-再加雙寫- 再加-ed或-ing,而美國人則只用一個-l。
  • 英語四級翻譯考試貼地氣:翻譯「大米」逼死人
    這樣的考試安排就是從10點開始,作文及聽力都已經公之於眾,這讓下午準備英語六級的考生看得非常的酣暢淋漓。今年英語四級作文毫無創新的繼續這看圖寫作。出題人很善良,作為考試的第一個環節如果太難,估計多數考生直接就愛誰誰的把本次四級考試「睡過了」。   但是,翻譯題一出定乾坤。   今年的翻譯三套題的主題分別是「中國介紹」、「快遞經濟」和「大米」。
  • 2017考研英語翻譯衝刺3大重點
    【MBA中國網訊】考研英語翻譯複習考生要注意學會拆分句子,要注意對語法知識的熟練掌握,注意譯文的組合,今天重點談談翻譯的3個重點,大家複習時注意。 一、理解英語原文,拆分語法結構 由於英語語言具有「形合」的特點,也就是說,英語句子無論多麼複雜,都是通過一些語法手段和邏輯手段連接起來的「像葡萄藤一樣」的結構。
  • 英語四級翻譯做題3大技巧
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文英語四級翻譯做題3大技巧 2017-08-22 10:40 來源:新東方網整理
  • 英語翻譯及國際業務10人
    信息標題:英語翻譯及國際業務10人信息類別:英語翻譯聯繫郵箱:yplxyzp@expl.cn聯繫時,請告知從《譯聚網》看到的,謝謝!電 話:023-89076466/88723512信息詳情: 本職位需求:英語專業主要職責:根據入職前實踐鍛鍊(培訓)時為新員工規劃職業發展道路,從事國際業務拓展等崗位事務。
  • 3月1日=3 month 1 days? 福州景區英語翻譯雷人
    東南快報訊 昨日,網友「我思我發笑」發了一條微博稱,福州於山風景區戚公祠旁掛著的「遊客須知」竟然把3月1日英語翻譯為「3month1days」,令人哭笑不得。一些網友評論稱,這種「中式英語」很雷人。   昨日,東南快報記者聯繫上該網友。據其介紹,當時,他去爬山時,途經戚公祠,發現外牆上醒目地掛著一個「遊客須知」的牌子,他湊近一看,發現上面的日期翻譯錯誤非常明顯。比如「本園免費開放時間中,03月01日至05月31日竟然被翻譯為03month01daysto05month31days」,這種翻譯實在讓人大跌眼鏡。
  • 【英語四六級】四六級之翻譯技巧(3)
    新東方在線四六級建議同學們不會寫的單詞用同義詞替換或短語翻譯(英英解釋)。例如,長江這道翻譯中「灌溉」(irrigate)這個詞不會,可以用近義詞water(使溼)來替代;匿名(anonymity)這個單詞不會,就可以用英語翻譯一下,用an unknown name代替。平時在背單詞時,也建議同學們查英英釋義,不僅能更好的理解單詞,在翻譯時也用得上。
  • 何時開始有的語言翻譯,歷史上第一個翻譯英語的人又是誰?
    可問題是,如果跟著旅行團還好,有人翻譯能幫助很好的溝通;自己一個人可就寸步難行嘍,畢竟人生地不熟是小事,聽不懂又說不清楚才是真的麻煩,簡直會急死個人,想要愉快的玩耍更是不可能的了,小編也不由得想,現在想和外國人溝通都這麼需要翻譯,古代的中國是如何開始「翻譯英語」這一高難度事情的呢?讀者朋友們知道古代第一個開始翻譯英語的人是怎麼做到的嗎?
  • 從英語3分到首席翻譯,超強佛系女僧人的逆襲
    你們讀《阿彌陀經》的人就知道,每天早上起來,要以鮮花供養十萬億十方諸佛,要很早,要做功課。被問為什麼英語這麼好,妙光法師每次都謙虛地說:我在國外生活長大。但其實最開始,她是個英語倒數第一的孩子。她在12歲的時候移民澳大利亞,其實她剛剛出國的時候英語很不好,用她自己的話說就是:100分的英語考試只能靠3分半。加之她性格內向(introvert),那時候的妙光經常受欺負。
  • 2015英語四級翻譯技巧指導(3):詞的增補
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2015英語四級翻譯技巧指導(3):詞的增補 2015-05-11 14:42 來源
  • 2015英語六級考試翻譯技巧(3):詞的增補
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>六級>六級輔導>翻譯>正文2015英語六級考試翻譯技巧(3):詞的增補 2015-05-21 12:04 來源
  • 3月1日=3 month 1 days?福州景區「中式英語」翻譯雷人
    昨日,網友「我思我發笑」發了一條微博稱,福州於山風景區戚公祠旁掛著的「遊客須知」竟然把3月1日英語翻譯為「3month1days」,令人哭笑不得。一些網友評論稱,這種「中式英語」很雷人。據其介紹,當時,他去爬山時,途經戚公祠,發現外牆上醒目地掛著一個「遊客須知」的牌子,他湊近一看,發現上面的日期翻譯錯誤非常明顯。比如「本園免費開放時間中,03月01日至05月31日竟然被翻譯為03month01daysto05month31days」,這種翻譯實在讓人大跌眼鏡。