share sb's lot什麼意思?想不想有人和你患難與共呢?

2020-12-13 跬步英語

小夥伴們大家好。歡迎來到跬步英語。很高興和大家分享新的內容。share sb's lot這個短語裡的lot是命運,但是在這裡一般不用fate,因為大家都習慣這麼用。它的意思是與某人患難與共。Tom is a fair weather friend,so don't expect him to share your lot。 湯姆只是一個酒肉朋友,所以不要指望他能與你患難與共。

患難與共還可以用in the trenches with some body來表示。trench是戰壕, 和某人在戰壕裡共同作作戰當然絕對算得上是共患難了。有福同享呢?share and share alike。Share and share alike is for the friends who have been in the trenches with you!有福同享是給能夠患難與共的朋友的。

有時候共患難容易,有福同享難啊。日子好了,有錢了,有的人就變了。難怪常常會有人這樣說:Really missed being in the trenched with you!好懷念和你共患難的日子。

好了,今天的分享就到這裡。歡迎小夥伴們關注,點讚,分享,收藏。你們的支持是跬步英語前進的動力。同時也歡迎大家的分享。

相關焦點

  • pet的意思是寵物,sb's pet hate是什麼意思呢?
    我們都知道pet的意思是寵物,除了當寵物講,pet還可以翻譯成什麼呢?今天,我們就一起看一下pet的用法。首先,我們看一下pet做名詞的用法。1、Do you have any pets?你有沒有養寵物?這句話中pet的意思是寵物。寵物食品可以翻譯為pet food;寵物店可以翻譯為a pet shop。2、She's the teacher's pet .她是老師的寶貝疙瘩。這句話中pet的意思是寵兒、寶貝、紅人。3、What's wrong, pet?怎麼啦,寶貝兒?
  • 你知道a bad lot是什麼意思嗎?
    英語單詞lot是一個比較簡單的單詞,但是要完全掌握,也是有一定難度的。因為lot不僅可以做名詞,還可以做代詞、副詞、限定詞、動詞。今天,我們就一起來看一下lot的用法。首先,我們先看一下lot做代詞、限定詞、副詞和動詞的用法。
  • 你知道cook sb's goose是什麼意思嗎?
    說到cook這個單詞,很多人都知道這個單詞是一個動詞,意思是烹飪、烹調。其實,cook還可以做名詞,你知道是什麼意思嗎?今天,我們就一起來看一下cook這個單詞。首先,我們看一下cook做動詞的用法。你在哪裡學的烹調?這句話中cook的意思是烹飪、烹調、做。給某人做的午飯可以表達為cook sb lunch或cook lunch for sb。2、While the pasta is cooking, prepare the sauce.煮麵的工夫,準備澆頭。這句話中cooking是cook的現在分詞,意思是煮、烘烤、煎炸。
  • 你知道for sb's eyes only是什麼意思嗎?
    5、for sb's eyes only只供某人讀(或看)I'll lend you the letters but they're for your eyes only.我願把這些信借給你,但只準你一個人看。
  • 英語乾貨短語:pick sb's brains是什麼意思?
    短語pick sb's brains中的brains,是名詞brain「大腦、頭腦、智力」的複數,在這個短語中,brain作抽象含義「頭腦、智力」,而最常做「挑選、採摘」的動詞pick,在這裡的意思則是「
  • 你知道have no use for sb是什麼意思嗎?
    2、I'm sure you'll think of a use for it.我相信你會給這東西找到用途的。這句話中use的意思是用途、功能、用法。3、I have the use of the car this week.這輛汽車本周歸我使用。這句話中use的意思是使用權、使用機會,通常與of連用。
  • 您知道look sb up是什麼意思嗎?
    說到look這個單詞,我們都知道的意思是看、看到。今天,我們一起看一下look的相關習語和短語。看一下您都知道了嗎?3、look sb up 拜訪、看望、接觸Do look me up the next time you're in London.你下次到倫敦,一定要來看我。這句話中look me up的意思是看望我、看看我。
  • 你知道not sb's cup of tea是什麼意思嗎?
    這句話中tea的意思是茶葉,是一個不可數名詞。2、Would you like tea or coffee?你喝茶還是喝咖啡?這句話中tea的意思是茶、茶水,是不可書名詞。一杯茶可以表達為a cup of tea,檸檬茶可以表達為lemon tea。3、Two teas, please.請來兩杯茶。
  • high是高,dry是幹,那麼leave sb. high and dry是什麼意思呢?
    我們知道,high有「高的」的意思,dry的意思是「幹的」,那麼leave sb. high and dry是什麼意思呢?leave sb. high and dry的意思是「to do something that is not at all convenient for someone and puts them in a very difficult situation」,即「給某人帶來麻煩,使某人陷入困境」。
  • high是高,dry是幹,那麼leave sb. high and dry是什麼意思呢?
    我們知道,high有「高的」的意思,dry的意思是「幹的」,那麼leave sb. high and dry是什麼意思呢?leave sb. high and dry的意思是「to do something that is not at all convenient for someone and puts
  • 老外說what's your poison是什麼意思呢?
    回復關鍵詞「2021獨立大範圍」,獲得今日積累詞彙當我們看到poison的第一反應就是「毒藥」,所以當有人在酒吧裡對你說What is your poison的時候,你會不會一愣,心想這個人是什麼意思?
  • eat的意思是吃,eat sb alive是什麼意思呢?
    eat是一個常見的單詞,eat的意思除了吃、吃飯,還有一些其他意思。今天,我們就一起來看一下eat的用法。首先,我們看一下eat做動詞的用法。1、 I don't eat meat.我不吃肉。這句話中的ate是eat的過去式,意思是吃飯、用餐。3、You'd better eat the soup before it gets cold. 你最好在湯變涼前把它喝了。這句話中的eat意思是喝,通常指喝湯、喝粥等。
  • lose one's shirt是什麼意思?可不是「襯衫丟了」!
    今天我們一起來學學習語lose one's shirt,話不多說,讓我們開始吧!lose one's shirt的意思是「to lose a lot of money, especially as a result of a bet」,即「(尤指因賭博而)輸得精光,失去所有的財產」。
  • ask for sb's hand 什麼意思?
    I want you to ask General Taheri for his daughter's hand.」Baba's dry lips stretched into a smile. A spot of green on a wilted leaf. "Are you sure?」
  • 你知道come naturally to sb是什麼意思嗎?
    今天,我們不看come的意思,我們看一下come相關的習語。看一下這些習語你都知道嗎?1、come again?(要求重複)再說一遍,你說什麼來著『She's an entomologist.』 『Come again?』 『An entomologist─she studies insects.』「她是昆蟲學家。」
  • cut是剪,slack是懈怠,那cut sb. some slack是什麼意思?
    我們知道cut有「剪」的意思,slack作名詞有「(繩索的)鬆弛部分」的意思,這個單詞作形容詞有「鬆懈的」的意思,那cut sb. some slack是什麼意思呢?其實很好想,以前那個年代,船都要用繩子停靠,slack有「(繩索)的鬆弛部分」的意思,那這樣的繩子就讓船的停靠沒那麼吃力。所以後來就引申為「給某人方便」的意思了。如果你對某人寬容,你就不會對他們不好的行為提出批評,因為你知道他們處境艱難。就比如某人剛開始工作時,同事和老闆會對他寬容一點。
  • 透析英語重難點語法:It's for sb.和 It's of sb
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>語法指導>正文透析英語重難點語法:It's for sb.和 It's of sb 2012-12-29 19:06 來源:外語教育網 作者:
  • now的意思是現在,now then是什麼意思呢?
    英語學習者都接觸過now這個單詞,now這個單詞除了有現在這個意思,還有什麼意思呢?今天,我們就一起來看一下now這個單詞。首先,我們看一下now做副詞的用法。你又想要什麼?這句話中now沒有實際意義,表示一種厭惡、厭煩的情緒。4、Now, the next point is quite complex.請注意,下一點非常複雜。這句話中now的意思是餵、嗨、哎,用於改變話題或要對方做某事前,引起對方注意的情景。其次,我們看一下now做連接詞的用法。
  • 願意與你「through thick and thin」,這樣的人你身邊有嗎?
    你的身邊有這樣的親人或者朋友嗎?無論發生什麼,他們都會在你的身邊支持你、扶持你,與你同甘共苦,對你不離不棄!之前向小夥伴們介紹過「get married-結婚」的相關短語小知識,裡面說過,結婚是一件美好而聖神的事情。
  • cut是剪,slack是懈怠,那cut sb. some slack是什麼意思?
    我們知道cut有「剪」的意思,slack作名詞有「(繩索的)鬆弛部分」的意思,這個單詞作形容詞有「鬆懈的」的意思,那cut sb. some slack是什麼意思呢?其實很好想,以前那個年代,船都要用繩子停靠,slack有「(繩索)的鬆弛部分」的意思,把繩子剪了,船就能開走了,這樣的停靠方式非常方便。所以後來就引申為「給某人方便」的意思了。如果你對某人寬容,你就不會對他們不好的行為提出批評,因為你知道他們處境艱難。就比如某人剛開始工作時,同事和老闆會對他寬容一點。因為他是新來的,所以老闆和同事會原諒一些小錯誤。