【每日一句】English說poor沒自信 僅僅是生疏

2021-02-26 北京外語廣播

I am out of practice. 我已經生疏了。


be out of practic  生疏了

be out of practice to be less good at doingsth than you were because you have not spent time doing it recently 

國人在遇到外國人時,第一句話總是 My English is poor. (我的英語很差。)其實這一句話不太好,因為瞬間讓別人覺得你沒信心。其實Johnny聽過很多人講英語,他們其實沒有自己想像得那麼差。所以大家以後如果真的不敢講英語時,至少要會說這一句。I'm out of practice when it comes to speaking English. (提到說英語,我已經生疏了。)

Ex:  Don't  ask me to speak English. I'm out of  practice.

別叫我講英語。我已經生疏了。

購買賴世雄老師和Johnny吳紀維老師的美語學習資料,請點擊「閱讀原文」進入常春藤外語廣播專場優惠

(來源:常春藤Johnny教你說英語)

吳紀維簡介

吳紀維(Johnny)是來自臺灣的英語教學專家,畢業於臺灣政治大學新聞系、臺灣科技大學英語教學研究所。
    在臺灣賴世雄教授帶領的常春藤英語集團擔任總編輯,並曾受邀出席國家地理頻道擔任專題演講口譯員。2006 年開始在臺灣英語廣播電臺(ICRT)及漢聲廣播等多家知名廣播電臺擔任英語教學節目主持人,教學風格風趣幽默、掌握重點、英文口語流利準確,佳惠無數學子廣受好評,並於2010年開始電視英語教學節目演出。
    現任職常春藤英語集團大陸區教學總監,吳紀維老師雖然從未出國留學,卻能說出一口地道流利的美式英文,而讓許多莘莘學子對學習英文深具信心。吳紀維老師為英語大師賴世雄教授唯一嫡傳弟子,也是賴教授在英語教學領域的指定接班人。

相關焦點

  • 說「My English is poor」太丟人了!不是因為你英語差,而是......
    不要在說"my english is poor"啦!因為外國銀覺得poor這個詞已經過時了~而且很不自然!有人開玩笑說全中國人最擅長的一句英文是:My English is poor如果是美國人無論他們的漢語是好是壞他們會說☟😯I am still having a few problem, but I'm getting better!
  • 每日一句英譯英:Poor me,poor John裡的poor
    每日一句英譯英:Poor me,poor John裡的poor1) Examples:下面的poor什麼意思?很多人可能只有中文「可憐的」表達對英語poor的「理解」:Poor you!2) Poor Me 英譯英1.
  • 每日一句 | 「生疏;荒疏」用英語如何表達?
    歡迎來到《每日一句》!Out of practice生疏;荒疏;疏於練習Not having done something in a long time, and no longer skillful as a result.
  • 「我英語很差」說My English is poor沒有錯,只是老外聽完不跟你聊了!
    經常聽到有人說:「My English is poor」,來表達「我的英語不好」,其實這並沒有錯。
  • 記住:「我英語不好」千萬別說成「My English is poor」,真得很中式!
    點擊上方「練英語聽力」↑↑↑關注我很多國人在跟老外交流時 總習慣性的先說一句
  • 「英語差」千萬別再說「My English is poor」!老外從不這樣說!
    生活中經常有很多英語表達我們一直在說,但其實一點都不地道,甚至有很多是錯誤的!今天,小編出了一些大家最容易踩雷的地方,看看你中招沒?His body is healthy. My English is poor.I am not 100% fluent, but at least I am improving. √I am not good at English. √My English is not very good, but I'm working on it.
  • 表達英語不好,請不要再說My English is poor
    一天晚上窩在沙發上追劇的時候,小米突然冒出了一句:「My English is poor.」正在喝水的我差點噴了小米一臉。
  • 千萬不要再說「My English Is Poor.」啦
    那麼我們把它翻譯成英文看看:My Chinese is poor.or My English is poor.是不是恍然大悟了?沒錯,這就是很多中國英語學習者經常犯的一個「錯誤」——用poor來形容自己的英語水平——為啥這個「錯誤」要加引號?因為嚴格意義上來說,這句話並沒有錯,但是英語母語者都不會用這種說法,因為這太怪了。
  • 「我英語不好」千萬別說成"My English is poor"!
    ,聽得人云裡霧裡,你想說自己英語不太好,可千萬別說成My English is poor,這是錯誤的表達哦,今天小編教給大家幾種正確的表達~My English is terrible/bad  我的英語很糟糕I am not good at English  我的英語不太好謙虛是中國人的傳統美德,但也不能把英語不好說成My English is poor,因為poor是一個比較消極的詞彙,外國人不會用poor來形容一個人的語言能力。
  • 你最擅長的一句英語是「My English is poor」嗎?
    比如從小到大我們都一直和老師說,「Good morning, teacher!」。可其實這麼多年我們說的一直錯的!「teacher」並不是一種稱呼,而是應該用 Mr.Smith,Miss Zhang 這樣的形式。而且 teacher 一般是稱呼幼兒園小學裡的老師,到了中學或以上我們一般稱作 professor(教授),或 tutor(導師)。
  • 聽說,99%中國人最擅長的一句英語就是:My English is poor
    My English is poor.其實,在歪果仁的眼中,poor是一種極度自卑的表現,而如果你想表達你的英語並不好,完全不必要如此"不自信"。那麼,正確的表達方式是:I'm not good at English.
  • 「My English is poor」竟然是錯的?!問題到底出在哪兒?
    很多國人在跟老外交流時總習慣性的先說一句:My English is poor.實際上,這就屬於一種「中式英語」類似這樣的錯誤還有很多今天一次性改過來中式表達:My English is poor.外國人的眼中,用poor來形容自己的水平,是一種極度自卑的體現,而如果你想表達你的英語並不是太好,正在練習階段,完全不用如此的「不自信」中式表達: Give you.
  • 「My English is poor」是錯誤的表達!問題到底出在哪兒?
    謙虛自古以來就是中國人的美德,很多國人在跟老外交流時總會先說一句My English is poor。
  • 記住:「我英語不好」別再說「My English is poor」啦
    很多國人在跟老外交流時 總習慣性的先說一句: My English is poor.
  • 「My English is poor」這句話竟然是錯誤的?看來真的很poor了
    其實,My English is poor是錯誤的……實際上,這就屬於一種「中式英語」。▼ 外國人的眼中,用poor來形容自己的水平,是一種極度自卑的體現,而英語不是很好的階段並不用如此的不自信。▼ 很多人在遞東西給別人時都習慣了說「給你(give you)」其實這就是不折不扣的中式英語。
  • '我英語很糟'千萬別說成'My English is poor'!
    「My English is poor」?『我英語很糟』千萬別說成『My English is poor』!有人開玩笑說,全中國人最擅長的一句英文是:My English is poor.但這樣的表達往往會帶來誤解,因為在外國人的眼中,用poor來形容自己的水平,是一種極度自卑的體現,而如果你想表達你的英語並不是太好,還在努力階段,完全不用如此的「不自信」。
  • 「我英語不好」說成My English is poor,老外以為你很自卑 每日學英語 前天
    你說「My swimming is poor」不如說「I'm a poor swimmer」或者「I'm not a very good swimmer」。"My speaking skills are poor"... How about "I'm a poor speaker" or "I'm not good at speaking"?
  • 「我英語很糟」千萬別說成「My English is poor」!
    有人開玩笑說全中國人最擅長的一句英文是:My English is poor.但這樣的表達往往會帶來誤解 為什麼不要說「My English is poor」?在外國人的眼中,用poor來形容自己的水平,是一種極度自卑的體現。而如果你想表達你的英語並不是太好,還在努力階段,完全不用如此的「不自信」。I am not 100% fluent, but I am getting better.我的英語還不算十分流利,但至少我在努力。
  • 2021何凱文每日一句10/18
    10/18精彩回顧: 2021何凱文每日一句10/162021何凱文每日一句10/152021何凱文每日一句10/142021何凱文每日一句10/132021何凱文每日一句10/122021何凱文每日一句10/112021何凱文每日一句
  • "My English is poor"真得很中式!
    每次給中國學生上課的時候總有人會跟我說My English is poor.