如何正確地表達「我英語不好」?
不要在說"my english is poor"啦!
因為外國銀覺得poor這個詞已經過時了~
而且很不自然!
有人開玩笑說
全中國人最擅長的一句英文是:
My English is poor
如果是美國人
無論他們的漢語是好是壞
他們會說☟
😯
I am still having a few problem, but I'm getting better!
😮
I am not 100% fluent, but at least I am improving.
以後和外國同行交流
至少你也可以實事求是地說:
我的英語還不算十分流利
但至少我在進步
那地道英語還可以怎麼表達類似意思?
【1】
要說自己英語不好,最簡單的說法是
😜
My English is bad
我的英語不好
【2】
直接說bad可能太直接了
更地道的說法是:
😕
My English isn’t that good
我的英語沒那麼好
😲
My English is okay
我的英語一般般
😟
My English isn’t the best
我的英語不是最好的
【3】
還有另外一種很地道的說法:
😘
I don't speak much English
我不太會說英語
而當你問別人會不會說英語時
用do會比用can委婉一些:
😇
Do you speak English? 你會說英語嗎?
用can可能會讓人覺得你在看不起他
/那麼問題來了/
如何十分嘚瑟地表達
「我英語炒雞厲害」?
請在留言區,開始你的表達演
❤
• END •
長按二維碼關注英語七點半
每天都為你推出不一樣的乾貨哦