粵語,到底是一門方言還是一門語言|普通話|廣東話|日語|馬來語|...

2020-12-11 網易新聞

網際網路上經常有人爭論說,粵語是門語言,而四川話、東北話、吳語、閩語都只是一種方言。他們聲稱自己會多種語言時,就包含了粵語。粵語真的這麼特別嗎?它算得上一門語言嗎?

2007年,中文網際網路上流傳著一條「粵語被聯合國定義為語言」的消息。當2010年,廣州電視臺的廣播有了「普粵之爭」時,這條消息開始越傳越廣。支持用粵語的人稱,粵語是一門獨立的語言,不算方言,所以當然不能讓位給普通話。

但很多人也表示不服。既然和普通話一樣使用漢字,粵語當然只能算方言。像英語、法語、漢語才叫語言,而河南話、東北話、四川話自然只是方言、地方話。

換句話說,憑什麼學過英語的廣東人就可以聲稱自己會三種語言——「英語、漢語、粵語」,而其他地方的人只能說會英語、漢語兩種語言?

這個爭論已經吵了十來年了,但是粵語到底能算一門獨立的語言嗎?還是僅僅是方言?

粵語跟普通話,差別確實很大

什麼是語言,什麼是方言,在語言學界並沒有嚴格定義。

通常,語言學判斷是否為語言,只有一個「相互理解度」概念,也就是「在沒有學習過對方語言的情況下,對對方語言的理解程度」[1]。

讓一個沒學過日語的中國人聽日語,可能除了「哈依」和「八格牙路」,什麼都聽不懂。由此可以判定漢語和日語是不同的兩種語言。

那粵語和普通話的相互理解度如何呢?在廣東生活過的北方人對此肯定深有體會。如果身邊的廣東朋友突然由普通話切換為廣東話模式,那他們很可能在說你壞話。不特意學習的話,有人在廣東生活好幾年,廣東話水平還停留在「雷好」的水平。


《花樣年華》劇照,香港電影風靡一時,為了防止有人聽不懂,電影一般有粵語和普通話兩種選擇模式 / 網絡

這也是許多人支持粵語是一門語言而不是方言的原因。粵語和普通話差距之大,甚至比一些歐洲語言間的差距還大。

首先從詞彙的角度上來說,根據1988年的一項調查,在1001個常用詞彙中,粵語和北京話完全相同的只有140多個,只佔總數的10.4%[2]。

要知道,完全被視作兩門不同語言的西班牙語和葡萄牙語,其同源詞彙是高達89%的[3]。西班牙語中「你、我、他/她」分別是「yo、tú、él/ella」,葡語中就是「eu、tu、ele/ela」,光看起來就長得差不多。


2017年5月26日,西班牙馬德裡,西班牙國王和王后萊蒂齊亞及葡萄牙總統馬塞洛參觀馬德裡書展。葡萄牙語和西班牙語相似度很高,元首甚至可以不用翻譯也能大概理解對方意思 / 視覺中國

而北京話中的「吃」、「喝」、「看」,粵語則是「食」、「飲」、「睇」。想問別人「知不知道」,在廣東話要說「識唔識得啊」。光是這些就讓人絕望。

在發音系統上,廣東話和普通話的差異之大,也常常讓人感覺在聽外語。據統計,粵語和普通話的音系互通度只有不到50%[4]。粵語白話有「九聲六調」,而北京話只有四個聲調[5]。想想看,你在電梯問別人「你幾樓(gei2 lau2)」,對方卻突然臉色大變,很可能你說成了一調「你基佬(gei1 lou2)」。

不僅是聲調不同,二者也都有許多對方沒有的音。北京話有平翹舌z、c、s和zh、ch、sh對立,粵語中就一律讀作z、c、s[5]。所以聽廣東人用「大渣好,我系渣渣輝,我系古田螺」這種奇怪的口音做自我介紹,也就不那麼費解了。


2014年4月14日,香港,第33屆香港金像獎現場。梁家輝的:我系渣渣輝,成為爆笑一時的梗,但是這真不能怪他,這是粵語中讀音造成的 / 視覺中國

而粵語中,像輔音韻尾-p、-t、-k和-m這種,北方人不容易區分的音也不少。你想誇別人「真是好人」,別人聽來卻是「真系好淫」,那畫風可就大不相同了。

而粵語特有的語法現象,比如「我睇緊書」中,「緊」相當於「正在」,表示「我正在看書」。「我食翻我嘅飯」中「翻」表示「繼續」[5],意思是「我繼續吃我的飯」,北方同學聽了往往一臉迷茫。

是語言還是方言,要看比較標準

既然粵語和普通話的差距已經大到完全無法交流。是否能認為,粵語就是另一門獨立的語言了呢?

別急,沒這麼簡單。要是只用相互理解度判斷,世界上恐怕要多出幾千種語言。

舉例來說,阿拉伯語雖然是22個國家和地區的官方語言,然而日常生活中,標準語只用於書面記錄,幾乎沒有人會用標準語交流。


就像漢語的文言文一樣,即使是在古代,大部分民眾使用的口語中也更多的為白話,只有在官方記錄中才使用文言文記載 / 視覺中國

像埃及、沙特、敘利亞和黎巴嫩,雖然都名義上都是講阿拉伯語,但他們實際使用的馬格里布方言、埃及方言以及黎凡特方言之間基本無法溝通,真見了面不如靠肢體語言溝通[6]。但儘管如此,阿拉伯語仍被視為一種語言。

日語中也有類似的情況,日本青森地區的津輕方言就與標準語差異極大。日語標準語中壽司是sushi,在津輕方言就是susu[7]。因此,電視節目中出現津輕方言時都要配上標準語字幕,但也沒人因此就說,津輕話是獨立於日語的另一種語言。


外國人在舉辦津輕方言大賽。儘管津輕方言與日語標準語有很大不同,但是普遍認為津輕方言屬於日語方言的一種 / 網絡

恰恰相反,很多語言本來很相似,只因為使用國家不同,就成了不同語言。

比如,很多人經常號稱會「八國語言」,可能其中就有瑞典語、丹麥語和挪威語。這三種語言非常相似,學了一種就能會三種。根據1976年的一項調查,95%的挪威人表示不難聽懂瑞典語,瑞典人則有97%能理解挪威語[8]。


1905年挪威國王弗雷德裡克八世的兒子。他的兒子Olav V.成功在斯德哥爾摩瑞典國王古斯塔夫80歲生日慶典期間,與瑞典路易斯女王見面。可以看到從屬語兩種語言的他們也可以親密溝通 / 視覺中國

更極端的例子要數印尼語和馬來語。原本印度尼西亞和馬來西亞都使用馬來語。可1945年印尼獨立後,印尼單方面宣布本國使用的是印尼語,而不是馬來語[9]。原來的一種語言,也被硬生生地分成了兩種語言。

實際上,語言劃分本身並不是一個嚴格的語言學問題。在歷史、文化乃至政治和民族這些無關因素加持下,每種方言都能成為獨立的語言。難怪語言學家魏因賴希諷刺說,語言就是一種有陸軍和海軍的方言。

粵語並不是古漢語的正統繼承者

不過很多粵語支持者還有別的理由。他們會用古漢語類比粵語,以證明粵語是獨立的語言。

陳小春就曾在微博上發聲:粵語才是中國古代真正的普通話,許多唐詩宋詞用粵語念才押韻,而普通話不行。因為粵語保存了完整的古代音韻,而普通話是近500年才產生「滿蒙雜交語」。

很多人就認為,粵語歷史這麼悠久,完全有資格獨立於普通話。

可惜這種說法也完全沒有根據。

古代嶺南地區的原住民使用的不是古漢語,而是一種類似於現在壯侗語、苗瑤語的少數民族語言。由於交通不便,與外界交流極少,直到漢代,廣東的主要語言都是這種少數民族語言[10]。


2014年12月10日,廣東佛岡縣上嶽古村,嶺南鍋耳樓。嶺南多山,地形不便,與外界溝通少,他們使用的語言也不能被稱為古漢語 / 視覺中國

根據《後漢書》記載:「凡交趾所統,雖置郡縣。而言語各異,重譯乃通。」可見當時中央官員到了廣東,還是要帶翻譯的,更不用提什么正統漢語了。廣東出生的六祖慧能,第一次見到弘忍和尚就被叫作「獦獠」,顯然當時的廣東話也不是什么正音[10]。

直到唐中期,連接粵北韶州與江西大庾的梅關新道被打通,廣東和內地的交通便利了許多。

七世紀中葉,韶州人口只有4萬,八世紀就猛增到17萬人[10],這些增加的人口主要是北方移民,自然他們也帶來了自己的語言。可以想像,粵語雛形是一種混雜了中古漢語和土著語特點的克裡奧爾語。

2008年,廣東省韶關市,丹霞山地質公園。由於韶州位置偏遠,與外界交流甚少,在唐朝的梅關新道開通後才與外界溝通加強 / 視覺中國

什麼是克裡奧爾語?想想抗日神劇,日本人說的「你的什麼的幹活」、「良民大大的」,這種混合了漢語和日語兩種語言特點的中間語,就是克裡奧爾語。

直到五代十國時期,兩廣地區被南漢統治了超過70年。與外部隔絕又相對穩定的內部環境,催生了早期粵語。隨後北方又進入了戰亂。遠離戰亂的廣東再次吸引了大量北方移民。兩者相互影響,現代粵語才有了點樣子[10]。

可再怎麼說,粵語也不是古漢語的完美繼承人。

粵語雖然也保留了中古漢語的入聲系統-p-、t-、-k等,但在前後鼻音和平翹舌上,北方方言保留得更好。有些詩詞確實用粵語讀更押韻,但也有的詩用普通話讀押韻。不存在粵語才是古漢語正統繼承者的說法。

要是非說古漢語的繼承人,越南語有162個韻母,幾乎完整保留了中古漢語的音系[11],還沒有哪一種漢語方言比得上越南語。

實際上,如果粵語是語言的話,那其它方言也是。


2011年11月28日晚,來自瓊閩粵臺四地的11種閩南語系戲劇在海南省歌舞劇院展演。如果是粵語是一種語言,那麼閩南語也是一種語言,這樣來看這些歌劇演員最起碼就已經掌握了兩種語言了 / 視覺中國

這還真不是空口說的。國際標準化組織對語言有特定的編碼體系,在一種標準(ISO 639-2)中,北京話、粵語、吳語、閩語,不管跟普通話的差別有多大,都只能是漢語的方言[12]。

而在另一個編碼標準(ISO 639-3)中,漢語不被當做一種語言,而是一個語族。這時候不僅粵語是門語言,吳語、閩南語甚至莆仙話也都是語言。事實上按該標準,漢語一下子會變成14種語言[13]。

要看粵語是不是語言,就得看其它方言能不能算上語言了。不過,不管是不是語言,都不妨礙廣東人民照樣天天用粵語。


參考文獻

[1]徐大明. (1997). 當代社會語言學.

[2]遊汝傑. (2000). 漢語方言學導論-第2版.

[3]https://ibericalanguages.com/spanish-and-portuguese-false-friends/

[4]Cheng, C. C. (1997). Measuring relationship among dialects: DOC and related resources. International Journal of Computational Linguistics & Chinese Language Processing, Volume 2, Number 1, February 1997: Special Issue on Computational Resources for Research in Chinese Linguistics, 2(1), 41-72.

[5]袁家驊. (1983). 漢語方言概要.第2版.

[6]廖靜. (2018). 標準阿拉伯語危機現象與分析——兼談對漢語國際傳播的啟示. 當代外語研究.

[7]https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B4%A5%E8%BB%BD%E5%BC%81#cite_note-8

[8]劉援朝. (1981). 北歐人相互理解達到何種程度?. 當代語言學(1), 81-81.

[9]  Paauw, S. (2009). One land, one nation, one language: An analysis of Indonesia’s national language policy. University of Rochester Working Papers in the Language Sciences, 5(1), 2-16.

[10]麥耘. (2009). 從粵語的產生和發展看漢語方言形成的模式. 方言, 3, 219-232.

[11]嚴翠恆. (2002). 漢越語音系及其與現代漢語的聲母對應關係. (Doctoral dissertation, 北京語言文化大學).

[12]https://iso639-3.sil.org/about/relationships

[13]https://iso639-3.sil.org/code/zho

本文來源:網易浪潮工作室 作者:劉派 責任編輯:易穎_NBJS6971

相關焦點

  • 粵語究竟算不算一門「外語」? 跟普通話差別確實很大
    作者 | 劉派已授權,謝絕二次轉載,如有需要請聯繫原作者2007年,中文網際網路上流傳著一條「粵語被聯合國定義為語言」的消息。當2010年,廣州電視臺的廣播有了「普粵之爭」時,這條消息開始越傳越廣。支持用粵語的人稱,粵語是一門獨立的語言,不算方言,所以當然不能讓位給普通話。但很多人也表示不服。
  • 粵語究竟算是一門「語言」還是一種「方言」
    粵語究竟算是一門「語言」還是一種「方言」?雖然很多的人身處一個國家,但是他們的語言因為各自的地域特色而有不同的語調和含義,可能在不同的區域,同一個詞,有不同的意思。北京有特色的北京話,重慶有著名的重慶方言,上海也有軟糯的語氣調調。語言之間沒有高低之分,只是當地人民一種文化風俗。有一種我們常常聽到的語言——粵語。而且有很多粵語老歌,我們普通話都唱不出那種味道。
  • 四川話、河南話、粵語到底哪種方言,當年只差一票當選普通話?
    文/一度歷史觀V先不談四川話、河南話、粵語當年只差一票當選普通話的歷史,我們先來了解一下,人們對普通話這一概念的認知,最早是由何人提出的,下面我們一起來看看!早在1902年,中國一位名叫吳汝綸的學者曾去日本考察,日本人曾向他建議中國應該推行國語教育來統一語言。
  • 廣東話之三大方言
    大家可能都知道,在廣東有三大方言,粵語、客家話、潮汕話。它們都經歷幾百上千年的傳承可謂是各有千秋,有些學者認為這些個語種不是方言而是一種語言,因為,它們都有各自的專屬詞彙和發音,其中粵語被認可是一門語言的支持率最高。粵語是方言。粵語是漢語的一種方言,這是目前大多數學者的認可。
  • 粵語學習!最全的一篇文章,廣東人教你學粵語
    這篇文章就普及一下廣東話,筆者是廣東(韶關)的,說的廣東話可能不如廣州人那麼地道。受到i塔尖的熱情相約,就根據自己理解寫了這麼一篇文章,希望能幫助大家更好學習廣東話。那些地方人說廣東話?(以上來自百度百科)廣東話(粵語)是一門方言還是一門語言?對此,中西方學者有不同意見。中國學者傾向於認為是一門方言,屬於漢藏語系;西方學者有的認為是一門語言,理由是和普通話無法通話,有自己的音標和文字(白話字)。國外的大學除了研究普通話(中文系)也有研究廣東話的機構,這個還有爭議,暫且不表。
  • 官話、普通話才是正宗漢語嫡傳。那麼,粵語、吳語等方言呢?
    首先,我再次重申,超過十億中國人使用的官話、普通話才是正宗漢語嫡傳。而少數人的方言,如粵語吳語都是漢語和當地語言混合而成的方言。經常有人發帖發文,像粵語吳語這樣的方言才是正宗漢語,而普通話不正宗!?如此荒謬的觀點居然有大量的人支持!
  • 粵語究竟是「語言」還是「方言」?有什麼太特殊意義麼?
    如同目前方言所在地區的行政劃分一樣,北京話與廣東話都是方言,但是官方語言是普通話,因為中央政府所在地在北京,所以普通話與北京話最為相似。中國只有少數民族才有自己語言,而廣東話仍然屬於漢語人的語言,如同北京話一樣都是屬於漢族人的語言。
  • 香港淪陷:教育局指廣東話是方言非法定語言
    香港教育局網站上月底上載一篇題為《語文學習支援》文章,被網民發現當中一段寫道「雖然基本法規定中英雙語為本港法定語言,但接近97%本地人口,都以廣東話(一種不是法定語言的中國方言)作為家居及日常交際的常用語言.」引起網民猛烈批評,指摘教育局曲解《基本法》中英雙語皆為法定語言的意思,而且是以「方」身份故意「矮化」廣東話,將廣東話排除於「中文」以外,從而達到加強推廣內地法定語言普通話的目的。
  • 中國古代的官方語言是什麼,是河南話、四川話,還是粵語?
    現在我們國家的通用語言是普通話,那麼中國古代的官方語言是什麼,是河南話,四川話還是粵語。我們都知道同一個省份的人會有不同的語言,那不同地方的人的方言更是千差萬別,我國著名的方言有粵語、四川話、北京話等等。
  • 粵語,客家話,潮汕話:廣東三大方言爭鬥史
    關鍵詞:粵語;廣東;潮汕;方言;客家話 作者簡介:   鄭子寧 「你呃我膝頭哥唔食辣椒醬!」「你買紮花氹返你女朋友啦。」「個梨超邋遢,一定要批咗皮先食得呀。」  看到這樣的中文是否會覺得自己讀書太少,文化太低呢?還是覺得一陣「鳥語花香」?
  • 廣東最難聽懂的方言,潮汕話排第一,粵語排最末位,你認同嗎?
    中國語言博大精深,僅僅在廣東,就足足有72種地方方言!七.粵語粵語,是秦漢時期傳播至兩廣地區與當地古越語相融合產生的一種語言,也是在香港、澳門佔有主導地位的語言,民間稱白話或廣東話。大多數廣東人都會說或者會聽,不過每個地方的粵語都有不同的口音。粵語含有九音六調,相比普通話,學習起複雜得多。
  • 廣東三大方言,一個是粵語,另一個是「活化石」,還有一個很難學
    廣東三大方言,一個是粵語,另一個是「活化石」,還有一個很難學昨天小編給大家列出了幾個對比普通話更喜歡說方言的城市,那麼今天小編來給大家講一講廣東的三大方言吧。第一個就來說說被大多數人悉知的粵語吧,粵語又稱廣東話、廣府話,民間俗稱「白話」。平時大家會聽一些粵語的歌曲,看一些粵語的電視劇之類的從而了解到這一門語言,因為這也是廣東三大方言中最廣為流傳的方言。粵語大致分布在廣東的粵中、粵北和粵西南地區,還有我們國家其中兩個特別行政區香港和澳門。
  • 廣東不說粵語的兩個地方,方言使用很廣泛,但連廣東人都聽不懂
    特別是廣東,你們以為的廣東話就是粵語,其實廣東人不一定就是說粵語的,還有很多地方不說粵語,他們說的話就連廣東人都表示聽不明白。粵語是廣東的主流方言,在廣東,只要你會說粵語,就能夠縱橫廣東的大多數地方,因此粵語又是廣東的代表,稱為廣東話。
  • 【語言】漢語、日語還是朝鮮語?你認為哪種語言聽起來最好聽?
    你認為哪種語言聽起來最好聽?漢語、日語還是朝鮮語?注意指出你喜歡哪種漢語方言...我知道有不少...如果可以,請告訴我為什麼選擇這種語言。我啊,認為朝鮮語是三種語言中最好聽的呢!日語聽起來就像嬰兒在說話。很多人認為漢語很難聽懂,可能他們聽聽到的是廣東話而不是更正式的普通話。當然了,廣東話聽起來像吵架有沒有?普通話就完全沒問題,另外,當你說漢語的時候,應該更具體一點,因為漢語有很多的方言,而且有些方言聽起來和別的完全不同。For me, they all sound nice.
  • 如何看待粵語普通話之爭
    地級市以下的老百姓甚至大城市的多數人說的還是方言,包括北京人多數說的都是北京話,而不是普通話,在輕重音上很明顯。意識到這一點很重要,因為這涉及到古代人日常說的是什麼話的問題。古代的洛陽人說什麼話,當然是洛陽話,西安人說的什麼話,當然是西安話,徐州人說的當然是徐州話,濟南人說的是濟南話,無論哪朝哪代都是如此。
  • 廣東人都講粵語?NO!其實廣東有三大方言!
    大學時期課程不多,課餘時間我們宿舍的同學一有空就找我教他們唱粵語歌曲,但其實我的歌喉真的不敢恭維,但幸好我的粵語發音還不錯,因為雖然我是化州北部的客家人(其實我們鄉下很多人都不認為自己是客家人,也不知道自己講的所謂「涯話」就是客家話)。但我們當地是一部分人說白話,一部分人說客家話,上學的時候老師全部用白話上課(當然不是像廣州這種白話)。
  • 中國這麼多方言,為什麼只有粵語歌風靡全國?
    粵語又作廣東話、廣府話,當地人俗稱「白話」。因此,在不同的歷史時期,「粵」有廣義(廣東,廣西)和狹義(廣東)之分。實際上,粵語並不是廣東獨有,粵語起源和發展遠在宋朝兩廣劃分之前,與行政邊界無關。所以在歷史文化層面上看,「粵語」事實上是廣義上的「嶺南語」,而非特指「廣東話」。
  • 哪個省份的語言才是正統的古漢語?是粵語還是北方話?答案想不到
    我們都知道到現在為止,我國已經走過了五千年的文明史,而且在歷史發展的過程中,中華民族也在不斷的發展壯大,到現在我國已經有了56個民族,人口多達14億,而且據統計,我國大概有80多種語言,那麼這麼多的語言哪個省份的語言才是正統的古漢語呢?是粵語還是北方話?答案意想不到。
  • 廣東最難聽懂的方言排名!你的家鄉話上榜了嗎?
    廣東的方言主要分為三類粵語、客家話、潮汕話分別為廣府人、客家人和潮汕人使用除了這三種>香港、澳門佔有主導地位的語言,民間稱白話或廣東話。粵語它含有九音六調,相比普通話,學習起要複雜的多。客家方言又稱客家語、客語、土廣東話,主要在廣東梅州,惠州,蕉嶺等16縣市使用。
  • 網絡語言、方言與社會經濟文化發展
    林倫倫:方言有兩種理解,一種是地域方言,一種語言在這個地域裡人們使用這個語言的分支,比如說漢語到廣東,就有了粵語、客家話、潮汕話等。社會方言怎麼說呢,社會裡某一些群體這一群人,可能是大的,可能是小的,他們所經常使用的某一種語言的變體,這就是社會方言。