咱們的漢字博大精深,有些字就算你不會讀,但只要看一眼,就知道意思。比如這個字,一看就知道是「不好」。
再比如這個字,哪怕你不知道它念béng,也知道就是「不用」。
當然了,如果是這個字,那就不是讓你一切從心了,而是驚恐。
你要把它刻在自己身上,那就是真的很「?」了!
其實和「慫」一樣容易讓人認錯甚至讀錯的字還有很多,就比如下面這個字,它幾乎人人都說,但也幾乎人人都說錯,甚至連意思都張冠李戴了!不信你看。
把「肉」念成了「又」,這絕對是誤人子弟。不過這樣的事情你也可能在正在做,不信您說說,這個字怎麼讀?
的確,這個字咱們可是天天和它打交道。2017年發布的「十大網絡語」中,它更是「獨佔一席」。不過你知道咱們的日常互「duǐ」其實都「duǐ」錯了嗎?這不,在《現代漢語詞典》中,這個字的讀音只有一個,那就是「duì」!也就是說,咱們的日常互「duǐ」其實是日常互「duì」?
怒「duǐ」變成了怒「duì」,可我怎麼覺得哪裡不對呢?其實這個「懟」字咱們不僅讀錯了,還連意思都弄錯了!在《現代漢語詞典》的解釋中,「懟」字只有一個意思,就是怨恨!這和咱們理解的「語言上的攻擊、頂撞或者反駁」完全就是兩碼事好嗎?而且能用到「懟」的句子往往都非常書面化,就比如這樣:面對網絡水軍,吳亦凡沒有怒懟,而是寫了一首歌!
也許您要問了,那我麼你日常所說的「duǐ」是不是並不存在呢?其實不然,「duǐ」正確的寫法應該是這樣的!
「」字也可以念chéng,當它念「duǐ」時,意思是排和推這種動作,引申出來就有拒斥、反駁的意思。由此可見,此「」這才是我們今天說的「duǐ」。
其實除了「懟」字,還有很多網絡上的流行語也被咱們弄錯了,比如這個常用來形容擺譜、擺架子的字,你以為它念「zhuǎi」?
其實這個字可以念「zhuāi」、「zhuài」、「yè」,但就是不讀「zhuǎi」!還有這句流行語,你以為是「很二呆,很傻,很天真」?其實這個「二呆」念「méi」,而且更「呆」也沒有任何關係,它就是「梅」的意思!
當然了,也有網友在知道真相之後表示要「將錯就錯」,說不定最後改的是《現代漢語詞典》呢?還別說,這還真有可能。
專家表示,有時候一個字的讀音甚至可能因為某位名人而改變。
而之前網上還傳出「部分字詞拼音被改」的消息,雖然事後證實是某些自媒體的炒作,但國家語委也表示的確有一份尚未正式發布《普通話異讀詞審音表(修訂稿)》的徵求意見稿。由此可見,一個字的讀音也不是一成不變的,說不定哪天這個「duǐ」字我們就真讀「對」了呢?
「懟」字到底是誰先讀錯的,這個恐怕已經無從考究了,不過從「懟」字的結構來看,大夥用得這麼「順口」其實不難理解,畢竟「心」「心」相「對」,才是對「duǐ」字最生動的解釋嘛!當然了,讀錯了就是讀錯了,也許將來有一天,「懟」會成為一個有「duǐ」音的多音字,但在此之前,咱們還是先把它讀對吧,不然,會顯得自己很沒文化,容易被「懟」!