cap的意思是帽子,to cap it all是什麼意思呢?

2020-12-11 英語九十秒

cap的意思是帽子,特指男士用的有帽舌的便帽、制服帽。除了這個意思,cap還有其它意思。今天我們就來看一下cap的其它用法。

首先,cap可以做名詞,意思是蓋、帽子、軍帽、運動員等意思。

1、Her cap fell off in the street and blew away. 她的帽子掉在大街上,被風吹走了。這句話中的cap的意思是帽子。

2、There are three new caps in the side.這一方有三名新隊員。這句話中的caps是cap的複數形式,意思是運動員,通常指被選入國家隊的運動員。

3、There is a film of mould over the bottle cap. 瓶蓋上有一層薄薄的黴菌。這句話中的cap的意思是蓋子。

4、The government has placed a cap on local council spending.政府給地方議會的經費支出規定了最高限額。這句話中的cap意思是可用或可藉資金的最高限額。

其次,cap可以做動詞,意思是脫帽致意、覆蓋、給…戴帽。

1、They had capped the roof with plywood.他們在房頂上加蓋了膠合板。這句話中的capped是cap的過去分詞,意思是覆蓋、把某物蓋起來。

2、Rees, 32, has been capped for England 23 times.裡斯,32歲,曾經23次入選英格蘭隊。這句話中的capped意思是使入選國家隊。

3、The Secretary of State for Environment has the power to cap councils which spend excessively.環境大臣有權限定那些鋪張浪費的委員會的支出。這句話中的cap意思是限制,尤其指政府限制組織或者地方議會的支出。

4、He suddenly smiled, revealing teeth that had recently been capped.他突然笑了出來,露出了剛箍過的牙。這句話中的capped意思是箍牙、給牙齒上套。

最後,說一下關於cap的習語。

1、go cap in hand (to sb)謙卑地要,恭敬地討(尤指錢)

2、if the cap fits (, wear it)有則改之

3、a feather in your cap可引以自豪的行為

4、to cap/top it all最糟糕的是;最倒黴的是

除了上面的內容,cap做名詞時還可以指筆帽、玩具槍的火藥帽、火藥紙、國家隊隊員資格,cap做動詞時還可以指使具有…的結局、使…結束 。今天,關於cap就說這麼多,你都知道了嗎?

相關焦點

  • 記住 | "cap in hand"不是「拿著帽子」!
    「熟詞偏義」是英語中常見的情況,看似每個單詞都認識,連在一起就不知道是什麼意思
  • hat和cap用法,a feather in one's cap帽子上的羽毛,什麼意思?
    今天我們來學習hat和cap的用法。戴上這頂帽子以保暖。她把頭髮塞在帽子裡。Put the cap back on the pen.把筆套套回鋼筆上。The camera has a lens cap to protect the lens surface.
  • cap是帽子,那美國同事開會時老愛說的recap到底啥意思?
    大家都知道cap是表示帽子,特別是表示鴨舌帽。既然cap是帽子,那美國同事開會時老愛說的recap到底啥意思?本期我們來叨叨這個在新聞,英文課程中以及會議上常常出現的高頻詞彙吧。01recap啥意思呢?老規矩,我們看一下英文解釋吧。句子有點長,不要著急,慢慢看哦。
  • 「a feather in one's cap」可不是「帽子上有羽毛」,這樣理解真錯...
    越來越多的人生活中都喜歡戴帽子,帽子有很多種類,不同的帽子的英文表達也是不相同的 ,最常用的單詞是「hat」 , 「cap」 是「有帽簷的帽子,職業帽」,「crash helmet」是頭盔,下面列舉更多:巴拿馬帽 Panama hat
  • 「a feather in your cap」不是指「帽子裡的羽毛」!
    大家好,今天我們分享的表達是——a feather in your cap, 它的含義不是指「帽子裡的羽毛」,其真實的含義是: a feather in your cap 可引以為豪的成就;榮譽 It's a real feather in our cap
  • 【有聲繪本故事】《The Moon and the Cap》月亮和帽子
    可是在回去的路上帽子卻不見了,究竟發生了什麼故事? · 正· 文· 來· 啦· It blew my cap away. 吹走了我的帽子。
  • 認識cap帽子,這幾十個英語單詞,你幾分鐘就搞定了
    單詞cap帽子cap:n. 帽子;蓋子;頂;上限 vt. 超過;加蓋於;戴帽;覆蓋;完成;設限 vi. 脫帽致意。進一步理解:基本意思「帽子」-可比喻「保護罩」-「籠罩」-引申為「勝過,超過」(想像籃球-蓋帽高手)詞根cap(it)頭;詞根cap(t)抓住詞根助記:1-cap(it)它的it帽子,它的頭-想到帽子自然就會和頭聯想到一起; 2-cap(t)用帽子抓住
  • 【實用英語】--'hat,cap'都是帽子,但hat和cap分別是這樣的!
    one piece: 連體衣two piece: 套裝sleeveless top: 無袖衫tank top:夏天穿的背心tights: 絲襪leggings;緊身褲shorts: 短褲flip flops:人字拖sandles: 涼鞋hat和cap
  • 你的帽子是 hat 還是 cap?英文裡的帽子不能亂說
    要用英語說「帽子」,你至少得知道3個詞,它們就是 cap、hat 和 hoodType 1.Cap無簷帽cap 指的是各種沒有帽簷的帽子,以及那些只有一個嘴突出來的帽子,那個嘴被叫做「帽舌」(visor)常見的 cap 有5種:1.  Baseball Cap 棒球帽
  • A feather in your cap 值得驕傲的事
    今日短語固定成語表達 a feather in your cap 字面意思是「帽子裡的一根羽毛」,實際含義是「值得驕傲的事情、可誇耀的成就」。這個表達可以說自己也可以用來恭賀他人的成就。例句Winning that award was a real feather in my cap. It opened a lot of doors for me.Top of the class! Well done. That’s a real feather in your cap.
  • 中班英語教案:nose cap
    目標:   1、學習單詞nose  cap 並初步學習歌謠   2、通過學習讓幼兒感到學英語的樂趣,對英語產生濃厚興趣   準備:   1、議長正方形的紙做帽子   2、圖畫,畫有兩個可疑活動鼻子的娃娃   3、一頂紙做的帽子,兩張鼻子卡片 有大小差別   過程:
  • 賠償金上限 cap on liability
    請看相關報導:British oil giant BP has told a court it was committed to waiving the legal  cap on its liability from the Gulf oil spill that could have limited the
  • 普通用詞的法律含義——「Cap」
    Subject to the limitations set forth in [ the Sections, if any, setting forth the contractual statute of limitations, the basket, and cap with respect to indemnification of Seller ], Buyer shall indemnify
  • A feather in one's cap用法
    another feather in one's cap又一值得驕傲的事或成就舊時歐洲流行用羽毛來裝飾自己的帽子,這個短語就跟這個風俗有一定的關係。那個時候的人們,在帽子裡插根羽毛用來炫耀和裝飾自己。用今天的話來說就是牛叉極了(an honor; a reward for something).1.Winning the scholarship was a feather in his cap.贏得獎學金是他的成功。
  • capitalism什麼意思
    capitalism什麼意思單詞解析cap,帽子、蓋住頂部。cap 有帽舌的帽子it,常見的名詞後綴,更多例子還有:pit, transit, outfit, etc. capit並不是一個單詞,只是為了幫助大家記憶。
  • 小紅帽Little Red-Cap
    小紅帽Little Red-Cap   Little Red-Cap   英漢對照   Once upon a time there was a dear little girl who was loved by every one who looked at her, but most of all by her grandmother
  • 記住「data cap」 可不是「數據帽」,原來我們每個人都有它!
    「data caproam 本身就是漫遊,閒逛的意思,這裡作為手機漫遊解釋不足為奇。Barefoot children roamed the streets 光腳丫的孩子們在街上遊蕩。而包月套餐則是 monthlyplan流量 data在電信行業的專業叫法是:data,就是數據流量的意思了。
  • 趣味英語:a feather in one’s cap,帽子上插羽毛是個啥感覺?
    看電視電影時,我們可以看到美國印第安人的特殊裝扮,他們在重要場合喜歡戴一頂飾滿羽毛的帽子——鷹羽冠。鷹羽冠上的羽毛是用鳥類中最兇猛的鷹或雕的尾部長羽做成的。原始時期, 工具落後, 得到這種羽毛很不容易, 一般都是那些有力量的勇士才能獵得,所以佩戴有羽毛的帽子是勇敢的象徵,慢慢地,人們用"a feather in one’s cap"來比喻一種值得驕傲的榮譽或不凡的成就。
  • 記住 | 老外說Bite me是什麼意思?可不是「你咬我啊」!
    「熟詞偏義」是英語中常見的情況,看似每個單詞都認識,連在一起就不知道是什麼意思
  • RED ARMY MAN'S CAP 紅軍帽
    How I longed to have a cap, a real soldier’s cap! After all, what was a Red Army man without a cap?With an effort, he put his right hand to his cap, took it off, and handed it to me. "Dongsheng... take this cap... take it and march on(繼續前進)..." These were his last words.