公眾號關注 「Python遇見機器學習」
設為「星標」,第一時間知曉最新乾貨~
轉自 http://suo.im/685V5d
推薦一款最近超火的英文翻譯軟體——Deepl,簡直吊打某度、某道、某歌,可能是這個世界上最好的翻譯軟體了。先附上網頁版連結:https://www.deepl.com/translator跟Google、Amazon、微軟、百度 、有道相比,DeepL的數據簡直是碾壓的級別。這樣說可能體會不到,我們就實際跟谷歌翻譯比對比對。直接上手論文翻譯,就以機器學習相關的論文來試試哈~先來看標題。粗粗一看,有邏輯運算、事實核查、圖像、模型、網絡這麼幾個關鍵詞。標題:LogicalFactChecker: Leveraging Logical Operations for Fact Checking with Graph Module Network谷歌:LogicalFactChecker:利用邏輯操作進行圖形模塊網絡的事實檢查DeepL:LogicalFactChecker: 利用圖形模塊網絡的邏輯運算進行事實檢查看看僅僅只是一兩個詞的區別、以及位置的變換,DeepL的翻譯就顯得高級學術多了。有木有!簡單來說,這篇文章主要是提出了一種利用邏輯運算進行事實檢查的神經網絡方法LogicalFactChecker,是基於Transformer架構的圖模塊網絡來實現的。有沒有發現,DeepL一些斷句就很符合我們中國人的話語技巧。翻譯出來,就像是說出來的話一樣自然。
https://www.zhihu.com/question/348037868/answer/965847620相見恨晚!有了這些PDF翻譯軟體,再也不愁看英文文獻了!就算每天都和英文文獻打交道,是不是還是發現文獻中總是有那麼一些看不懂的英文單詞冒出來,如果是PDF中的生詞和句子,複製到翻譯軟體中去翻譯總是有些麻煩,劃詞取詞也不是那麼貼合心意。
今天學術堂就為大家推薦幾款好用的文獻翻譯軟體,主要針對快速翻譯全篇文獻或者PDF文件等常見問題。最先推薦的絕對是筆者認為最簡單好用的谷歌瀏覽器的
網頁翻譯。當然,QQ瀏覽器和360瀏覽器也都是可以的,安裝翻譯的插件即可。如果是在校園網的情況下,強烈推薦直接在線連結到資料庫用網頁閱讀文獻。網頁版的文獻讀起來非常方便,有很多
優點:字體大小適中,圖片清晰,並且在旁邊有推薦閱讀的相關文獻,可以直接訪問閱讀。點擊谷歌瀏覽器自帶的翻譯功能,就可以對全文進行翻譯。翻譯後效果還是很不錯的。速度快,並且方便快捷,隨時想閱讀原文便可以點擊右上角「顯示原始網頁」切換。當然這種方法簡便快捷,但是並不是適合所有人,
最重要的一點還是要在校園網的環境下進行。那對於PDF文件可以選擇這個方法嗎?答案是可以的!不過需要下載一個PDF轉html的工具。在這裡為大家推薦一款在線PDF轉換工具,可以直接打開使用:大概幾秒鐘就會出現轉換結果,直接點擊即可連結過去,再用網頁自帶的翻譯功能進行翻譯,怎麼樣,是不是很方便。因為PDF本身一些換行的原因,翻譯效果不如網頁版的效果好。但是也可以為大家在需要時提供很大的便利了。除了瀏覽器的翻譯功能,還為大家推薦這一款最近很熱門的專為生物醫學生打造的免費PDF翻譯軟體——
知雲文獻翻譯。官方承諾除非倒閉,這款軟體將永久免費。並且沒有任何廣告。可以當作PDF閱讀器使用,體積小(只有13M),打開迅速,可以做批註、拆分頁面、標記等。可以直接劃詞劃句子翻譯,直接在右側翻譯欄顯示,方便快捷。翻譯的質量很高,有多個翻譯引擎,引擎3是特別為生物醫學科研設計的,接近真人翻譯。1.下載和安裝:打開網址http://i.zhiyunwenxian.cn/?p=195即可下載最新版本知雲。桌面版適合作業系統Win7-Win10。2.下載安裝後註冊登錄,然後打開知雲,點擊「文件」打開一篇英文文獻,用滑鼠劃取一段文字,無需點擊任何按鍵,在右邊就會自動出現翻譯。顯示方式是翻譯與原文的對照,十分方便,不用複製到別的搜索軟體中。劃取單詞,會給出解釋和音標及讀音。3.知雲集合了四大翻譯引擎,有百度AI翻譯,谷歌智能雲翻譯,谷歌生物醫學專用翻譯,有道翻譯。剛下載下來時,可以使用百度AI翻譯,其他翻譯引擎的解鎖需要分享拿積分(操作也很簡單)。其中引擎3谷歌生物醫學專用翻譯是自建伺服器,對學術專業術語作了特別的優化,是閱讀文獻首選翻譯引擎,翻譯最接近真人翻譯。除了適用於生物醫學,也適用於理工類。有了它再也不用面對專業詞語的翻譯哭笑不得了,真的是生物醫學專業的福音!44. 版面大小調整,可以通過拖動左右分界改變右側翻譯框的寬度,讓右側變寬或變窄。將滑鼠定位在右邊的翻譯框,Ctrl+加號,放大翻譯框字體,Ctrl+減號,縮小翻譯框字體。用縮放工具可以放大自己選中的區域。5. 批註和標記,知雲有豐富全面的批註工具可以選擇,比如高光、附註、下劃線、刪除線、箭頭、矩形、圓形等,還可以手寫批註。十分方便。6. 拆分閱讀和提取重要頁面,閱讀文獻時因為要經常一邊看文字一邊看圖片或一邊看參考文獻,所以拆分頁面也是必不可少的實用功能。知雲支持水平拆分和垂直拆分。也可插入頁面(可以是空白也可以不是空白頁面)和提取頁面(提取幾頁都可以)。7. 還有很多其他功能,工具菜單中有測量工具(面積和長度),方便測量圖片等大小。在翻譯欄的「其他功能」中還可以輸入翻譯模式(支持1萬字符)。將知雲設置為默認PDF閱讀器後,可以直接使用Endnote打開。並且還貼心地帶有夜讀模式,突然讓熬夜看文獻的同學們感受到一絲溫暖。彩雲小譯是很多人強推的一款翻譯軟體,簡潔,翻譯效果好,有網頁版和手機版本。今天為大家展示一下網頁版的PDF翻譯功能。點擊https://fanyi.caiyunapp.com進入主頁,上傳文檔前需註冊登錄(很方便)。翻譯速度較快,幾秒後便翻譯完全文,有雙語對照和譯文兩種模式,可以免費在線瀏覽,也可以下載,每個用有五次免費下載的機會,也可以通過好友助力、付費、會員等方式進行多次下載。整體來說操作比較方便快捷。CopyTranslator包含多個翻譯工具(Google,百度,有道,彩雲,搜狗),翻譯質量很有保證。這款軟體最大的兩個特點:自動識別剪切板複製即翻譯;自動解決換行問題。點擊網址:https://github.com/elliottzheng/CopyTranslator/blob/master/README_zh.md,就可以下載最新版本的CopyTranslator。在網頁或者PDF文獻中,將想要翻譯的段落劃取,複製,軟體就會自動監聽剪切板(也可以設置不監聽),快速翻譯,省去了複製來粘貼去的時間。並且軟體自動換行,十分方便。軟體佔用的空間很小,一般運行起來常駐內存只有十幾兆。操作頁面十分簡單,上手很迅速。還有點按翻譯、智能互譯、增量複製等多個功能。並且該軟體一直在更新,還有許多功能正在開發中,值得期待,是一個難得的良心好軟體。最後讓我們一起感受一下Copy Translator的翻譯速度。
https://www.zhihu.com/question/348037868/answer/1182862277本文選擇幾個大廠開發的翻譯工具,以及小眾翻譯神器,進行兩段材料的翻譯,一段偏向文學性,一段偏專業性,多少句理論介紹都不如來幾句實在的翻譯。針對在線翻譯響應慢和pdf文獻翻譯問題,文後還有文獻翻譯軟體推薦,包括網頁翻譯、查詞、pdf文檔翻譯以及專業譯員翻譯輔助軟體。1.If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, "Somewhere, my flower is there⋯" But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened⋯ And you think that is not important!
倘若一個人對一朵花情有獨鍾,而那花在浩瀚的星河中,是獨一無二的,那麼,他只要仰望繁星點點,就心滿意足了。他會喃喃自語:「我的花就在星河的某個角落⋯⋯」可是,這花一旦被羊吃掉了,一瞬間,所有星星都將隨之黯淡無光⋯⋯那你也認為這不重要嗎?
2.The efforts that have been made to explain optical phenomena by means of the hypothesis of a medium having the same physical character as an elastic solid body led, in the first instance, to the understanding of a concrete example of a medium which can transmit transverse vibrations ,and at a later stage to the definite conclusion that there is no luminiferous medium having the physical character assumed in the hypothesis.
為了解釋光學現象, 人們曾試圖假定有一種具有與彈性固體相同的物理性質的介質。這種子嘗試的結果, 最初曾使人們了解到一種能傳輸橫向振動的具有上述假定所以認為的那種物理性質的發光介質。一家德國科技公司開發的翻譯軟體。號稱強過谷歌翻譯,機器翻譯在盲測中秒殺同行業產品,到底是有沒有這麼神奇呢,我用一段小王子英文原文和一段科技原文來測試一下,看一下文學作品和專業名詞多的文章翻譯水平。
這段小王子翻譯與人工翻譯對比,準確性還是不錯的,但是文學性和口語性稍有欠缺,不過darkened能翻譯出黑化也出乎我所料,蠻人性化的。這段翻譯給予好評,專業名詞以及通順性都超過標準。翻譯起來也通俗易懂。總的來說,譯文比較準確且流暢,很多句子很有人工翻譯的感覺,總體給與好評。有道翻譯是網易公司開發的一款翻譯軟體,其最大特色在於翻譯引擎是基於搜尋引擎,網絡釋義的,也就是說它所翻譯的詞釋義都是來自網絡。作為國產之光的有道翻譯,能有什麼表現呢?
意外的驚喜,句子通順,符合國人的閱讀標準,能翻譯出小說的感覺,文學性也很足。有道在翻譯這種專業性的文字時顯得後勁不足,語句沒有很好的結合起來,但總體也能接受。老牌的權威的翻譯工具,Google 翻譯是谷歌公司提供一項免費的翻譯服務,可提供103 種語言之間的即時翻譯,支持任意兩種語言之間的字詞、句子和網頁翻譯。
國外的翻譯思路跟國內的還是有差距的,可能跟語言閱讀差異有關,在這點上,有道做的很好。專業詞彙倒是翻譯出來了,但語句實在是不敢恭維,跟國人閱讀習慣差距蠻大的。必應翻譯(Bing Translator)是微軟推出的免費在線翻譯服務,既可以翻譯文本也可以翻譯網頁。它能夠支持40多種語言互譯。藉助微軟強大的語料庫資源,翻譯質量普遍較高!
跟谷歌有點類似,但通順程度比谷歌稍好,建議這種需要文學性翻譯還是用國內的比較好。各方面均優於谷歌翻譯,但是專業性翻譯比deepl要差一點,準確度和通順性都差一點。這個應該都能耳熟能詳了,百度翻譯是百度發布的在線翻譯服務,依託網際網路數據資源和自然語言處理技術優勢,提供語言翻譯服務。
谷歌系翻譯方式,幾乎是一模一樣,準確性還可以,流暢性差一點。
emm..專業性的翻譯稍微有點拉褲,專業詞彙倒是能翻譯出來,但語序和句子結構稍遜一籌。個人了解的主流的翻譯引擎基本就這些,總體來說,大廠出品,準確度都還可以,如果是偏文學一點的文獻,建議還是有道和deepl稍好一點,句子流暢,更接近原意,如果專業一點的文獻,推薦deepl,當然如果只是短句詞彙,大廠出品的都還可以。
因為面對文檔型材料,網頁翻譯引擎響應很慢,下面我介紹幾個文獻翻譯的軟體,讓你在保證準確度的前提下,還可以提高效率。知雲翻譯是一款強大的文獻翻譯軟體,軟體採用側邊欄顯示的方法,大家只需選中相應的語句,右側即可快速顯示翻譯結果。軟體支持單個單詞翻譯,也支持整段翻譯。軟體還內置了很多翻譯引擎,術語優化,翻譯效果極佳!大家可以根據需要切換不同引擎進行翻譯。知雲文獻翻譯軟體既是一款閱讀英文pdf文獻或pdf書籍的翻譯軟體,同時也是一款功能非常強大的pdf閱讀器,幾乎可以替代adobe pdf 或FoxitReader等pdf閱讀器。軟體非常小巧。支持多個翻譯引擎,桌面版支持WINDOWS系統。操作方法是Ctrl鍵+C複製譯文。後期會增加一鍵複製功能。右上方有多個翻譯引擎供切換選擇。朋友推薦的一款插件,Saladict是一個很好用的網頁劃詞翻譯Chrome插件,其最突出的功能在於可以在閱讀網頁文獻時,實時劃詞翻譯,很方便。Saladict 還支持包括網頁翻譯、生詞本、快捷鍵、剪貼板翻譯、生成當前頁面二維碼、導出查詢結果為圖片等在內的強大高級功能。
傳送門:http://www.urelitetech.com.cn/Transmate單機版是免費提供給個人譯員使用的輔助翻譯軟體。Transmate單機版集翻譯記憶、自動排版、在線翻譯、低錯檢查、支持Trado記憶庫、支持多種文件格式、支持多種語言等功能於一體,最大限度減少重複翻譯工作量、提高翻譯效率、確保譯文的統一性。個人用的很少,比較專業的譯員專用的輔助翻譯工具,總體評價比較高,感興趣的可以嘗試一下,單機版是免費的,這點好評。
作者:唐小歡
https://www.zhihu.com/question/348037868/answer/1101156823對於英文文獻翻譯,六級的英語水平的心聲:嘗試著逐詞翻譯,再逐句翻譯,然而還是一臉懵逼。目前市面上翻譯軟體一大堆,谷歌、有道、搜狗、百度等等。
就段落翻譯效果,只有谷歌一家勉強能用。但對於PDF文檔翻譯,對不起,谷歌也是無能為力。因為這些都頂不住PDF複製粘貼的尷尬,PDF文本複製粘貼後
格式亂碼。粘貼後出現很多
分行符,PDF的超級bug,相信大家都遇到過這個情況,從PDF文檔複製出來的文本,粘貼後格式都很亂。不僅段落格式消失,幾乎每個句子都會打亂。別說翻譯了,複製出來引用都要重新排版一次。接下來給大家專門推薦一款小工具,僅1MB大小,可謂是「麻雀雖小,五臟俱全」。這款軟體使用很簡單,下載好壓縮包,直接打開運行,
運行軟體之後沒有界面,自動安靜地轉到後臺運行,只有在
右下角有軟體小圖標。(Suspend Hotkeys 暫停快捷鍵、Pause Script 暫停腳本、Exit 退出軟體)
當不需要使用的時候就可以選擇退出。當我們需要使用,進行翻譯的時候,在PDF中複製選中文本,直接使用快捷鍵即可翻譯,神奇的效果就出現了。
注:有的筆記本電腦可能在使用快捷鍵的時候需要加上
Fn功能鍵,也就是需要使用谷歌翻譯,複製文本,使用Fn+F10。夠強大吧,小小軟體就實現
無換行符複製,同時在百度、谷歌、搜狗翻譯網頁端進行翻譯。
軟體下載地址:https://www.lanzous.com/b03akgq2d
作者:「已註銷」
https://www.zhihu.com/question/348037868/answer/839303479用谷歌瀏覽器打開HTML格式的PDF或者word,點擊右鍵,選擇翻譯成中文即可。MedSci收錄專業詞彙超過200萬個,尤其是生物醫藥領域。NetSpeak 可以提供免費線上單詞、詞組、語句翻譯。
作者:木本不羽
https://www.zhihu.com/question/348037868/answer/1148231016大三生科狗,每周至少5篇文獻狂轟亂炸,個人建議一定要堅持讀英文原文獻,不能依靠翻譯。開始的時候我一周才能讀完一篇,還不明白,也試過有道翻譯,谷歌翻譯,微軟翻譯。但是真的都不理想。咬牙下來到現在,已經可以接近2h一篇了。這是成長路上必經的痛苦,否則如何才能進步平板端:個人用華為平板,最好用的是Xodo,長按可以有谷歌翻譯選項,十分方便
重磅!Python遇見機器學習交流群-學術微信交流群已成立
額外贈送福利資源!邱錫鵬深度學習與神經網絡,pytorch官方中文教程,利用Python進行數據分析,機器學習學習筆記,pandas官方文檔中文版,effective java(中文版)等20項福利資源獲取方式:進入群後點開群公告即可領取下載連結
注意:請大家添加時修改備註為 [學校/公司 + 姓名 + 方向]
例如 —— 哈工大+張三+對話系統。
號主,微商請自覺繞道。謝謝!
推薦閱讀• GitHub霸榜項目:30萬字圖解算法題典,超全實用資源,狂攬6000星
• 動圖形象理解深度學習卷積
• 中國程式設計師VS美國程式設計師,太形象了...
• 李宏毅機器學習完整筆記發布,AI 界「最熱視頻博主」中文課程筆記全開源
• AI面試題之線性回歸與邏輯回歸(似然參數估計)
• 高中生寫LOL外掛1年狂賺500萬,落網前剛買下120萬保時捷...
• BERT大火卻不懂Transformer?讀這一篇就夠了
• 開源!北大研究生把《統計學習方法》書中全部算法都實現了!
• 臥槽!微信居然有「隱身功能」了!
• 6個超酷的網站,專門用於學習算法
• 那些輕輕拍了拍Attention的後浪們
• 全面綜述:圖像特徵提取與匹配技術