你是不是閒的慌?這怎麼用英語抱怨?多情況多種說法

2021-02-19 CupOf

1X    會說中文的美國媽

1X    住在美國的中國媽

我們學第二語言的經歷

帶你玩轉

    最地道英語    

公眾號:CupOf

微博:cup_of

和我們互動進英語群

請加C Ma微信

    嗯。。。

    這應該可以解鎖一項新技能

文末有Rosey Mama的發音視頻

 

這句用英文該怎麼說呢?

 

今天我們就來全方位立體式地說說這句話

不同的情況怎麼用英文說呢?

你別到處晃(無所事事的)

趕緊做作業去!


Don’t lollygag around. 

Do your homework.

別磨磨蹭蹭,趕緊拿好鞋子我們走


Don’t dilly dally!

Hurry and grab your shoes 

and let’s go.

 

這裡和孩子說話,調侃時候的可以用

Lollygag 和 Dilly Dally

來表示遊手好閒,無所事事,磨磨蹭蹭

(就是沒有在做正事上)

 

還有一種說法:

別東看西看,做你的作業!


Stop goofing off/around,

 do your homework!

「goof」這個說法

很多美國人都會想到迪斯尼動畫裡的Goofy

Goofy的形象就是一個極好的例子:

從來沒有專心做過任何事情

 

所以當對別人說:stop goofing around

意思是說別犯傻了,別不專心了,別光玩了

開始做點兒什麼事吧。

 

Goof around不光可以用在媽媽對孩子身上

也可以是下面這種情況

那個人上班的時候總是做別的事情,

所以他被開除了。


That guy just goofed around every day at work. 

That’s why he got fired.

所以goof around可以是調侃的語氣

也可以是比較嚴肅的語氣。

怎麼說出來的語氣很重要

還有一種說法:

 我聽說他整天光玩了。

所以他被開除了。

 

I heard he just messed around all day.

And that’s why he got fired.

Mess around 也可以是媽媽對孩子說:

別東看西看的。

 

Stop messing around. 

你怎麼成天遊手好閒不做事?

能不能出去找個工作?

別在家沒事打遊戲了!


Why do you just sit around all day?

 Can you not find a job? 

Don’t just sit around playing games!

關鍵詞是just sit around

「Just」是用來強調老公「只是」在那兒啥都不幹

光坐那兒,啥也不做。

 

一個老人退休了

別人問他每天忙什麼呢,

他說:

我天天什麼事都沒有,遊手好閒的。

Oh, nothing, I just sit around.

用的和第三種情況是一樣的詞。

所以這裡最重要的是語氣。

退休的人一般自我調侃的語氣。 

還有一種說法:

我只是每天各種閒。

 

I just fart around all day.

另一個例子:

一個人進入新公司,

還沒有任務無所事事的時候可以這樣說:

新工作好無聊,我還沒事可做。

I’m so bored at my new job. 

There’s nothing for me to do yet.

現在總結一下:

文章裡提到的可以說「太閒」的英語:

Lollygag around

Dilly dally

Goof off

Goof around

Mess around

Sit around

Fart around

Be so bored

Nothing for me to do



想和Rosey Mama還有C Ma零距離互動?

快來我們的Cup Of英語學習群吧!

我們在這裡等你哦!

群裡定期會有英文學習視頻,

也可以問問題,

並且會組織大家定期練習英文,

或者僅僅是「玩兒英文「。

我們在群裡幫助大家學習發音,

練習口語

1.

請掃如下二維碼添加C Ma

2.

無分組轉發本篇文章到自己朋友圈
並將截圖發給C Ma

3.
你就可以被邀請進入英文學習群

享受定期更新的獨家英文學習資源

祝學的開心

相關焦點

  • 「坑爹」英語怎麼說?「閒的蛋疼」​用英語怎麼說呢?
    丸子聽完向我投來了鄙夷的眼神:好冷,太「坑爹」了~「坑爹」一詞一般用於諷刺、嘲笑或吐槽不滿。意指與本人意願有很大出入,有欺騙的意思,又包含了幾絲「不給力」的意思成分。那「坑爹」的英語怎麼說呢?2.You sold me such an inferior coat. Obviously, you are deceiving me.你賣給我的這件衣服質量這麼差,不是明顯坑爹嗎?3.You even dared to deceive me. It is just like kidding your father.
  • 「你說了算」多種說法
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文「你說了算」多種說法 2012-11-20 17:00 來源:英語世界 作者:
  • money的多種說法:這些說法也在聊錢!
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文money的多種說法:這些說法也在聊錢! 2015-11-09 15:03 來源:21英語 作者:   說到錢可能會引發你的無限遐想,可是說出口又總覺得有些不好意思。機智的歪果仁早就給自己備下了money的多種說法,下面這些你知道是在聊錢嗎?
  • 領導說「你辛苦了」該怎麼回應?別慌!這3種高情商表達讓你加分
    例如領導常常掛在嘴邊的一句——「你辛苦了」。這句簡單的問候,很多職場小白聽到的時候一時都不知道怎麼回應,只能摸著腦袋說「不辛苦,這是我應該做的」。這話看似很有禮貌,沒什麼毛病,但通常這話說完後,都會有氣氛怪怪的尷尬局面。為什麼會這樣呢?尷尬在哪裡?首先,領導都說你辛苦了,你回答說不辛苦,那就有點打領導的臉,合著這不是說領導眼瞎嗎?
  • 給範迪安草書找錯字,是不是閒的?這不是草書欣賞的打開方式
    給範迪安草書找錯字,是不是閒的?這不是草書欣賞的打開方式。範迪安先生是一位了不起的畫家,他的油畫非常專業,代表了當代中國油畫的一種創新與傳承的技法走向,所以他能夠引領當代中國油畫走向創新的新路途,可謂是油畫的一股清流。
  • 別慌用英語怎麼說?
    美語怎麼說010講: 別慌  Donny 在北京學漢語,他的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎麼說的詞,就會來請教他。今天是Jimmy要問的:別慌。  Jimmy: Donny, 大事不好了!  Donny: What happened, Jimmy? You look terrible!
  • 如何用英語抱怨人?有時候老外也挺煩的
    當我們遇到這些事情的時候,說不抱怨的話那是有點不符合大眾的。畢竟,我們遇到這些糟心的事情的時候,情緒就會不自覺地上來了,想要抱怨幾聲才罷休。那麼在英語中也是一樣,而且這些還都是高頻的英語口語喲。當你遇到煩人的老外朋友之時,我們不要委屈自己,把這幾句抱怨的話回懟過去吧~1. What's wrong with you?你是怎麼回事啊?
  • Emoji課堂:這8個表情該怎麼用 你是不是一直都用錯?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>分類詞彙>正文Emoji課堂:這8個表情該怎麼用 你是不是一直都用錯?   歡迎來到「Eomji表情課堂第一講」,因為貌似我們一直都在用錯誤的符號來代替真正的語言呢。畢竟蘋果和emoji的創始人又沒有教過我們這些表情該怎麼用。所以是時候在萬國碼大詞典的幫助下,好好學習emoji的正確使用方法了。   1. 「I Know I’m **Flawless**」 Emoji   1.「完美」表情
  • 實用英語:「機器不吐鈔」的多種說法
    實用英語:「機器不吐鈔」的多種說法下面都是英語「機器不吐鈔」的不同英語表達,你會說哪幾樣?
  • 英語中廁所的表達方式,你是不是只知道WC?
    我告訴他,你們說的英文其實有一模一樣的情況,只不過你一直在英語的環境裡沒有察覺到而已,然後我就給他舉了同樣的例子,就是廁所的英文說法,最終他理解了,原來中英文都有一樣的多樣化表達特點。今天就來給大家說一說,廁所在英語裡到底有多少種說法。
  • 你知道「懶癌」用英語怎麼表達嗎?真相原來如此簡單!
    許多人總以為想說好英語,就必須要積累好多好多單詞量,但是這個「好多好多」到底是多少呢?事實上,日常的英語口語表達,即使不用複雜的詞彙,也一樣能夠說出很地道的英語。不信?那就看看下面這些都是用最簡單的英語詞彙,組成的地道英語表達,你知道幾個?
  • 「在單位裡最閒的職位到底有多閒?這次我真的羨慕了!」哈哈哈……
    每個人的單位裡可能都會有這樣的幾個人,他們不知道怎麼進來的公司,甚至不知道他們是做什麼的,可是每天都看起來很閒的樣子,不像大部分人一樣準時上下班,確實看得讓人覺得羨慕不已,所以想知道一下大家的公司裡是不是也有這樣的一個人呢?他們到底能有多閒呢?看到網友們的分享,我也真是長見識了,原來真的有人上班可以這麼舒服。
  • 「真香」定理用英語怎麼說?有多種說法,著名王境澤定理走向世界
    它來自於《變形計》中的王同學,意思大家都很清楚,但是,無比熟悉這個定理的你,知道「真香」定理,用英語怎麼說嗎?就讓小編給你解釋一下。真香,字面英語翻譯,so delicious.是不是聽起來沒啥意思。沒關係,還有更多答案。其一,中國式英語,delicious good,翻譯為艾瑪,真好吃。
  • 非常謝謝英語的多種說法
    非常謝謝用英語可以這麼說:1. Thanks後面加上不同的詞,就成了Thank you so much. / Thank you very much. / Thanks a lot./ Thanks a bunch。2. I can't thank you enough.
  • 體制內單位,忙的忙死、閒的閒死,老實人該如何生存?
    在很多事業單位裡「忙的忙死,閒的閒死」的現象是正常現象,並不是怪現象,在這種單位裡的生存之道,就是要不攀比、不抱怨,做好自己,莫管他人。一、首先要適應單位裡忙閒不一的現象不止是事業單位,在體制內單位裡「忙的忙死,閒的閒死」的現象都是正常現象,在有些企業這種現象也不同程度的存在,只是體制內單位更突出一些。這主要是由於體制內單位是「鐵飯碗」,基本不會被辭退,所以就會出現幹多幹少都一樣,幹與不幹都一樣的現象。
  • 你知道「坑爹」、閒的蛋疼的英語怎麼說呢?(富豪開豪車回村投資,半路被強收過路費還砸車,結局精彩!)
    請用4個字形容一下你現在的心情 ?你的假期姿勢不對,自然越休越累。今天就要上班的你是不是這樣???「閒的蛋疼」用英語怎麼說呢?據某百科說法,這個表達出自美國知名作家卡波蒂,可惜原文已不可考 。不過 在英語中,「閒得蛋疼」沒有直接對應的表達,要根據場景來看。例句:You got way too much free time.你真是有太多閒工夫了。(你真是閒得蛋疼。)
  • 累的累死,閒的閒死,基層「二八定律」怎麼破?
    這幾年80後年輕幹部已經逐漸成長起來,這兩個群體有重合。「累死」的幹部工作內容不同,如東部在搞項目、拆遷、環保等,西部在忙脫貧攻堅,但無一例外的,都是「5+2」和「白+黑」。  筆者在中部某鄉鎮調研,發現當地鄉鎮領導調動幹部積極性的最大槓桿不是績效獎勵,甚至不是升遷,而是正常休息。
  • 徐佳瑩懷孕5個月,身體出現多種變化,孕媽出現這5種情況不要慌
    懷孕幾乎是每位女性都會經歷的,第一次當媽媽的徐佳瑩很激動也很開心,但是從她社交平臺帳號內卻也能看出她的身體正在出現多種變化孕中期,孕媽出現這5種情況不要慌1)便秘跟普通人相比,孕媽更容易出現便秘的情況,這是因為子宮變大和擠壓所導致的,體內的內臟位置發生變化,因此在排便上也會變得困難
  • Break a leg in your test today今天打斷你的腿?英語俚語學起來
    #學英語學了這麼久,有的同學經常會抱怨道句子裡的單詞我都懂,語法上也沒啥問題,可把這些詞連起來後就無法理解它完整的意思這種情況確實常常發生在我們的身上,十分令人頭疼不過先別慌!你可能是碰上俚語了!Good luck用得好好的怎麼又來個新的原來Break a leg更適合對他人努力的肯定是希望他/她的努力能夠帶來好運而像中彩票這種單純只需要運氣的才會說Good luck這個俚語的來源有很多種典故
  • 天氣一冷,幼兒園小班「全軍覆沒」,老師:這閒飯吃的心裡慌啊
    這不,這兩天天氣越來越冷了,幼兒園小班的孩子直接就不來上學了。老師們在班級門口默默的等著孩子的到來,但是等了半天,也沒有一個孩子來上學,老師這心裡慌啊。吃閒飯的感覺怎麼這麼不是滋味呢,在這樣下去,是不是自己就要失業了?為什麼日本孩子的抵抗力比中國孩子的好?