...一線】12份、9000多字的「戰疫」英文宣傳材料,居然是TA們翻譯的!

2020-12-10 澎湃新聞

【戰「疫」一線】12份、9000多字的「戰疫」英文宣傳材料,居然是TA們翻譯的!

2020-03-03 14:05 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務

戰疫進行時——市西中學學子組織系列抗疫志願活動

疫情來勢洶洶,在我們深愛的中華大地,每個人都在努力貢獻自己的微薄之力匯聚起「全民戰疫」的強大力量。市西中學的同學們也以自己的方式表達著自己的關切與支持。

一、從美國帶回的800隻口罩

市西中學高一文科班的黃雅倫同學和家人怎麼都沒有想到2020年的寒假和春節竟是如此不一般。醫療物資匱乏的現實和媒體上與疫情抗爭的醫務人員的鏡頭和故事刺激著每個華人的神經,也驅使著黃雅倫一家加入了這場「護國保衛戰」。通過一家家實體藥店搜尋、網購、朋友代購,黃雅倫一家費了九牛二虎之力買到了800個口罩,並決定除了給自己留下必要的數量,其餘都捐給國內的醫院。

800個口罩不重,但是體積巨大。由於採買時有許多是零碎的,因此還需要自己分裝、打包。臨近回國正碰上舊金山大霧,不能如期回國。困在舊金山的黃雅倫一家一連幾天過著分裝、包裝的日子,而國內日益嚴重的疫情讓他們焦灼不已。2月2日晚上黃雅倫一家四口帶著800多個醫用口罩抵達浦東機場,2月3日一早就驅車前往還在美國就已經聯繫好的浙江大學醫學院附屬第一醫院,在第一時間將口罩送到了奮戰在一線的醫務人員手中。

二、人人爭做防疫宣傳翻譯官

2月4日,市西中學團委接到上海市靜安暘昇創益青少年發展中心委託,希望能夠請學校國際班的學生利用英語專長,幫忙把一份石門二路街道需要的防疫資料翻譯成英文版本,為外國友人答疑解惑。了解到在靜安區內居住生活的外國人較多,為幫助街道多語種抗疫宣傳工作的順利進行,團委組織發起「戰疫進行時,少年翻譯官」志願服務小分隊,得到了同學們的積極響應。

一周時間裡,這支近40個人組成的翻譯志願者團隊翻譯了12份、9000多字的「戰疫」英文宣傳材料,幫助生活或工作在該社區的外國友人們更及時地掌握防疫信息。

三、捐款行動,一人倡議全校響應

高一(8)班的裴人萱同學通過團委學生會向全校同學發起「眾志成城,共同抗疫」捐款倡議。於是,團委學生會的同學們立刻開始了捐款的策劃準備工作。並聯繫到了上海慈善基金會抗擊新型冠狀病毒肺炎疫情專項行動項目,通過各班班長、qq群等各類渠道,將捐款倡議送到了每位同學的手機中。

最終團委學生會共收到了486人次的捐款,其中更不乏學校老師的付出;而總額更是達到了35073.89元,這一金額並不只是數字本身,背後更是廣大同學的自發幫助、組織負責者的配合與各級學生幹部的緊密聯繫,也正是這得以讓真情連接千裡,讓正能量得到弘揚。

靜安黨員聯手戰疫 逸夫教師守望前行——逸夫職校

中共錦江國際集團上海靜安寺區域黨建工作功能委員會得知松江美迪康醫療材料(上海)有限公司招募口罩生產線志願者的消息後,立即向成員單位發布了此消息。招募信息一經發布,逸夫職校積極響應,華山分部黨支部書記嚴佑銘參加了由各成員單位組成的15人黨員志願者服務隊。

2月13日早上8點多,嚴佑銘老師同其他14名志願者們在經過測量體溫及嚴格消毒程序後,接受了上線操作前培訓和工作分配後,換上防護服,從辦公室白領變身為操作一線工人。

伴隨著機器的轟鳴聲開始了一天的志願服務。15名志願者雖然來自不同的單位,但大家懷著滿腔熱情,分工協作。

抗疫有責 勇於擔當——和田中學

新型冠狀病毒的疫情牽動著每一個人的心,上海市和田中學的高歆老師站了出來。在疫情防控的關鍵時刻,她響應號召,在1月30日至2月3日連續5天參與上海火車站首批上崗抗疫的志願服務。

第一批上崗抗擊疫情志願者平均每天6小時不間斷的工作,每天穿戴全套防護裝備,儘量減少喝水的頻率,保障上海的第一道關卡安全。高老師是一名初三畢業班的班主任,她舍小家為大家,就這樣連續5天,她堅守崗位,守崗有責,守崗擔責,守崗盡責。

編輯:路景斕

來源:靜安教育

可能你還想看

原標題:《【戰「疫」一線】12份、9000多字的「戰疫」英文宣傳材料,居然是TA們翻譯的!》

特別聲明

本文為澎湃號作者或機構在澎湃新聞上傳並發布,僅代表該作者或機構觀點,不代表澎湃新聞的觀點或立場,澎湃新聞僅提供信息發布平臺。申請澎湃號請用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。

評論()

相關焦點

  • 【戰「疫」一線】12份、9000多字的「戰疫」英文宣傳材料,居然是TA...
    【戰「疫」一線】12份、9000多字的「戰疫」英文宣傳材料,居然是TA們翻譯的!二、人人爭做防疫宣傳翻譯官2月4日,市西中學團委接到上海市靜安暘昇創益青少年發展中心委託,希望能夠請學校國際班的學生利用英語專長,幫忙把一份石門二路街道需要的防疫資料翻譯成英文版本,為外國友人答疑解惑。
  • 12份、9000多字的「戰疫」英文宣傳材料,居然是TA們翻譯的!
    2月2日晚上黃雅倫一家四口帶著800多個醫用口罩抵達浦東機場,2月3日一早就驅車前往還在美國就已經聯繫好的浙江大學醫學院附屬第一醫院,在第一時間將口罩送到了奮戰在一線的醫務人員手中。二、人人爭做防疫宣傳翻譯官2月4日,市西中學團委接到上海市靜安暘昇創益青少年發展中心委託,希望能夠請學校國際班的學生利用英語專長,幫忙把一份石門二路街道需要的防疫資料翻譯成英文版本,為外國友人答疑解惑。
  • 這群「少年翻譯官」一周翻譯12份材料9000多字 將最新防疫信息傳遞...
    靜安區不少白領發現,除了中文宣傳材料,該區的國際化辦公樓宇還紛紛貼上了製作精美的英文版宣傳海報,但幾乎沒有人知道,這些海報上的英文翻譯出自靜安區市西中學一群「少年翻譯官」之手。自2月4日接到上海市靜安暘昇創益青少年發展中心委託翻譯了第一份文件以來,這支近40個人組成的翻譯志願者團隊翻譯了12份、9000多字的「戰疫」英文宣傳材料,幫助生活或工作在該社區的外國友人們更及時地掌握防疫信息。
  • 旅遊宣傳材料翻譯技巧
    旅遊宣傳材料是一種對外宣傳材料,它主要是對各國的域市、自然景觀、名勝古蹟、民俗風情、宗教藝術以及飲食文化等方面的宣傳和介紹。它的形式多樣,包括有書面宣傳文字、口頭導遊詞、幻燈片、明信片、導遊圖、影像和錄音等,使用範圍十分 廣泛。而目前,每年出境的中國公民超過4 000萬人次,巳開放中國公 民出境旅遊目的地國家和地區有135個。
  • 世界上「地名最長」的首都,泰語翻譯41字,英文居然有172字母?
    世界上「地名最長」的首都,泰語翻譯41字,英文居然有172字母旅遊不僅能夠開闊視眼,還能放鬆心情,所以現在很多人在空閒的時候都喜歡出門旅遊,體驗不一樣的民俗風情,相信大家都知道,每個國家都有屬於自己獨特的語言,世界上的國家有200多個,可是語言就不止兩百多種
  • 商業網站如何堅守「兩個責任」——以騰訊o大楚網戰疫宣傳為例
    2020年1月23日至5月1日,大楚網全平臺24小時不間斷更新,連續「作戰」近100天,為用戶提供高頻度、高強度、高質量的疫情資訊,成為湖北省抗擊疫情宣傳報導的新媒體主陣地之一。除積極做好宣傳報導,大楚網還運用騰訊多項產品能力,全力投身抗疫戰疫一線。
  • 東莞戰疫中的翻譯志願者們
    戰疫中的外語翻譯志願者截至3月23日24時,中國累計報告境外輸入確診病例427例。為有效防範境外疫情輸入,鞏固我市防控成效,根據市疫情防控指揮部的工作部署,3月14日,市委外辦、團市委面向社會公開招募外語翻譯志願者,服務省市口岸接運、電話諮詢等工作。
  • 下沉幹部和團員青年火線組隊「譯起戰疫」 「疫線」有了志願「翻譯...
    翻譯隊在檢查點位提供翻譯服務當前境外疫情加速擴散,防控仍處於關鍵階段,嚴防境外輸入,成為社區防控工作的重中之重。為協助大沽街一線防疫工作者做好返津外籍人士疫情防控,大沽街社區防疫臨時黨支部主動作為,根據海外返津人員疫情防控需要,在下派幹部中及時招募成立了一支多語種翻譯志願服務隊,通過組織網絡,高效開展疫情防控語言翻譯工作。
  • 眾師生參與多語種翻譯 搭建抗疫語言溝通之橋
    ,轉而克服艱難力保防疫翻譯及時出爐;大二學生朱穎成為線上翻譯志願者,每天進行西班牙語翻譯及防疫知識宣傳;想為家鄉防疫出一份力,2018級商務英語專業的付鈺兒,走進隔離酒店,與外籍人員面對面做好翻譯溝通指引工作。
  • 戰疫中的「小巨人」——紅城鎮婦聯主席錢英文
    戰疫中的「小巨人」——紅城鎮婦聯主席錢英文 2020-02-27 13:31 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 世衛新型冠狀病毒感染治療指南 9位醫務人員19小時完成12130字翻譯
    為了讓更多臨床醫護人員對懷疑感染新型冠狀病毒的危重患者進行規範、及時、安全的個人防護與科學治療,在成都,一群黨員骨幹醫生第一時間對英文原版進行翻譯,通過10小時分工協作、9小時認真校對 、馬拉松式作戰 、9人完成12130字翻譯,於1月30日最終上線,以供臨床醫護人員閱讀參考。
  • 臺中環保局英文翻譯出現謬誤 信封英文字連出錯
    臺中環保局英文翻譯出現謬誤 信封英文字連出錯 原來,環保局印製的英文公文信封英文錯字連篇,像是信封「Envelope」,字尾卻少一個e,臺中市city,y變成V,英文翻譯好幾個地方出現謬誤,英文信封卻讓老外看的一頭霧水。
  • 戰疫先鋒|洪耀同:後方「指揮員」 一線「戰鬥員」
    囑咐家人先吃飯掛電話立即調轉車頭直奔發現病例的小區這對洪耀同來說,已是工作常態一個多月來,他一直衝在戰疫一線。這份表格是在區委主要領導指導下,他與同事們連續加班兩天,綜合幾十份各級文件,精心草擬、幾易其稿,最後由區委主要領導親自定稿的。這份操作指引一發布, 立刻贏得一線防控人員的點讚——標準統一,一目了然,人員管控更易操作。疫情在變,情況得跟進,指揮部每天要分析處理幾十份文件。這還不止,街道、社區每天會反饋許多問題,群眾也會來電來訪。
  • 黃埔區舉辦12.5國際志願者日宣傳活動
    12月5日是第35個國際志願者日,為廣泛傳播「奉獻、友愛、互助、進步」的志願服務精神,號召更多人投身到社會志願服務活動中,黃埔區在黃埔區中鼎廣場舉辦「12.5」國際志願者日宣傳活動。此次活動由黃埔區文明辦指導,廣州市黃埔區惠民社會服務中心、泉叔陽光工作室、黃埔區志願服務發展中心、廣州市公安局交通警察大隊黃埔大隊承辦。
  • 密織宣傳網 戰疫顯擔當 ——葛沽鎮抗擊新冠肺炎疫情宣傳工作紀實
    &nbsp&nbsp&nbsp&nbsp1月25日(初一)8點剛過,3萬份宣傳材料列印完畢,直到此時,謝翊才鬆了口氣。「這次疫情讓人措手不及,百姓心裡難免緊張、焦慮甚至恐慌。越是在這樣的關鍵時期,我們從事宣傳工作的人越要站出來,通過各種渠道讓大家及時聽到來自黨和政府的權威聲音。我們只有通過有效宣傳讓民心穩了,疫情防控工作才能順利進行。」她說。
  • 流亭機場信息錄入翻譯志願者袁曉:為了戰疫最終勝利「拼上了」
    在青島流亭機場國際航班從事信息錄入翻譯工作的志願者袁曉說。日前,青島流亭機場急需一批具有外語專業技能的人員加入機場一線防疫工作,共青團城陽區委面向社會發出通知,招募具備英語、日語、韓語等語言技能的人員作為社會志願者參與防控。袁曉就是其中一員。戰疫必勝,這是所有志願者的共同信念。
  • 志願者將中文《疫情告知書》翻譯成英文並上門宣傳
    來自坦尚尼亞的留學生李威用中文喊出這句話,為上門宣傳防控知識的街道和社區工作人員點讚。李威住在新城區西一路街道新民社區,因為語言差異,社區在開展宣傳工作時遇到了難題。青年志願者伍園園利用自己的英語專長,將中文《疫情告知書》翻譯成英文並上門宣傳。「感謝你們還想到我們這些外國人,太貼心了」,李威感動地說。
  • 在與戰疫英雄們「相處」的日子裡——鄭雨田作品欣賞
    年後北海出現疫情二十多例,為配合北海市及全國居家隔離的防疫工作,宅「家」畫了《戰疫英雄》系列作品,因所帶繪畫工具及居住空間限制,鄭老師選擇了8開小幅鋼筆淡彩的形式來表現奮戰在抗疫一線的戰士們,每天與英雄「相處」,了解他們的戰疫事跡,為他們畫像,用畫筆向他們致敬,用畫筆與他們共同抗擊疫情,為武漢加油,為中國加油。
  • 吳倩新劇名只改一個字,大家都不能接受,泰式翻譯口味重!
    然而,這樣的事情居然真的出現了,但好在不是阿爾帕西諾,而是吳倩和張新成主演的"冰糖燉雪梨"。跟甜蜜的劇名一樣,這部劇的內容也是讓人甜到牙齒都快掉下來的程度,正中許多網友的口味。加上吳倩和張新成的演技也都比許多流量自然和諧,讓人看得歡樂又心癢。國內人氣高了之後,自然也增加了這部劇的輸出渠道。這不,最近媒體就公布了好幾個國家播出該劇的消息。
  • 國產遊戲的英文譯名有多奇葩?逆水寒居然被老外翻譯成正義在線?
    國產遊戲的英文譯名有多奇葩?逆水寒居然被老外翻譯成正義在線?不過這些名稱翻譯成英文會是什麼樣的呢?不得不說有的英文譯名實在是太奇葩了,你根本想不到!《仙劍奇俠傳》系列——Chinese Paladin:Sword and Fairy仙劍全稱《仙劍奇俠傳》,官方英文名為Chinese Paladin,Chinese Paladin直譯是「中國的聖騎士