1. 建議語速不能太快
不同於聽力練習的精聽和泛聽,語音練習的素材一定不能語速快。一定要保證每個詞都能跟得上、聽得清。
不建議初階學員選用電影、劇、演講、常速新聞等素材來練語音。這些素材不是語速太快容易聽不清、跟不上,就是生詞太多。對於詞彙量和聽力的提高固然是好處多多,但說到語音訓練,一定要降下速度,必須每個音都聽得真切、清楚,才有可能模仿著發出正確的音。
當然,如果能夠利用手機或電腦軟體將音視頻做降速處理,素材的選擇就廣泛得多了。
2. 建議素材的難度不能太高
試想,一篇文章拿起來都是生詞,如何跟讀練習?念到一半被生詞卡了殼,沒讀幾個詞又卡殼...如此一來,還是不要跟讀了,先背生詞發音吧(記單詞一定要連著單詞發音一起記,這個以後再說)。
另外,如若沒有專業需求(如英文播音主持專業),不建議跟讀新聞類素材。建議跟讀日常向的英文素材。
不同於寫作和閱讀,我們日常「說話」時很少會用到新聞聯播裡的「大詞」,說話腔調也沒必要去模仿專業的播音員。反觀老外也是一樣。我們最應該模仿的是日常腔,而不是播音腔。從發音角度來講,先把生活中最高頻使用的單詞說準確,再去搞定那些難詞大詞吧。先做好四歲寶寶再去上大學。
3. 建議選擇本族人錄製的素材
英語發音最準確最漂亮的,不可能是中國人,而肯定是說英語的本族人(學英音建議模仿英國南部RP口音,美音模仿美國北方口音)。這裡不是說中國就沒有發音好、口語好的老師了。但中國人發音再好,仍屬二語習得範疇,或多或少會受到母語影響。想從中找到毫無瑕疵的完美發音素材機率太小、難度太大。即使找到了,可跟讀的素材量也必然很有限。而shadowing是項長期工程,需要大量練習。市面上已經有足夠多的原版英文有聲素材供不同級別學習者選擇了。
我在這裡推薦幾個。更好的素材還要靠大家自己在學習過程中發掘(適合你自己的才是最好的)。