《史蒂夫·賈伯斯傳》今晨首發,不少「果粉」到上海書城排隊購書 晚報記者 周斌 現場圖片
唯一獲賈伯斯本人授權的傳記《史蒂夫·賈伯斯傳》,今天上午10時05分準時在全國同步開賣,紀念蘋果公司創始人、前CEO賈伯斯在今年10月5日逝世。
該書將在蘋果終端同步上架,於賈伯斯發明的「現代武器」上回味賈伯斯跌宕起伏人生。這大概是對他最好的紀念了。
雖然逢工作日,天公不作美,但這絲毫未能影響「喬幫主」遺留在人世的影響力,該書一個小時內賣掉了512本。
◎現場
六點趕到為兒購書
雖然今天上午陰雨綿綿,但「賈伯斯」顯然完勝惡劣天氣。當記者今天上午9點趕至上海書城福州路現場時,已經有不少讀者排隊等開門。大門一拉開,熱心讀者幾乎把整個書城的底層大廳都佔滿了,排在首位的程激女士上午6點趕到上海書城,為念大三的兒子購買 《史蒂夫·賈伯斯傳》。 「聽兒子說圖書很熱,怕賣光,所以早上6點就在店門口排隊了。」她一共購買了5本中文版,準備送給周圍親友。而自身頗有英文底子的學生方文清則購買了售價180元的英文版,在他看來,雖然實體書店沒有折扣,但因為有紀念品附贈,仍有其網上書城無法取代的優勢。
據悉,上海書城準備了200個號碼,為最早前來的讀者提供紀念籤名章和印有賈伯斯頭像的T恤衫,這些號碼於上午9點半開始正式發放, 15分鐘內被爭領一空。
留言板寫滿哀悼
上海書城福州路店工作人員陳慧芳說, 《史蒂夫·賈伯斯傳》兩千本中文版和數百本英文版昨天中午到貨,因為與出版社有協議,無法在書城大廳碼堆、上架,以免讀者圍擁、搶購。原本休息的幾位工作人員主動加班加點,將書運至一旁的辦公區域,又用 「發散性」思維提出了不少建議,最終大家選定了精巧別致的蘋果造型,碼堆完成後,又齊心協力搬上推車,這時已是深夜十點半了。今天一早,小推車載著這枚特殊的 「大蘋果」來到書城大廳,工作人員再合力將 「蘋果」擺上展示櫃檯,而其餘的賈伯斯作品則圍繞在側當配角。
此外,上海書城還架起了紀念賈伯斯的留言板,工作人員準備了不少蘋果造型的便籤紙供讀者免費領取,許多 「果粉」也寫下了自己對賈伯斯的哀悼之情,感謝這位偉大的創新天才留給世人的最後一份禮物: 「懷念賈伯斯這樣的瘋子、天才、普通人!」「要製造讓顧客難忘的體驗、讓消費者對你動情,好夢!」 「賈伯斯,一路走好。」
上架書店受到嚴格控制
由於賈伯斯的去世,《史蒂夫·賈伯斯傳》的首發時間由原定的11月21日提前至今天。記者獲悉,出版方中信出版社在全國範圍只選定了30家大型實體書店,授權其在第一時間發售此書,此外,雙方還籤訂嚴格合約,書店等經銷商不得擅自提早開售。記者了解到,申城書市有上海書城、博庫書城和季風書園三家獲得授權,在今天上午發售該書。
出版方在書店和網絡書城面前「放話」,這在出版界極其罕見,原本都是出版社央求書店多進書、勤推薦、早開賣,而如今,雙方的供求關係,因為《史蒂夫·賈伯斯傳》這枚重磅炸彈發生改變。有書店工作人員笑言,這應了賈伯斯的名言:「活著就是為了改變世界。 」賈伯斯改變了音樂,改變了手機,改變了全世界使用電子產品的習慣。至少今天,他讓中國出版業也與平日不同。
針對網絡書店,出版方同樣下了限折令:不得低於75折。
此外,部分注重儀式感的讀者鐵了心要在蘋果的終端上閱讀該書。蘋果產品終端上,《史蒂夫·賈伯斯傳》電子書與紙質書同步發行,定價6.99美元。
營銷手段五花八門
昨天,記者在上海書城和博庫書城看到,幾乎每個樓道都張貼著 《史蒂夫·賈伯斯傳》的海報。不少書店和網絡書城都使出了五花八門的營銷手段,將這本書的上市烘託得格外隆重。
承諾1小時內送書到家的 「快書包」網站,在今天早上起,上海等7個城市同時配送 《史蒂夫·賈伯斯傳》。總經理徐智明表態,將網站其他書籍全部下架, 24日只銷售這一本書,以向賈伯斯致敬。這是10月5日以來, 《賈伯斯傳》在國內各大圖書網站耀眼表現的縮影。卓越亞馬遜日預訂量就突破了1萬冊。就連從不涉足圖書銷售的凡客誠品,也宣布從10月20日起預售 《賈伯斯傳》,部分預購者會獲贈限量款賈伯斯長袖T恤和胸章。
博庫書城宣傳總監朱兵告訴記者,如果在博庫網上預訂,同樣享受51元包郵,快遞明天一早開始發貨,蘇浙滬最遲在25日肯定收到。從10月11日至今,博庫網絡書店的預訂量超過1000冊,因為價格低廉,超過了實體書店收到的訂單。此外,在瀋陽的書店購買此書,送一隻真的蘋果;在南京購書,送T恤;上海博庫書城,則贈送給前100位購書人1張60釐米×80釐米的標準海報。
另據記者了解,從10月5日賈伯斯逝世至今共計19天,這給了市面上其餘的 「賈伯斯圖書」足夠的緩衝,根據業界推測,官方傳記的提前推出,可能會強勢佔據圖書市場。
「磨鐵圖書」在賈伯斯逝世後的短時間內大規模鋪貨,旗下由李開復推薦、王詠剛著的 《賈伯斯傳——神一樣的傳奇》佔據了銷售榜前列,這部書在今年上海書展首發,上周末還包裝出版了精裝版本,也很受歡迎。
傳記譯文還要「升級」
為了配合全球同步上市,50萬字的《史蒂夫·賈伯斯傳》簡體中文版譯作是由4位譯者用30天通宵達旦翻譯、審校而出,就像賈伯斯的蘋果產品一樣,這本書也要靠不斷升級才能完美。中信出版社聯手譯言網開闢了《史蒂夫·賈伯斯傳》翻譯討論專區,邀請廣大讀者一起根據英文原文挑錯,為該書的翻譯升級。譯言網聲明,中肯的建議和優秀的譯文,將被出版方在更新版本中採用。
根據計劃,在這部68元的《史蒂夫·賈伯斯傳》上市之後,售價99元、199元的精裝本、限量本都會相繼出版,除更新的譯文外,還會增加一些照片。
賈伯斯未竟設想:蘋果電視
「讓我們記得,這個世界賈伯斯來過,改變過。」這不是訃告,不是悼文,而是蘋果聯合創始人史蒂夫·賈伯斯的官方授權傳記《史蒂夫·賈伯斯傳》發行前的宣傳語。不論是否果粉,出版方顯然有信心,賈伯斯的一生,總有東西值得讀者銘記。
《史蒂夫·賈伯斯傳》由前CNN董事長、《時代》雜誌總編沃爾特·艾薩克森親自撰寫,這部獨家傳記呈現了一個把藝術和科技完美結合的賈伯斯,一個用激情、能量、欲望、完美主義、藝術修養、殘暴,還有對掌控權的迷戀,塑造出獨特商業哲學的賈伯斯。一個顛覆了個人電腦、動畫電影、音樂、手機、平板電腦、數字出版等產業的賈伯斯,以及流淚的賈伯斯、苦修的賈伯斯和深陷愛河的賈伯斯,平凡如同你我。
據媒體報導,上市的《史蒂夫·賈伯斯傳》披露蘋果可能會推出具有完整功能的電視產品,艾薩克森寫道,賈伯斯非常希望推出一款電視產品。現在已經沒有機會搞清楚賈伯斯說的到底是什麼,但如果這種電視產品能夠誕生,將電視節目與網際網路和蘋果平臺整合,用戶按需觀看,那無疑將顛覆長期存在的通信和娛樂業。