離線翻譯SDK,讓智能小設備如虎添翼

2021-01-08 IT168

無網環境下翻譯機用不了、信號不穩定翻譯筆不工作、連不上WiFi翻譯字典不能用、偏遠地區翻譯設備總罷工……在人們的工作與生活中,常常會遇到各種突發狀況,而在智能小設備的使用中,多數問題與網絡相關,那麼,有什麼辦法可以讓智能設備不受限於網絡呢?離線翻譯SDK就可以輕鬆搞定。

技術的參與徹底改變了人們溝通和做事的方式。在全球化步伐不斷加快的今天,外語教育、出境遊及跨國商務隨之火熱,由此催生了智能翻譯領域爆炸性增長的市場需求。而隨著機器翻譯技術的進步,諸如翻譯機、翻譯筆這些智能小設備逐漸形成品類。

然而,眼下生產商或集成商對智能設備的要求,並不僅限於在線翻譯這麼簡單,他們更希望產品在沒有網絡的情況下也能高效、準確地工作,讓智能小設備的智能化更上一層樓。

考慮到智能翻譯產品的使用者並不是隨時隨地都能享受到WiFi,並且網絡信號可能存在不穩定的情況,小牛翻譯推出支持中英、中日、中法、中西、中俄等304種語言的離線翻譯SDK工具包,讓智能小設備即使在地鐵、飛機等信號不好的地方,或者在國外無網的情況下,也能通過翻譯SDK對外輸出機器翻譯能力,讓智能小設備的翻譯功能不再受限於網絡。

日前,小牛翻譯將離線SDK模型上線小牛翻譯開放平臺,並開啟翻譯機解決方案免費體驗活動,面向智能設備、移動端提供壓縮版的機器翻譯引擎。經測試,離線SDK在無網環境下運行,翻譯質量等同於線上翻譯水平,並達到「秒級響應」。

關於離線翻譯SDK的下載安裝其實也很簡單,企業用戶可以在開放平臺下載SDK併集成到自有設備中,即使在境外、山區、海上、地下等無網絡\網絡不佳狀態下,仍能保障翻譯設備提供穩定的機器翻譯服務,從此無論使用環境中有無網絡連接,其生產的設備都能隨時隨地進行翻譯。

目前,離線翻譯SDK支持部署在iOS、Android、Linux三種作業系統在ARM(如需X86請與客服溝通)架構下開發離線運行,可集成在翻譯機、翻譯耳機、翻譯筆、手機APP、早教機、翻譯詞典等智能翻譯設備中,每種語言的離線包有50M、100M兩種規格可供選擇。企業用戶也可以根據自身業務需求,申請定製專屬的離線翻譯模型。

此外,小牛翻譯將不斷進行技術升級,完善其能力,讓技術更好地服務於工作和生活,比如推出新語種引擎定製、結合離線語音識別、語音合成以及OCR技術,實現離線語音翻譯SDK和離線拍照翻譯SDK等。

為讓更多的人享受到科技帶來的便捷,小牛翻譯推出離線翻譯SDK免費體驗活動,用戶在購買前預先免費試用3個月。試用結束後,如果您覺得滿意繼續購買,小牛翻譯將對您購買的SDK工具包永久授權,只需一次購買即可永久使用。

科技的意義在於便利生活。將離線翻譯SDK輕鬆地與現有的技術集成,讓您的智能設備不再受限於網絡,隨時隨地即翻即用。離線翻譯SDK,讓智能小設備「如虎添翼」。

轉載請註明出處。

相關焦點

  • 科技巨頭加速布局智能翻譯設備 離線翻譯仍成制約因素
    隨著境外自由行的火爆,人們對即時翻譯的需求也日趨旺盛,而眾多科技網際網路巨頭踏入智能翻譯領域,推出的智能翻譯設備正成為出境商旅一族的新寵。對於大多數出境商旅群體來說,過去的翻譯設備已經不能滿足多變的外語環境。電子詞典翻譯語種少,翻譯APP準確度不夠,而翻譯耳機需要依託智慧型手機上的APP翻譯功能,再通過藍牙功能傳輸到耳機中,在實際交流使用時很尷尬。
  • 翻譯SDK 進一步推動人工智慧發展
    隨著AI技術的逐漸成熟,機器翻譯的商業化應用也迎來了爆發期,越來越多的智能場景被解鎖。然而,這項技術在的應用上卻著有很大局限性——受限於網絡。因此,在線翻譯之後的離線翻譯技術則被視為機器翻譯應用新的增長引擎。技術的參與改變了人們溝通和做事的方式。隨著國家全球化進程不斷加速和「一帶一路」共建國家倡議的引導,出國務工、對外交流、商務往來人員日益增多,溝通翻譯需求越發凸顯。
  • 智能設備的覺醒,不依賴網絡也能進行翻譯
    本網8月4日訊 隨著國家全球化進程不斷加速和共建國家倡議的引導,出國務工、對外交流、商務往來人員日益增多,溝通翻譯需求越發凸顯。機器翻譯的商業化應用也迎來了爆發期,越來越多的智能場景被解鎖。然而,這項技術在的應用上卻有著很大局限性——受限於網絡。因此,在線翻譯之後的離線翻譯技術則被視為機器翻譯應用新的增長引擎。
  • 離線翻譯更準確,科大訊飛翻譯機中英文離線翻譯水平達到6級
    因為這款智能翻譯設備的翻譯語種已經覆蓋了全球200多個國家和地區,而且翻譯精準度也非常高。由科大訊飛研發的訊飛翻譯機3.0集合了訊飛智能翻譯內核、高通八核CPU和全球部署CDN的三大「利器」,再搭配訊飛原創的「端到端」翻譯模式,能夠根據語義理解正確的翻譯多音詞和多義詞,智能理解語義。訊飛翻譯機3.0採用軟硬體一體化的智能翻譯解決方案,輕鬆實現「翻譯快、翻譯準」的效果。
  • 智能助手+離線翻譯,小米有品推出最強翻譯機
    就在近期小米有品推出了一款新品智能翻譯機,它就是Langogo Genesis智能AI翻譯機,它不僅能在線翻譯,還可以離線翻譯,今天車車就為大家簡單介紹下這款翻譯機。從外形來看,Genesis智能AI翻譯機僅有手機大小,所以使用者不必擔心翻譯機的體積過大攜帶不便。
  • 離線智能翻譯技術實現突破腕語翻譯機再次樹立行業新標杆
    ,外語教育、出境遊及跨國商務隨之火熱,由此催生了智能翻譯領域爆炸性增長的市場需求。近日,曲潔所在的企業冠義科技在離線智能翻譯技術領域取得有效突破,不僅有效解決了無網絡條件下的即時翻譯,而且對離線詞庫進行了深度集成和優化,為在學習、旅遊和商務場景中迅速準確的現場翻譯需求提供了最佳解決方案。據悉,這項離線翻譯深度優化技術已被成功應用於腕語Pro翻譯機,再次樹立了翻譯機行業的新標杆。
  • 搜狗發布智能翻譯硬體搜狗翻譯寶Pro 離線與雲端翻譯無差異
    中新網9月19日電 9月19日,搜狗在北京推出了新的智能翻譯硬體——搜狗翻譯寶Pro,官方定價為2499元,延續了搜狗在智能翻譯硬體方面的精品化戰略和高性價比原則。據了解,與市面上的主要競品相比,搜狗翻譯寶Pro的亮點在於離線翻譯與雲端翻譯的無差異。目前,搜狗翻譯寶Pro離線翻譯支持中英日韓4種語言互譯,在線翻譯可支持法語、阿拉伯語、德語、義大利語、西班牙語等42種語言,覆蓋200多個國家。同時,搜狗翻譯寶Pro還加入了實景拍照翻譯功能,能幫助用戶準確識別點餐、問路等各種場景下的文字信息。
  • 百度人臉識別離線SDK全面開放 單臺設備授權最低僅需199元
    人臉識別是目前商業應用最成熟、最廣泛的人工智慧技術之一,成為開發者、企業接入AI能力的首選。近日,在百度AI開發者實戰營深圳站中,百度宣布開放人臉識別離線能力,並以SDK的方式一站式集合離線人臉採集、離線活體檢測、離線識別(對比/搜索)三大功能,按設備維度授權,最低僅需199元/個。
  • 微軟翻譯iOS版即將支持離線AI 準確率提升
    日前,微軟宣布即將在 iOS、Android、Windows 和 Amazon Fire 平臺的微軟翻譯(Microsoft Translator)應用追加 AI 離線語言包。新的離線 AI 翻譯適配任何智慧型手機,翻譯準確率提升 23% 同時體積減小一半,支持 11 種語言,包括簡體中文、日語、韓語、西班牙語等等。
  • [圖]微軟Translator新增AI離線翻譯功能:支持簡中 翻譯效果提升23%
    iOS、Android和Amazon Fire平臺的Translator應用在今天接收的更新中,微軟為其帶來了基於人工智慧的離線語言包。
  • 高科技智能翻譯機,離線翻譯很方便,口語學習也隨心
    其實這種高科技的智能翻譯機對我們來說也是非常重要的,比如說經常出差在外,尤其是去到國外,或者說一些偏僻的地方,那麼我們交流起來,那就更加的困難,而有了這種高科技的智能翻譯機,你就再也不用擔心了。它不僅僅是能夠支持上網翻譯,就是離線翻譯也很方便,我們的口語學習也更加的方便隨心。
  • 人們想要的翻譯機可不只是能離線翻譯!
    無法使用離線翻譯帶來的問題可見一斑。在這次更新升級後,此前的手機熱點、WIFI、SIM卡統統都可以放棄了,真正實現「沒網絡,照樣譯」。而消費者也終於可以跟「當前網絡不佳請稍候使用」說再見。感覺有其它語種就更好了是不是有了離線翻譯功能就OK了?
  • 中日/中韓離線翻譯上線,訊飛離線翻譯增加至四種語言
    中日/中韓離線翻譯上線,訊飛離線翻譯增加至四種語言 在人工智慧翻譯服務這條路上,訊飛翻譯機2.0從未停止過前進的步伐。
  • 想要離線模式下使用翻譯軟體?微軟翻譯或可成為新的選擇
    (據Engadget報導)與許多翻譯應用程式一樣,微軟翻譯(Microsoft Translator)只有當連接到網際網路時才能使用AI來進行複雜的短語翻譯。但是,如果在某個地方或某個突然時間點,你的移動數據很不給力,那麼這些翻譯軟體也就沒有太大的幫助。
  • 微軟推出離線AI翻譯功能,無需安裝特定人工智慧晶片
    【獵雲網】 4 月19 日報導 (編譯:葉展盛) 你在旅行的時候,可能非常需要在手機上安裝一款翻譯應用儘管大多數應用具備離線使用功能,但在離線時,它們就無法在雲端運行複雜的(同時也是運算負荷巨大的)機器學習算法。之前,微軟在Amazon Fire、Android和iOS上的翻譯應用也是如此,但是從今天起,這款應用會在離線模式下進行一種略微改進的神經網絡機器翻譯(以下簡稱神經翻譯),但是iOS的用戶還要等待幾天後的更新才能使用。
  • 時空壺同聲翻譯耳機全新升級,離線翻譯正式上線
    6月18日,深圳時空壺技術有限公司旗下智能翻譯設備時空壺同聲翻譯耳機(Timekettle WT2 Plus)迎來全新功能升級。據了解,此次時空壺同聲翻譯耳機最顯著的更新是上線離線翻譯及全新UI交互方式,並新增4個翻譯語種9個翻譯口音,截止目前共支持40種語言,93種口音。整體而言,新版時空壺同聲翻譯耳機為用戶提供了更加人性化和便捷高效的翻譯體驗。
  • Google翻譯將離線翻譯質量提高了20%
    以前使用過離線翻譯的用戶將在應用程式的主屏幕上看到一條橫幅,將其帶到正確的位置以更新其離線文件,但是那些沒有使用過離線翻譯的用戶則必須前往離線翻譯設置屏幕,然後點擊語言名稱旁邊的箭頭下載該語言。(每個語言包佔用大約35-45 MB,大小與以前的脫機包大致相當,但質量更高。)
  • 「西格邁」智能轉型如虎添翼
    據介紹,這是一條由浙江大學台州研究院製造的智能塗裝流水線,該公司於2018年12月份引進投用。  「這條生產線的投入,不僅減少了70%的勞動力,還加快了速度、提高效益、增加產量。此外,原來的油性油漆變成了水性油漆,更加智能、安全、環保。」該公司總經理蔣木林介紹說。  中國西格邁股份有限公司位於三門沿海工業城,是一家專業生產汽車減震器等汽車零配件的國家高新技術企業。
  • 一眾科技廠商競相推出「翻譯蛋」「翻譯機」等各色智能翻譯設備
    一眾科技廠商競相推出「翻譯蛋」「翻譯機」等各色智能翻譯設備 李倩 發表於 2018-07-27 16:41:32 雙擊耳機開始錄音,再雙擊結束,實時翻譯結果能夠自動從手機端播放
  • 離線、方言、行業全能翻譯 訊飛翻譯機3.0體驗分享
    不僅僅是英語,世界各國語言,相信沒有一個人是精通的,如果你愛好旅行,又擔心有語言溝通障礙,那麼一款好的翻譯機設備,很適合你。目前來看,市面上的翻譯機設備眾多,而今天,筆者為愛好世界旅行的人推薦一款訊飛翻譯機3.0,大家可能對於訊飛翻譯機設備有一定的了解,其實在各種大型的會議都有使用訊飛的翻譯機,而且,在最近熱播的帶著爸爸去留學中,訊飛的翻譯機也有亮相。