「開工」英語別說 start working 了,學個更地道的!

2021-02-08 侃英語

今天是年初七,法定上班第一天。

 

很多小夥伴是不是還沉浸在過年「醉生夢死」的氛圍中?

 

我過年期間可以說是一天都沒有休息,每天看我文章的小夥伴應該都知道我每天都挺忙:寫文章、做口語課、拍抖音、錄音頻課等等,不亦樂乎。

 

因為我深知自己骨子裡是個懶人,懶人最大的問題就是一旦休息了就很難恢復過來。所以,與其讓自己痛苦,還不如一直保持工作狀態,感覺也不錯。

 

我估計今天朋友圈最高頻的一個詞就是:開工!下面就跟大家侃一侃這個應景的話題:「開工」的英語怎麼說?

 

「開工」一開始的意思表示建築工程的破土動工(start/begin construction),但在現代網際網路語境下,「開工」更多是指「休息過後重新投入工作」。

 

如果你把「開工」翻成「start working」,會顯得死板生硬,因為它僅僅描述「開始工作」這樣一個動作。下面我們學一個形象生動的表達:

 

kick off

 

這是一個源自於足球(或橄欖球)比賽的說法,kick off 最本初的意思指「踢開」,在足球比賽中,kick off 意為「開球」。

 

 

當球員把球開出,也標誌著一場比賽拉開序幕。久而久之,kick off 就慢慢具備了「開始」的含義,可以替代被用濫的 start 或 begin。

 

比如:

 

What time will the meeting kick off

會議什麼時候開始?(不及物動詞用法)

 

Tom kicked off the meeting with a few comments.

Tom用一些評論開啟了這次會議。(及物動詞用法)

 

Spring Festival kicked off last Tuesday.

春節開始於上周二。(不及物動詞用法)

 

Mr. Trump’s presidential term kicked off in 2016.

川普的總統任期開始於2016年。(不及物動詞用法)

 

在上面幾個例句中,無論「足球比賽」、「會議」、「春節」、還是「川普的任期」,都屬於「一段時間」,而一段時間的開始,都可以用 kick off 來表示。

 

所以「開工」可以說成:Let’s kick off the work! 或不帶賓語,直接說成 Let’s kick off!

 

另外,kick 和 off 中間可以加連字符變成「kick-off」,也可以不加連字符,記作 kickoff,這樣就是名詞形式了,意為「開始」。比如:

 

The kick-off of the parade will be at 3:00 p.m.

遊行在下午3點開始。

 

大家還記得我去年年末做過一篇關於「年會」的推送嗎?年會的英文叫 year-end party,有些公司也會在開工的時候舉辦「開工派對」,英文就叫做:kick-off party

  

我想今天肯定很多人會說「開工大吉」,那麼最後咱們再聊聊「開工大吉」如何用英語表達?

 

「吉」就是「吉利」,在英文中「吉利」可以說 good luck,「不吉利」就是 bad luck。不錯的老闆在開工日都會派發「利是錢」,英語為 lucky money。

 

「開工大吉」這句話的本質就是「祝你在新的一年裡工作順順利利」,英語可以說成:

Good luck with your work throughout the new year.

 

把上面這個句子送給所有「侃英語」的讀者,祝你在新的一年裡,無論工作、學習、生活,都順心如意!

推薦:7招,讓你儘快擺脫「節後綜合症」(post-holiday syndrome)

上篇:《流浪地球》刷爆朋友圈的一句臺詞,淚崩~

語法:反義疑問句怎麼用?| 語法解密

有木有老闆給我派「利是錢」啊?

相關焦點

  • 「開工」英語別說start working了,學個更地道的!
    「開工」英語別說start working了,學個更地道的! 我估計今天朋友圈最高頻的一個詞就是:開工!下面就跟大家侃一侃這個應景的話題:「開工」的英語怎麼說?[Photo/Agencies]   「開工」一開始的意思表示建築工程的破土動工(start/begin construction),但在現代網際網路語境下,「開工」更多是指「休息過後重新投入工作」。 如果你把「開工」翻成「start working」,會顯得死板生硬,因為它僅僅描述「開始工作」這樣一個動作。
  • 「開工」英語別說 start working,這樣說才地道
    「開工」英語怎麼說?很多人說 start working,這個說法雖然意思沒錯,但不地道!1 「開工」英語怎麼說?
  • 「開工大吉」用英語怎麼說更地道?
    今天是正月初七,在享受了一個多禮拜愜意的春節假期之後,大部分人都已經開(wu)開(ke)心(nai)心(he)地回歸了工作崗位,所以線哥在此祝大家「開工大吉」!說到這,你知道如何用英語表達「開工大吉」嗎?談到英文表達,首先我們不如先看一下它的直接翻譯。
  • 「開工」!英文怎麼說?你知道麼?
    但你知道開工在英文裡怎麼表示麼?小編 為您一一道來!「開工」一開始的意思表示建築工程的破土動工(start/begin construction),但在現代網際網路語境下,「開工」更多是指「休息過後重新投入工作」。千萬別翻譯成「start working」!這樣會顯得很沒文化!
  • 「我正在做這事」不是I'm doing it,更地道的英語表達學起來!
    有些英語表達我們常常用,但是其實不夠地道,雖然外國朋友能理解你說的,但是總有些更地道的說法讓人聽起來更舒服,I'm doing it→I'm working on it「我正在做這件事,我正在處理,別催啦!!!」用英語怎麼說?do這個單詞非常簡單實在,但是要想說得更地道,最好不要隨時隨地把它掛在嘴邊噢。
  • 如何說英語最地道?來學學《老友記》10句常用口語表達
    從中,我們不僅看到六個鮮活可愛的角色,看著他們關於友情愛情的故事,更能學到最地道的美式英語表達。今天,就從《老友記》的 10 個句子來講講,怎麼口語才地道?1.我們做個交易吧6.My way or the highway. 不聽我的就滾蛋這個習語非常漂亮,壓後韻很上口,在口語中很常見。7.
  • 成人學英語選開言英語App,流利說英語更地道
    語言學習需要長久地堅持,尤其是英語不能只是死記硬背,交流才是語言學習的本質。適合成人學英語的軟體開言英語App,融合了歐美當地的文化,讓說出口的英語更地道。01.Injury如果直接和外國朋友說:I injured myself. 我不小心受傷了。那麼不如用下面這句更地道:I hurt myself.
  • 地道英語猜猜猜,are you listening in| Learning Time
    原創 CPP 中國石油天然氣管道局有限公司 收錄於話題#跟著CPP NEWS學英文50個北京燃氣天津南港LNG應急儲備項目外輸管道通信工程開工11月14日,通信公司承攬的北京燃氣天津南港LNG應急儲備項目外輸管道通信工程開工,計劃2022年9月30日完工。如果你也熱愛英語,如果你也喜歡朗讀,快來加入我們吧!
  • 地道英語猜猜猜,are you listening in?| Learning Time
    《跟著 CPP NEWS 學英文》是由管道局官方微信推出的一檔系列英語教學欄目。本周起,欄目將推出地道英語猜猜猜環節,跟著小編一起告別Chinglish!11月19日,管道局中標肯亞沃伊綜合罐區可研項目,實現肯亞市場高端業務領域的突破,編制期4個月,業主為肯亞DARYCO投資公司。
  • 地道英語口語:十說「惹是生非」
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文地道英語口語:十說「惹是生非」 2012-09-23 23:42 來源:網際網路 作者:
  • 英語地道說 | 誰是你的「掌上明珠」?
    (Look on the bright side of things.)三個地道說法,重溫and學習請戳連結(英語地道說 | 「凡事朝好的方面想」究竟該怎麼說?)該系列分別涵蓋了許多不同的英語學習主題,每個支系列各有2-3本書,每本書包含60個語言點,每個語言點附有解釋和例句,適合5-9歲的兒童閱讀。不同於傳統英語教科書,該系列中皆通過有趣的連環漫畫闡釋每個語言點的使用方法,並提供了使用該語言點的情景模擬。
  • 職場說英語幾度尷尬怎麼辦?來開言英語學習地道口語
    目前,越來越多的人因為職場需求而不得不重學英語,但是學習了單詞拼湊在一起卻變了味道,地道的口語總是很難被表達。作為國內知名在線英語教育品牌,開言英語深知成年人用戶學習痛點,為用戶們打造了英語本土國家的英語學習環境,學習更加地道的英語口語。
  • Reinvent the wheel 浪費時間做無用功 | 地道英語
    Neil 絞盡腦汁想給大家教一個新的地道表達,不過菲菲覺得他總是把已經教過的內容無謂地重複。
  • BBC地道英語 - 浪費時間做無用功
  • 正月初八 「開工大吉」用英語怎麼說更地道?
    說到這,你知道如何用英語表達「開工大吉」嗎?談到英文表達,首先我們不如先看一下它的直接翻譯。「開工大吉」的翻譯「Start work」,倒是很直接的表達了「開始工作」的意思,但似乎太過生硬,對於「開工大吉」所要傳達的意境與祝福沒有太多關係。
  • 英語地道說 | 「直線距離」用英語怎麼說?
    三個地道說法,重溫and學習請戳連結(英語地道說 | 「我受夠了!」用英語該怎麼說?)該系列涵蓋了3個英語學習主題,每個主題各有13至15本書,每本書包含60個語言點,每個語言點附有解釋和例句,適合5-9歲的兒童閱讀。Idioms系列全套不同於傳統英語教科書,該系列中皆通過有趣的連環漫畫闡釋每個語言點的使用方法,並提供了使用該語言點的情景模擬。
  • 「去上班」不是「go to work」,這樣說更地道
    那麼,「去上班」用英語到底怎麼說才地道呢?Go to work 上班記得小學課本中韓梅梅好像說過「去上班」不就是「go to work」嘛!Kick off the work開工Kick off 本來是足球賽中「開球」的意思後來「kick off」就演變成「開始」的意思也代表一種「有力的開始」。
  • 千萬別把「我是工作狗」說成 I'm a working dog!
    更多精彩,微信公眾號搜索「華爾街英語」前幾天,有個粉絲留言說,小編,江湖救急,"工作狗"英語怎麼說?我和老外說I'm a working dog,他們卻問我Are you crazy?這是為什麼?因為啊,我們說的"工作狗"和dog一點關係也沒有!1Working dog是什麼意思?如果你想說自己是上(gong)班(zuo)族(gou)千萬別說I'm a working dog.老外可能覺得你精神分裂!你想說的是這樣的:
  • 7句地道的英語道別方式
    【艾萊克---實用口語】今天艾萊克英語與大家分享7句地道的道別方式,你學會了嗎?2. See You Later/See you/Later在see you later和see you中,「you」可發音為「ya.」5種親切自然的道別方式1. It was nice to see you again.
  • 感謝外賣小哥的辛苦付出 開言英語告訴你除了thank you這些更地道
    在英語表達中,對於外賣小哥的感謝你第一個想到的用法是不是thank you?其實,還有很多英語表達可以表示對外賣小哥的感謝。現在,國內領先的在線英語教育品牌開言英語就告訴你這些表達更地道。01.還有兩個表示外帶的單詞是:Take-outTakeaway其實這幾個並沒有區別,只是不同地區的人們使用習慣不同,都是地道又常用的表達!02.