小知識|Good是好,Money是錢,那Good money是什麼意思?

2022-01-23 NewCenturyEnglish
「money」我們都認識,就是「金錢」嘛,可是「good money」是什麼意思啊?

可不是「好的錢」哦!那是啥呢?快來學習吧!英語中有很多這樣的表達,單個單詞我們都認識,可是組在一起卻和我們想的不一樣!這些表達也是非常簡單實用哦!一起學習一下吧。


good money」從單詞表面上看,是「好的金錢」,可是這也理解不通嘛!到底是啥呢?

我們先來看「good money」的英文解釋:

an amount of money that you think is large.

即「高薪;相當多的錢」。

所以這裡說的是金錢的數量。那麼「good money」如何在口語中使用呢?

例句:

中國的父母們在小孩的教育上花了很多錢。

Chinese parents usually pay good money for education.

I paid good money for this jacket, and now look at it—it's ruined! 

這件夾克是我花大價錢買的。瞧瞧,全給毀了!

「Funny」除了有「好笑的;有趣的」的意思以外,還有「欺騙(性)的;可疑的;不光明」的意思。所以,「Funny money」真正的意思是:假鈔;來路不明的錢;黑錢

例句:

Making funny money is illegal. 

製作假幣是違法的。

在一些美劇中,我們會看到「be made of money」這個詞組,be made of 是由……做的,那「be made of money」難道是說「由錢做的」嗎?

be made of money」英文解釋:to be rich。

中文就是「富有,有錢」,

其實這和表面意思能夠聯繫起來。怎麼使用呢?

例句:

I have had several boots , I can't afford any more-I'm not made of money. 

我已經有幾雙靴子了,不能再買了,我又不是富翁。

Marry money」的意思可不是「嫁給錢」。

真正的意思是:嫁給有錢人;跟有錢人結婚。

例句:

One way to get rich is to get marry money. 

從字面意思上看,如果一個人「在錢堆裡」是個什麼狀態?沒錯,就是非常有錢的意思。

例句:

I'll be in the money once I get the inheritance.

我拿到遺產後將會變得非常有錢。

1. have money to burn 有用不完的錢


2. Money talks 金錢萬能

有點像中文裡面的「有錢能使鬼推磨」。


3. for my money 依我看、在我看來


4. Dear money 利貸;高息借款


每日為您提供前沿的考試資訊,有效的學習方法,經典的美文賞析,優美的歌曲旋律.新世紀英語與您相伴,願你的高中生活精彩紛呈,我就在這裡,等你關注哦!

以上圖文,貴在分享,版權歸原作者及原出處所有,內容為作者觀點,並不代表本公眾號贊同其觀點和對其真實性負責。如涉及版權等問題,請及時與我們聯繫


相關焦點

  • 「Good」是好,「Money」是錢,那「Good money」是什麼意思?
    money」是什麼意思啊?可不是「好的錢」哦!那是啥呢?英語中有很多這樣的表達,單個單詞我們都認識,可是組在一起卻和我們想的不一樣!這些表達也是非常簡單實用哦!今天就一起學習一下吧~「good money」從單詞表面上看,是「好的金錢」,可是這也理解不通嘛!到底是啥呢?
  • 【口語天天練】Good是好,Money是錢,那Good money是什麼意思?
    」我們都認識,就是「金錢」嘛,可是「good money」是什麼意思啊?可不是「好的錢」哦!那是啥呢?快來學習吧!英語中有很多這樣的表達,單個單詞我們都認識,可是組在一起卻和我們想的不一樣!這些表達也是非常簡單實用哦!一起學習一下吧。「good money」從單詞表面上看,是「好的金錢」,可是這也理解不通嘛!到底是啥呢?
  • 當外國朋友說「good money」時,可不是好的錢啊,那是什麼呢?
    那我們應該如何對待單詞這件事呢?那就是建議大家學好小詞,活學活用小詞,不要追求那些難詞生僻詞。money和good 是我們非常熟悉的兩個單詞,但是聽到外國朋友說「good money」時,你能猜到他們在說什麼嗎?1.good money 可不是好的錢啊!
  • 東西有好壞,錢還分好壞?「good money」究竟指什麼
    錢是我們生活中不可或缺的東西,衣食住行都離不開它。多少人的夢想是能夠「一夜暴富」,減少生活的壓力。錢有多重要呢?就算是沒有學過英語的大叔大媽們也都知道在英語中「money」的錢的意思。那你知道「good money」是什麼意思嗎?它可不是「好的錢」,而是指大筆的錢。
  • 「good money」別理解成「完好的錢」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——good money, 這個短語的含義不是指「完好的錢」,其正確的含義是:good money 一大筆錢 I paid good money for it.
  • 記住 | 每個人都想要的「good money」
    good money的字面意思是好錢,這樣理解當然不通順,其實它是「一大筆錢」的意思。eg:If I stay, I can make good money. 如果我留下,我能賺到更多的錢。下面來考考大家,看看你能答對多少第一題:good moneyA、好錢B、一大筆錢第二題:in deep water
  • dear是「親愛的」,money「錢」,那「dear money」是什麼意思?
    dear money 是什麼意思?dear 除了表示親愛的,還有高價的,昂貴的意思比如:The breakfast was good, but it cost us dear.這頓飯不錯,但是太貴了。後來人們就把dear money引申為高利貸,高價的利息知識延伸:dear-money policy =高利率政策例:He said the bill fails to address dear money issues.
  • 「Good money」可不是好錢,更不是聰明錢!
    A : Look, you're paying me good money to keep everybody safe.I think Ben's safest at home.聽著,你付錢給我讓我保證你們的安全。Ben待在家裡就是最安全的。
  • 英語角||dear是「親愛的」,money是「錢」,那「dear money」是什麼意思?
    還有高價的,昂貴的意思比如:The breakfast was good, but it cost us dear.後來人們就把dear money引申為高利貸,高價的利息知識延伸:dear-money policy =高利率政策   例:He said the bill fails to address dear money  issues
  • 「money」是錢,那「marry money」又是啥呢?超有意思的一個詞組
    因為他們把英語小詞學的很透徹,而不僅僅是學習其中的一個意思。比如,我們非常熟悉的「money」,大家都知道它是金錢,其他的似乎就不知道了。其實啊,與money有關的表達很多,很實用也很地道。舉個例子,你知道「marry money」是啥嗎?一起來學習!marry money 和你想的一樣嗎?
  • money是錢,talk是談話,那money talks是什麼意思呢?
    嗨,大家好!我們知道money有「錢」的含義,talk是名詞時,其有「交談,談話」的意思。那習語money talks是什麼意思呢?money talks的意思是「said about people or organizations that are rich, and can therefore get or do what they want」,即「有錢能使鬼推磨,有錢就有勢」。
  • New money的中文是什麼意思呢?
    那麼問題來了,老外經常說的「new money」 能直接翻譯成「新錢」嗎?new money是什麼我們來看一下權威的解釋吧:new money:The term ''new money'' has two possible meanings: ① The money that
  • Throw Good Money After Bad
    If you are spending a lot of time and money and energy to do something, but you are failing at it and wasting resources, then it doesn't make sense to continue.
  • What is money? 錢是什麼?
    What is money? 錢是什麼呢?今天戴老師要給大家分享的是關於錢的定義,你們又是怎麼定義金錢的呢?培根:Money is a good servant but a bad master.須做金錢主人,勿為金錢奴隸。
  • funny money是什麼意思?可不是「有趣的錢」!
    嗨,大家好!funny有「有趣的」的意思,money有「錢」的意思,那funny money是什麼意思呢?
  • funny 是有趣的,money 是錢,那麼funny money是什麼意思呢?
    嗨,大家好!funny有「有趣的」的意思,money有「錢」的意思,那funny money是什麼意思呢?funny money這句習語有三個含義。我們先來看這句習語的第一個意思,它的意思是「money that is not real, for example because it has been illegally printed or created for a game」,即「假幣,假鈔」。
  • 「money talks」不是錢說話了,它是這個意思……
    完全正確;恰到好處;(錢)正好夠數You were right on the money when you said that I would really like that book.你說過我會很喜歡那本書,被你說中了。
  • 「For good」千萬別翻譯成「為了好」!那究竟是什麼意思呢?
    你知道「for good」是什麼意思嗎?
  • Good to learn money management early in life
    NEW YORK - A part-time summer job can teach teens the value of earning a paycheck, but not necessarily how to manage their money wisely.
  • 「for good」是什麼意思,千萬別翻譯成「為了好」
    它後面一般有名詞、代詞或相當於名詞的其他詞類、短語或從句作它的賓語,表示與其他成分的關係,同時形成固定搭配,就像前面提到的「for good」。你知道「for good」是什麼意思嗎?雖然「for」有「對於、為、因為」的意思;而「good」有「好;良好」,但是「for good」並不等於「for」+「good」哦,所以此處「for good」並不是「為了好」的意思,那它的正確意思是什麼呢,下面是由線話英語的公眾號總結的介詞常用固定搭配,看完你就知道了。