最近有個小同學和我說,她剛進入一個外企上班。一天收到公司的郵件,打開後發現有很多縮略語,看的一臉懵逼,「TBA是啥意思?」「PS又是什麼鬼?」於是,她慚愧地打開度娘……
1. ASAP
As soon as possible,儘早
商務場合也經常使用。希望儘快得到回答和處理時,在口語或者書面中經常使用。
eg:
Please give me a call ASAP.
請儘早聯繫我。
2. CC
carbon copy,抄送
CC就是抄送的意思。在職場中,當我們寫郵件匯報一天的工作時,一般都要抄送到老闆郵箱中。下次有人提醒你要CC,可別說不知道了哦!
eg:
Remember to CC Dana after work
下班記得抄送郵件給Dana
3 .BTW
by the way,順便說一下
很多英文材料中會出現by the way,它並不是什麼品牌縮寫、也不是附件資料,而是「by the way」的縮略版,是「順便提及」的意思。
eg:
By the way, I don't support their rioting
順便說一下,我不支持他們的暴亂行為。
4 .TBA
To be announced,待通知
經常使用於商務場合。比如,用郵件通知會議、公司的例行事宜時,日程和內容已經確定了,但地點未定的情況下就寫TBA。
eg:
The annual meeting will be next Monday at 2:00 pm, location TBA.
年會定在下周一下午兩點,地點再通知。
5 . KPI
key performance indicator
關鍵業績指標
說到這個可能很多人都知道了,當我們面試一家公司的時候,HR會告訴你工作崗位的kpi考核方式,就是你的業績指標考核方式。
eg:
Windy failed in KPI assessment last month.
Windy上個月的績效考核不過。
6 . BS
brainstorming,頭腦風暴
BS其實是brainstorming,頭腦風暴、集思廣益的意思。這時候你就要拿上小本本、帶上你的想法,響應老闆集思廣益的號召了。
eg:
I enjoyed brainstorming , then applying an actual solution.
我喜歡集思廣益,然後採取解決辦法。
7 . PS
postscript,附言
在一些郵件來往中,PS並不是Photoshop的意思,而是postscript的縮寫,一般放在郵件的文末,附註一些需要提及的內容。歐美電影《P.S. I Love You》的中文譯名就是《附註 我愛你》。eg:
As a ps to his letter , he added that he loved her.
他在信中加上附言,他寫上了他愛她。
8 . FYI
For Your Information,供你參考
商務郵件中經常使用。添附一些資料作為參考,提供一些信息的時候使用。也包含不需要回信的意思。一般寫在郵件題目裡或者正文開頭。
使用FYI要注意的地方:
This is just FYI.
This is just an FYI.
哪個語法都正確,但你能看出區別嗎?後者是把FYI作為名詞使用。名詞以元音(a,i,u,e,o)開頭時不用a用an,這個學校應該教過。但是FYI是F開頭為什麼要用an呢?關鍵不是拼寫而是發音。發音的話是「Ef wai ai」,也就是元音e開頭。所以用不定冠詞an。
9 . ETA
Estimated time of arrival,預計到達日期
這個經常使用在商務往來中,但在休閒場合也常用。用來詢問到達的時間。
eg:
What's your ETA?
預計什麼時候到達?
▶ 拓展:10個外企郵件中最常用的縮略語
1. ASAP:as soon as possible,越快越好
2. ATB :all the best 祝一切順利
3. IMO:In my opinion,依我之見
4. PCM please call me 請給我打電話
5. F.Y.I:For Your Information,供您參考
6. AL:annual leave,年假
7. BBL:be back later 稍後回來
8. TBD:To Be Determined,待決定,待商議
9. XOXO:hugs and kisses 擁抱親吻
10. BR:Best Regards,誠摯問候
(文章素材來源於網絡,侵刪)