毛毛最近要搬家
準備把自己的舊沙發賣出去
跟Peter說:
I need to sell out the old sofa.
Peter搖搖頭,毛毛又說錯了?
sold=賣,out=外面
合到一起表示
1
to sell the entire supply that you have of something
(賣掉所有=售罄)
如果你是賣家,你說
We sold out of the T-shirts.
我們把T恤賣光了
強調的不單單是賣出去
而是賣光,庫存都沒有了
2
If a supply of something sells out,
there is no more of that thing to buy.
(no more 沒了 = 賣光了)
如果你是買家,你說
We couldn't get seats,
the concert was sold out.
我們弄不到座位, 音樂會的票賣完了。
就是在陳述一種現象
票太受歡迎了,一上架就售罄了
3
do what certain people want
如果某些人sold out,表示出賣,背叛
They've sold out to the oil lobbyists.
他們讓自己被石油行業遊說團收買了。
看到sold out就會翻譯成賣出去的寶寶
看到out,就想到 出去
一定是對out這個小詞了解不夠徹底
1. Outward movement 動作,出去
比如:Go out
Please close the door as you go out.
你出去玩的時候請把門關上。
2. Not being inside 拿出來
比如:point out 指出
當你給一篇PDF做批註
是不是畫一條長線到旁邊去加註解?
I pointed out some mistakes in his essay.
我指出他文章的幾處錯誤
比如:roll out 推出(新產品)
I'm waiting for Huawei to roll out the P40.
我等著華為P40的推出
3. Doing thoroughly(徹底完成)
比如:sold out
(今日重點!)
賣得很徹底,售罄了
All the tickets sold out!
票賣光了!
比如:figure out
徹底搞懂弄明白
Can you figure out the answer to question 5?
你能想出問題5的答案嗎?
今天out這個小詞
你figure out了嗎?