勿謂言之不預也

2020-12-17 京彩臺灣

警告臺灣民進黨當局

如果一意孤行,

繼續在「臺獨」的道路上不停走下去的話,

那麼面臨的後果將是很嚴重的

戳視頻,看詳情

前不久,環球時報寫了一篇社評——《世界進入多事之秋,臺當局悠著點》。從題目看,這篇評論對民進黨當局在疫情期間挑弄兩岸對立、一味地跟隨美國、對抗大陸提出了嚴厲的批評。在評論最後,環球時報引用了一句話:「勿謂言之不預也」。

對於很多大陸朋友來講,這句話很普通。但是,在臺灣卻引起了很多人的關注。甚至臺灣一些學者說,這會不會是大陸試圖對臺採取武力的一個信號?而這種想法其實也沒錯,為什麼這樣講呢?如果看大陸在「勿謂言之不預」的使用上都產生了什麼樣的後果,其實一切就明白了。

早在1949年,新中國成立之前,在解放北平的過程中,毛澤東親自寫了一封公函,以林彪、羅榮桓的名義發表。當時,公函正告傅作義及其部屬,如果繼續抵抗,一定會從嚴懲辦,絕不辜寬。最後引用了一句「勿謂言之不預也」。之後,北平和平解放,傅作義率部起義。

傅作義資料圖

新中國成立之後,如果用這樣的語句,後果都很嚴重。例如上世紀60年代初期,印度不斷挑釁侵佔中國領土,在開戰之前,人民日報發表的評論裡面引用「勿謂言之不預」;1978年,在中越自衛反擊戰爆發之前,人民日報也在評論文章裡面引用了這句話,隨後,中越自衛反擊戰打響了。不管是當年中蘇之間的衝突,還是近期中美之間的博弈和對抗,亦或是亂港分子在香港的折騰,在相關部門發表的措辭中,都看到了「勿謂言之不預」這句話。所以臺灣的擔心是有道理的,因為這句話的警告意味非常濃厚,代表了大陸的一種政治宣言:警告臺灣民進黨當局如果一意孤行,繼續「臺獨」的道路上不停走下去的話,那麼面臨的後果將是很嚴重的。

兩岸關係走到今天,局勢越來越危險。特別是在這次應對新冠疫情的過程中,民進黨當局一味地靠攏美國,對大陸採取包括言語攻擊等極具仇視的做法。不僅令大陸老百姓、大陸同胞感到寒心,同時也令他們感到非常憤怒。如果繼續一意孤行地挑釁,未來兩岸會走到非常危險的境地。

所以,大陸媒體「勿謂言之不預」的表態,傳遞了兩個信號。第一,對民進黨當局「以武拒統」、挾洋自重的做法,給與了最嚴厲的警告。第二,現在兩岸關係已經到了一個非常危險的邊緣,如果臺灣一意孤行,跟著美國跑,最後被夾在大陸與美國博弈的中間,那麼一旦進入「射程範圍」之內,很可能會成為首先被引爆的「火藥桶」。對於臺灣來講,這個火藥桶引爆之後,將是一場無比慘烈的災難。

從這一點上來講,不管是從兩岸未來和平統一的遠景來看,還是從眼前臺灣老百姓的安定生活和安全來看,選擇一條什麼樣的道路,直接決定了臺灣兩千三百萬人的前途和命運。

欄目介紹:彬郎開講

《京彩臺灣》邀請著名時事評論員張彬開設專題欄目《彬郎開講》。關注臺灣最勁爆新聞事件,解讀最新對臺方針政策,揭批「臺獨」分子無恥伎倆。看《彬郎開講》,一個字:過癮!

往期回顧

民進黨當局欲與「China」切割,華航名稱到底何去何從

吃相難看!疫情當前,民進黨內鬥升級

以「臺北法案」抗中,且看美國為臺開出的空頭支票!

混淆「九二共識」和「一國兩制」概念?民進黨當局你該補補課了

統籌防疫人選難產,民進黨又有什麼盤算?

民進黨當局接臺胞想變「撤僑」?白日做夢!

妄圖加入世衛組織,臺當局意欲何為?

臺當局「以疫謀獨」不可取

「亂」、「困」當選臺灣地區年度漢字,臺灣當局只有一條路可走

所謂「反滲透法」到底在「反」誰?

兩岸未來只有一條路:走向統一

當騙子遇上騙子……

「郭柯宋」首度同臺,

第三勢力能否攪動「臺大選」?

川普宣布「有大事」,

綠媒忙給自己加戲……

蔣介石銅像再遭破壞,

「臺獨」分子到底有何居心?

大陸船隻又又又雙叒叕被扣了,

蔡英文只會窩裡橫?!

「臺獨」勢力才是

「陳同佳案」背後最大的魔鬼!

「韓流」還沒過,「颱風」又來了?

美議員邀請蔡英文訪問華盛頓?

這位美國人強力反對!

機關算盡的民進黨,

2020大選有機會逆轉?

最喜歡看你氣急敗壞,又無可奈何的樣子

臺灣軍演是拿解放軍當傻子嗎?

「民進黨不仁,大陸有義!」

挑弄兩岸對立?小心被撞得頭破血流

京彩臺灣

相關焦點

  • 勿謂言之不預也什麼意思?勿謂言之不預也出自哪裡原文出處
    近日「勿謂言之不預也」衝上熱搜,想必有些網友都不知道是什麼意思,出自哪裡。下面是小編整理的「勿謂言之不預也」的意思以及出處介紹。  勿謂言之不預也的意思  勿謂言之不預也意為:事後別後悔,不要說沒有跟你事先說過,指把話說在前面。
  • 「勿謂言之不預也!」中國對美拋出最高級別「狠話」
    中印洞朗對峙、對越自衛戰前都說過  「勿謂言之不預也!」中美貿易戰打響幾日後,新華社終於拋出這句重量級外交術語。  4月6日晚間,新華社發表評論:這是單邊主義和多邊主義之間的一場鬥爭,是保護主義和自由貿易之間的一場鬥爭!美國嚴重錯判了形勢,採取了極其錯誤的行動。
  • 「勿謂言之不預」,中國什麼時候才說這句話?
    文章雖然發在第三版,但仍然引起眾多人士的關注,因為文章中出現了一句至關重要的話:勿謂言之不預。文章稱:「中國有關部門已經多次發表嚴正聲明,中美兩國產業鏈高度融合,互補性極強,正所謂合則兩利、鬥則俱傷,貿易戰沒有贏家。奉勸美方不要低估中方維護自身發展權益的能力,勿謂言之不預!」
  • 望嶽談|「勿謂言之不預」,中國什麼時候才說這句話
    文章雖然發在第三版,但仍然引起眾多人士的關注,因為文章中出現了一句至關重要的話:勿謂言之不預。文章稱:「中國有關部門已經多次發表嚴正聲明,中美兩國產業鏈高度融合,互補性極強,正所謂合則兩利、鬥則俱傷,貿易戰沒有贏家。奉勸美方不要低估中方維護自身發展權益的能力,勿謂言之不預!」
  • 中國曾對外說過幾次「勿謂言之不預也」?都有什麼結果?
    文/山峰「勿謂言之不預也」是出自晚清小說《官場現形記》的一句名言,原文:「一經覺察,白簡無情,勿謂言之不預也。」用通俗話說就是別怪我提前沒警告過你。一般指把醜話說在前頭,事後別後悔。第一次是在1949年解放戰爭期間,反動派在侵華日軍戰俘問題上妥協釋放戰犯,我們首次提出「勿謂言之不預」。第二次抗美援朝,周總理曾經警告美國,美軍越過三八線,中國將出兵朝鮮。麥克阿瑟置若罔聞,隨後爆發了抗美援朝戰爭。
  • 網絡流行語科普時間到 勿謂言之不預也什麼意思什麼梗?
    網絡流行語科普時間到 勿謂言之不預也什麼意思什麼梗?時間:2019-12-30 15:25   來源:小雞詞典   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:網絡流行語科普時間到 勿謂言之不預也什麼意思什麼梗? 不要說這些警告的話我事先沒跟你說過!
  • 勿謂言之不預!人民日報前兩次說這話後都發生了什麼?
    奉勸美方不要低估中方維護自身發展權益的能力,勿謂言之不預!》,其中在文章結尾處稱:「局勢是險惡的,後果是嚴重的,我們要正告印度當局,勿謂言之不預也。」我們把話說在前面,勿謂言之不預。」可以說這也是對越南政府下了最後通牒,結果越南政府置之不理,兩個月後,對越自衛反擊戰爆發,中國再次全殲入境越軍並對其進行了教訓,最後的結果大家都知道的。中國用這兩次行動維護了國家領土完整,換來了幾十年的邊境和平,為我國經濟發展提供了有利條件。
  • 別說我沒警告過你,美媒把「勿謂言之不預」放頭條了
    這句話的中文原版是「勿謂言之不預」,在29日《人民日報》03版刊的評論文章《美方不要低估中方反制能力》中,罕見使用了這句古語。文章稱,中國有關部門已經多次發表嚴正聲明,中美兩國產業鏈高度融合,互補性極強,正所謂合則兩利、鬥則俱傷,貿易戰沒有贏家。奉勸美方不要低估中方維護自身發展權益的能力,勿謂言之不預!
  • 德媒:大陸官媒對臺灣發出勿謂言之不預也警告 通常解讀為動武前信號
    德國媒體報導,在社交媒體知乎上,中國官媒這篇態度鮮明的文章中最引人關注的一句話就是「勿謂言之不預也?」——意為:別說我沒有警告過你。這是中國在外交層面上多次使用過的外交術語,一定程度上是中華人民共和國最嚴重的外交警告,被廣泛認為是其動用武力,或者準備開戰的一種信號。
  • 面對"稀土警告",外媒連"勿謂言之不預"都翻譯了
    文章的末尾,用了一個很久不見的古語:「奉勸美方不要低估中方維護自身發展權益的能力,勿謂言之不預!」那麼問題來了。「勿謂言之不預」,翻譯成英文怎麼說?「勿謂言之不預」這句話,彭博社也翻譯了,英文是這樣的:don’t say I didn’t warn you(別說我沒警告過你)。彭博的文章也指出,這話中國輕易不用,少數使用的幾次,用在了1962年印度軍隊侵犯邊境、1978年越南軍隊侵犯邊境時。看得出來下了功夫。不過,外媒究竟怎麼看「稀土警告」呢?
  • 西媒視角看「勿謂言之不預也」知乎熱度超6255萬
    文\唏兮自官方日報發表了一篇署名「安平」的《告臺灣情治部門書》之後,知乎上對於此文的熱度就從來沒下來過,大家都在紛紛表達自己對文中「勿謂言之不預也」的看法。據相關數據顯示,知乎關注度已經超過了6255萬,比第二名的數據高出一倍之多。
  • 面對「稀土警告」,外媒連「勿謂言之不預」都翻譯了…
    文章的末尾,用了一個很久不見的古語:「奉勸美方不要低估中方維護自身發展權益的能力,勿謂言之不預!」那麼問題來了。「勿謂言之不預」,翻譯成英文怎麼說?「勿謂言之不預」這句話,彭博社也翻譯了,英文是這樣的:don’t say I didn’t warn you(別說我沒警告過你)。彭博的文章也指出,這話中國輕易不用,少數使用的幾次,用在了1962年印度軍隊侵犯邊境、1978年越南軍隊侵犯邊境時。看得出來下了功夫。
  • 面對「稀土警告」,外媒連「勿謂言之不預」都翻譯了-虎嗅網
    文章的末尾,用了一個很久不見的古語:「奉勸美方不要低估中方維護自身發展權益的能力,勿謂言之不預!」那麼問題來了。「勿謂言之不預」,翻譯成英文怎麼說?「勿謂言之不預」這句話,彭博社也翻譯了,英文是這樣的:don’t say I didn’t warn you。彭博的文章也指出,這話中國輕易不用,少數使用的幾次,用在了1962年印度軍隊侵犯邊境、1978年越南軍隊侵犯邊境時。看得出來下了功夫。
  • 留給印度的時間不多了,「勿謂言之不預也」!
    中國向來講究「先禮後兵」,實際上也已經克制了很久。
  • 勿謂言之不預也,回顧1962年中國打得印度要遷都的往事
    「局勢是險惡的,後果是嚴重的,我們要正告印度當局,勿謂言之不預也。」1962年9月22日,中國針對印度當局咄咄逼人的囂張氣焰,在《人民日報》上發表了一篇名為《是可忍,孰不可忍》的社論文章。中國人常說,以史為鑑,可以知興替,讓我們重溫那一段沉靜有力、振聾發聵的文字:「局勢是險惡的,後果是嚴重的,我們要正告印度當局,勿謂言之不預也。」
  • 《那年那兔那些事兒》,種花家兔子:勿謂言之不預也!
    《那年那兔那些事兒》第十集「兔子奮發研究蘑菇蛋,鷹醬成為預言帝」,講的是:兔子在成功爆炸了第一顆原子彈之後,眾人也開始擔心種花家,會不會進入大流氓俱樂部,而鷹醬認為「兔子是紙糊的兔子,有彈也甩不出來,只要團結就能勝利」結果就是鷹醬立了無數個flag,此時的兔子像「開了掛一樣」發展起來,只想對鷹醬一眾說「勿謂言之不預也
  • 兩部黨內法規即將施行:不搞不教而誅 勿謂言之不預
    不搞不教而誅 勿謂言之不預《準則》《條例》為何頒布兩個多月後才施行?我們黨不搞「言之不預」「不教而誅」。無論從邏輯上還是情理上,「嚴管」之前都必須先「教」,這既是從中華傳統文化中汲取的思想精華,也是面對現實需要的必然選擇。只有讓各級黨組織和廣大黨員幹部學習領會了新修訂的法規,才能更好地執行。
  • 中紀委:新《準則》新《條例》施行了 勿謂言之不預
    不搞不教而誅,勿謂言之不預。自去年10月18日兩項法規頒布以來的兩個多月時間,給了廣大黨員充分的「緩衝」。中央紀委有關負責同志先後到中央部委、省區市、國有企事業單位黨委(黨組)宣講了50多場,新聞媒體開展了廣泛持續的宣傳,營造了守紀律、講規矩的氛圍。
  • 省委省直工委專題學習《全黨要向中央看齊》《不搞不教而誅 勿謂言...
    會議傳達學習了中央紀委和省紀委關於違反中央八項規定精神典型問題的通報,並專題學習了12月30日《人民日報》評論員文章《全黨要向中央看齊》和中央紀委監察部網站頭條文章《不搞不教而誅勿謂言之不預<準則><條例>為何頒布兩個多月後才施行?》。省委副秘書長、省委省直工委書記李恩東主持會議並作重要講話。