看過一部電影叫美國精神病人麼?
American Psycho
裡面的Christian Bale 演的這個Rich F boy,不僅有錢有顏有腹肌,還有一個變態的心,是個連環殺人犯,第一次看的時候可把我嚇壞了,覺得哇哇哇,真的太可怕!
不過今天的重點我們來學一個詞叫做
「變態」
(印象中感覺這是港劇裡很喜歡出現的臺詞 。。。你個死變態!)
英文到底怎麼說呢?
Pychos是強調Mentally ill,就是神經錯亂/精神分裂
比如電影中他已經瘋狂到又自戀又殺人了
然後殺了人喜歡把她們藏在。。。(不劇透啦)
所以在某種程度上是有變態的意思
但是,
如果你想要想強調噁心的這種變態
比如暴露狂喊住你
大叫:妹妹快看
這種????
那我們就可以用這種超簡單但是書上老師不教你的詞
好了趕緊來學一學,聽一聽吧
它的發音會很難哦
你加油!
死變態:Sicko
舉例:
英文到底要怎麼學
我在這裡就不囉嗦了
之前有花1個小時視頻詳細講過
你想知道的話掃二維碼收看做筆記就好
(永久重複看)
往期精彩回顧
點讚分享訂閱「布講英文」
LIKE SHARE AND SUBSCRIBE
每周分享別處學不到的
好時髦的東西
老闆來點工資