《乘風破浪的姐姐》爆火!姐姐們的魅力,都被這三個英語單詞說盡

2021-01-08 騰訊網

南京英孚青少兒英語於2002年成立,18年來深耕南京。專注3-18歲孩子英語教育,英語啟蒙、英文閱讀興趣、考試學習、出國留學來英孚就夠了。我們的運行及管理遵照EF全球統一模式。50年專業英語教育經驗值得信賴,關注英語,關注孩子。

《乘風破浪的姐姐》火了,火得一塌糊塗。

在沒有微博熱搜的日子裡,這部無宣發預熱的綜藝節目以迅雷不及掩耳盜鈴之勢,迅速成為網際網路上的話題炸彈,進而引爆全網。

或許是30位年齡30 的女明星組團太過顛覆,或許是每一位姐姐背後都有一代人甚至幾代人的青春,或許是這部綜藝的立意恰好戳中了時代的隱疾,總之,《乘風破浪的姐姐》以一種令人驚愕又優雅絕倫的姿態,閒庭信步一般踩中了時代的引信,然後「砰」的一聲,炸開了那些欲言又止、那些說不清道不明、集體性的複雜情緒。

節目的口號是「三十而驪,青春歸位」。

這裡的「驪」是黑色的馬的意思,這句話的大意是:30歲,人生奔騰依舊,青春正要綻放。

30位已經在娛樂圈頗有成就的女明星,要像新人練習生一樣,將自己過往的輝煌輕輕翻過,回爐重造,重新參加選拔,接受評委的點評,為自己的女團出道而戰。

30位女明星中,既有之前一直在家相夫教子久未露面、今年已經52歲的伊能靜,也有當年的「亞洲性感女神」、如今年近50的鐘麗緹,也有淡出大眾視野許多年的阿朵、白冰和丁當,還有當年的名噪一時的「超女快女」、如今皆已邁過30歲大關的張含韻、許飛和鬱可唯,更有從影視圈、主持圈跨界過來的寧靜、張雨綺、萬茜、王麗坤、沈夢辰、吳昕……

當我們以為這些曾經的娛樂圈前浪,隨著一代代觀眾的成長和老去,已經被後浪徹底拍在沙灘上的時候,他們卻完成了華麗的轉身,打出了一波聲勢震天的「回頭浪」,宛如逆轉時空般改變著潮水的方向。

這種奇妙的違和感,你根本無需仔細思考,就能感受到其中隱藏的張力和寓意。

這是一個關於30歲、40歲、50歲女性成長的故事,也是在一個物質和觀念極速變化的時代,關於活出自我、擺脫刻板印象、掙脫年齡與觀念束縛、獨立堅強、意識覺醒的青春盛宴。

一切過往,皆為序章。

直掛雲帆,乘風破浪。

看過第一期節目的小夥伴兒一定對姐姐們「又颯又A」的魅力印象深刻,接下來東方君就用三個英文單詞來拆解一下這種魅力的成分。

理解了這份「姐姐範兒」魅力的來源,或許我們也可以在30歲、40歲、50歲的時候,依然處於自己的黃金時代,讓人生逆勢生長,活得越來越漂亮。

01

氣場:Aura

如果用一個詞來形容這些歷經歲月淘洗、風姿韻味歷久彌新的姐姐們,那麼「氣場」一詞一定是最合適的備選之一。

無論是氣場兩米還是兩米八,強大的氣場早已超越了漂亮、實力、自信、堅定、勇敢這些表意單一的詞語,而是傳遞出一種從骨子裡散發出來的令人折服、令人側目、令人動容的氣質和氣勢。

在採訪中,寧靜的一句「還需要介紹我是誰,那我這幾十年白幹了」,盡顯大姐大霸氣的本色和強大氣場。

在中文語境中,「氣場」其實是一個玄之又玄的字眼,那種無形的外在所覆蓋的空間仿佛只可意會,不可言傳。

在英語中,能比較貼切地形容「氣場」的詞語是aura,在劍橋詞典中,aura有兩個主要的意思,一個是人或環境傳遞出來的一種感覺,另外一種是人或動物身上的某種「光環」。

這種隱約透露出的玄學一般的質感,倒是和「氣場」這個詞十分搭調。

另外還有一個和aura類似的詞vibe,也能表達出差不多的感覺。

需要注意的是,vibe相對來說不太正式,口語中有的時候會用到,而且這個詞更多地用來形容環境或者樂曲給人的感覺,形容一個人的氣場時,不如aura更貼切。

aura和vibe都是比較中性的詞,在英語中還有一個「氣場超級強大」的詞,主要用來形容正面的、令人無抗拒的、極具領袖氣質的龐大氣場。

這個詞就是謎一般的charisma。

這個單詞從拼寫到讀音,都給人一種既熟悉又陌生,又有那麼一點神秘的感覺。

劍橋詞典給出的中文釋義是「超凡的個人魅力」「超凡氣質」,如果仔細看英文的解釋,你會發現之所以要加上「超凡」二字,某種程度上是因為中文不太容易找到意境完全匹配的詞語。

說起魅力,人們最容易想到的單詞是charm,但是charisma和charm還是有很明顯的區別的。

charm所傳達的那種魅力其實是可以感知到的,是可以分辨出來的,可以用語言來清楚形容的,但是charisma則顯得有點莫可名狀。

charm本質上只是一種quality(素質),是相對明確的,而charisma則是a special power(一種特別的力量),一種虛空的存在。

而且相比於charm,charisma這種特質在人群中十分罕見,其中既有巨大的人格魅力的因素,也有宛如磁鐵一般吸引群眾的領導力的因素,擁有這種力量的人,能輕而易舉地影響、說服他人,並將人們緊密團結在他的周圍。

引用國外科學網站中的一句話來概括就是:

In short, charisma is often used to describe a seemingly uncanny ability to charm or influence people.

總而言之,charisma通常用來形容一種難以解釋的吸引或影響他人的能力。

charisma這種謎一般的深意和「氣場」這個詞有很多共通之處,如果你想形容一個具有強大的氣場,可以使用charima的形容詞形式,charismatic。

其實無論在英文和中文中,我們想表達一個人氣場特別強時,常常也不一定非要用到「氣場」這個詞本身。

比如我們說某個明星、某個劇中的女主角「超A的」「A爆了」,其實也是在說一個人具有強大的氣場。

這裡面的「A」是Alpha的縮寫,Alpha是希臘字母中的第一個字母,因此引申為「第一」「最傑出」的含義。

比如,alpha male/female指的都是在群體中,具有強大能力和領袖氣質的男性或女性,這個詞的用法是20世紀70年代從動物群體中逐漸衍生、延用到人類社會的。

所以我們現在形容一個女生「超A」「A爆了」,指的就是這種實力強大、極其自信、大女人、擁有一個人slay全場的那種氣場。

順便說一句,這裡面的「slay」也算是飯圈的熱詞,其原意是「殺死、殘殺」的意思,後來引申為「幹得漂亮」「秒殺全場」,比如你可以說:

The singer slayed it at the concert yesterday.

這位歌手在昨天的音樂會上燃爆全場。

怎麼樣,那種強大的氣場是不是呼之欲出了呢?

02

強大:Strong

許多網友看完《乘風破浪的姐姐》的第一感覺就是,這些姐姐真是沒有一個「好惹」的。

無論是張雨綺毫無遮掩地說出自己想「C位出道」,還是黃聖依那句「當然有自信,沒有自信就不會來」,都能讓人感受到姐姐們骨子裡的自信和強大。

這種強大又可以分為內心的強大和自身能力、背景和資源的強大。而形容這種強大有一個比較概括的詞,就是strong。

strong這個詞看似平凡無奇,但其表達的意思可謂極其富有層次,它既表示身體的強壯,個性的強悍,也能表達內心的堅定,能力的出類拔萃,可謂從內到外的「強大」都能兼顧到。

strong這個詞是一種相對比較概括的形容,如果你想針對某一方面的「強大」加以強調,也可以選用其他更有針對性的詞語。

比如寧靜和張雨綺那種大姐大的畫風,你就可以用powerful(有權利的,有力量的),straightforward(坦誠的,直率的),influential(有影響力的)來形容。

當然,東方君知道,有的小夥伴會覺得太強勢、太「炸」的個性顯得有點咄咄逼人,這個時候你就可以用aggressive(富有攻擊性的)和manipulative(有控制欲的)這類詞。

當然,就目前來看,雖然姐姐們的江湖地位有一定差距,但是由於大家能力、風格、水平各有千秋,暫時還沒人表現出manipulative這種屬性。

而原本在《中餐廳》裡盡顯manipulative個性的小明同學,由於這次拿了一個好劇本,所以也暫時與這個詞徹底絕緣了,不過嘛,他的歷險才剛剛開始……總之,讓我們祝他好運吧。

其實,一個人是否strong,並不僅僅在於這個人能力有多強,地位有多高,能撬動多少資源,有時候一個「強人」會在遇到抉擇和挫折的時候盡顯強大本色。

特別是在這種「30選5」的淘汰制賽事中,失敗和坎坷是不可避免的。

這個時候,一個人是否 determined(堅決的、堅定的)、ambitious(雄心勃勃的、志向遠大的)、brave(勇敢的)、courageous(充滿勇氣的,有膽量的)、aggressive(積極進取、敢打敢拼)、unyielding(不屈服的、百折不撓的)、ever-striving(不懈奮鬥的)、resilient(抗擊打能力強的),將決定在這場比賽中,她能夠走多遠。

需要注意的是,aggressive這個詞,既有「富有攻擊性」的含義,也有「積極進取」「雄心勃勃」的含義。

這其中的道理也不難理解,那些讓你感覺爭強好勝、咄咄逼人的對手,一旦跟你站在同一條戰線,不就變成了一個既可靠又讓敵人頭疼的雄心勃勃的隊友了嗎?

總的來說,用「強大」這個詞來形容姐姐們的魅力還是十分貼切的,畢竟人生沒有一帆風順,更多的時候,我們都要不斷努力,不斷變強,然後迎難而上,乘風破浪。

正如德國哲學家尼採所說:what doesn't kill me makes me stronger.(那些殺不死我們,將使我們更強大。)

這句話裡用的就是strong,表現一種從內到外的「更加強大」。

用中國老話來說,艱難困苦,玉汝於成,那些KO不了我們的,終將使我們更OK。

03

獨立:Independence

小夥伴們可能注意到了,東方君選的前兩個詞都有比較多的細分和引申,這本質上是因為無論是「氣場」還是「強大」,不同的姐姐都有不同的表現形式,但是第三個詞則是獨一無二、基本可以定義所有姐姐、乃至《乘風破浪的姐姐》這個節目的整體調性。

那就是獨立(independnce)。

這種「獨立」的特質,也是這檔女團節目和其他同類節目最大的不同之處。

如果找個形象的類比的話,這30個姐姐的集結有點像是漫威宇宙中「復仇者聯盟」(Avengers)的集結。

在這些「姐姐版復仇者」中,每個人早已經有了獨立的故事,在各自的故事當中,她們都是獨當一面的戰士,都擊敗過各自故事中的大Boss,擁有各自的擁躉。而如今要組成女團,勢必會經歷像《復仇者聯盟1》中最初的齟齬和矛盾。

但組成女團是否意味著她們將失去獨立性?

個人覺得,答案是否定的。

她們將以一種發揮各自特長的模式,通過團隊合作,來打造一隻獨特的、既獨立又配合得天衣無縫的團體。

這個團體不是整齊劃一的集體,而是由一個單拿出來都「特別能打」的個體組成的足球隊、海賊團、電競戰隊、天罡北鬥陣、十一羅漢、驚天魔盜團……

每個人都獨一無二,每個人都不可或缺;

每個人既是獨立的個體,又是團隊的一員。

事實上,這亦是一個人存在於世界上最好的姿態,既成為自己,又成為家庭、集體、社會和人類中的一份子。

而一切的前提,都來自這份獨立,都是先成為自己。

在劍橋詞典裡,independence有兩個含義,一個是國家層面的獨立主權,一個是「不受他人幫助和影響,過自己生活的能力」。

indenpendence的形容詞是independent,如果一個女性既強大(strong)又獨立(independent),那麼她將是一種怎樣的存在呢?下面這段話或許是一個不錯的回答。

A strong, independent woman doesn't need to try to fit into a certain mold that society has created. She is confident and believes in her abilities. She doesn't rely on other people for her happiness and has the freedom to make her own decisions.

一個強大而獨立的女人,不需要去努力適應社會創造的特定的模式。她們充滿自信,她們相信自己的能力。她們的快樂不依賴於他人,她們擁有自主做出決定的自由。

在《乘風破浪的姐姐》中,無論是開場的選擇口紅,還是後來的出場順序,抑或是最後按照分數來選擇分組,整體而言,都創造了「你選擇你自己的人生」的調性,而這份「和而不同」的獨立感覺,正是這部綜藝撲面而來、最打動人心的底層精神內核。

這種獨立個體與團體之間的張力,也是這部綜藝極其引人入勝的地方。

在Aura,strong,independence這三個詞中,雖然最開始介紹的是氣場,然後是強大,最後才是獨立,但這並不是一個從「主要到次要」的順序,而是一個「從外到內」「從表面到本質」的順序。

只有一個人擁有了independence,他才可能變得strong,才可能擁有強大的aura,甚至達到神秘的charismatic的境界。

願我們歷經歲月,都能成為姐姐們那樣獨立、強大又氣場加身的人。

管他前浪後浪,人生只管乘風破浪。

相關焦點

  • 《乘風破浪的姐姐》爆火!但它的英文名更酷!
    咔咔超級喜歡看各種綜藝節目,這是我生活中最愛的解悶方式。最近《乘風破浪的姐姐》爆火!但它的英文名更酷!01「乘風破浪」英語怎麼說?我們先說說「乘風破浪」的英文表達吧。既然乘風破浪翻譯成Brave Winds and Waves,《乘風破浪的姐姐》可以翻譯成Sisters Who Brave Winds and Waves。《乘風破浪的姐姐》之所以這麼熱門,有的網友說是因為以下這個原因看一下這個英文表達吧。
  • 《乘風破浪的姐姐》究竟有多會說英語
    2020年最火的綜藝大概就是《乘風破浪的姐姐》了,幾乎每天刷微博都會被姐姐們的熱搜霸屏!這30個姐姐們其實每個人都與眾不同,她們有故事有想法,有閱歷有實力,完全是寶藏一樣的存在。除了這些,姐姐們還有另一個隱藏技能——一口流利的英語,一起來看看吧!
  • 《乘風破浪的姐姐》火了,「火了」用英語怎麼說呢?
    1 SPEAKING 一檔真人秀節目《乘風破浪的姐姐》刷屏了 今天跟大家分享: 「《乘風破浪的姐姐》
  • 《乘風破浪的姐姐》火遍全球?且看姐姐們如何slay英文媒體
    當我們熱捧成熟有魅力的姐姐時,我們追求的到底是什麼? 30+、成名藝人、選秀,《乘風破浪的姐姐》從一開始就踩在了「爆」和「出圈」兩個詞之上。 這是一個覺悟者的無悔選擇,這是一個先知者的歷史使命,這是一個引領者的乘風破浪。
  • 《乘風破浪的姐姐》爆火:歲月從來不會苛待對自己狠的人
    要說最近最火的綜藝節目,當屬《乘風破浪的姐姐》。這檔節目可以說是未播先火, 三十位30歲+的「姐姐」要組團出道,(雖然大家都已經叫我傑叔了)這其中,有話題女王張雨綺,有不老顏值伊能靜,有帶八箱行李的出門的豪門黃聖依,還有一直火在一線的寧靜,各種不同風格的姐姐應有盡有。
  • 《乘風破浪的姐姐》爆火全網!英文名你最想Pick 哪一個?
    近日,逆齡女團選秀節目《乘風破浪的姐姐》火了,火得一塌糊塗!(以下簡稱《姐姐》)雖然今天下午微博#熱搜回來了#,但因前兩天熱搜暫停,網友們還特地為《姐姐》自製了手工熱搜榜聲援。一反以往青春偶像選秀節目的傳統形式,《姐姐》邀請了30位橫跨30+、40+、50+三個年齡段的姐姐輩女藝人,「回鍋」參加選秀。這些女藝人大多都已在娛樂圈歷練多年,每一位姐姐背後都有一代人甚至幾代人的青春。
  • 《乘風破浪的姐姐們》制服大賞,爭奇鬥豔的姐姐,節目組太難了!
    最近要說最火爆的綜藝,莫過於《乘風破浪的姐姐們》,作為一個選秀類的真人秀,一出場可謂是大爆!第一期的節目分為上下期,讓我們看到了30位姐姐在初評期的表現,立刻話題量和熱度就衝上了熱搜榜。第一期的節目播出幾天後,大家還意猶未盡,近日,似乎是《乘風破浪的姐姐》第二期的花絮被爆出來。因為是選秀類的節目,而且最後會成團出道的,所以都會統一服裝,所以姐姐們的團服似乎被爆出來了。明眼人一看這個服裝,都不由的會感嘆到:節目組太難了!
  • 《乘風破浪的姐姐》的那些神翻譯
    最近,最火的綜藝莫過於《乘風破浪的姐姐》,三十位姐姐爭奇鬥豔,看膩了其他小偶像們在臺上的謹小慎微,「姑奶奶們」的「興風作浪」讓人耳目一新。連「我不要你覺得我要我覺得」的霸道總裁黃曉明都變身「小明子」。這麼火的節目,你們知道它的英文名嗎?《乘風破浪的姐姐》的確有官方正統英文名,而且還不止一個哦。
  • 蟬聯三屆冠軍,海門這群乘風破浪的「姐姐」們火了!
    蟬聯三屆冠軍,海門這群乘風破浪的「姐姐」們火了!2020年最火爆的一檔電視綜藝節目大概要屬《乘風破浪的姐姐》。看著不同年齡的姐姐們不斷突破自我,你會不會覺得人生最好的狀態就是要不斷挑戰自己?
  • 「乘風破浪的姐姐」用英語怎麼說?
    Hello 大家好,我是喜歡看各種漂亮小姐姐和大姐姐的霸霸 我最近在看一個綜藝很有趣,叫做《乘風破浪的姐姐》。
  • 用品牌思維解讀《乘風破浪的姐姐們》為什麼這麼火
    沒有劇本,沒有導演,沒有演員,一切都是以最非同尋常的方式讓嘉賓即興發揮。這個由一群30個大齡明星姐姐們組成的綜藝節目,一開播就爆火了。 用品牌思維解讀《姐姐》爆火背後的秘密 《姐姐》已經成為了2020年現象級的節目,不僅集聚了半個娛樂圈的美女和大咖,並且每一個姐姐都表現力流量口碑極佳,節目上線後,芒果超媒的市值在一周內迅速飆升近130億元,突破千億大關。
  • 形容乘風破浪的姐姐,一定得用這個英語詞
    《乘風破浪的姐姐》像夏天一樣火熱,今天來聊聊關於 「姐姐們」的話題,快來看看吧!,姐姐們憑藉真實、火辣的個性徵服了大家的內心,那麼強大的影響力所產生的現象如何表達呢?這是一個現象級的節目。In one&39;s 30s:三十多歲因此,英語裡還衍生出了形容詞:Thirtysomething:三十多歲的姐姐們還是很年輕的,在舞臺上揮灑汗水完全看不出衰老的痕跡。
  • 《乘風破浪的姐姐》憑啥能火?深扒爆紅綜藝的運營套路
    從前兩年火出圈的《偶像練習生》《創造 101 》,再到今天全民都在追的《乘風破浪的姐姐》,這些爆紅的綜藝背後,都藏著哪些運營套路呢?教練團的四個人,其中三個曾是韓團成員,粉絲重合度高就不用多說了;另一位教練毛不易則是天賦型選手的典型代表,對指導學員也沒有很大的幫助。所以,從導師的配置上說,《創造營2020》就略輸一籌了。
  • 《乘風破浪的姐姐們》A爆了!這裡的「A」是什麼意思?
    首先,我們常說的A\B\O,指的是Alpha、Beta和Omega這三個單詞,它們其實最開始是早期動物科學家們研究狼族的時候,對狼族社會中的等級地位的描述。不過這樣理解的話,我們可能就更容易了解粉絲們所說的「A爆了」「氣場太A了」是什麼意思:這個人在舞臺上攻氣十足(非常具有攻擊性)、氣場強大而富有蠱惑人心的魅力……
  • 瓜瓜龍英語暖心相伴 助力姐姐團乘風破浪決戰巔峰
    2020年夏天最火的綜藝節目《乘風破浪的姐姐》終於迎來最後一期的舞臺公演,姐姐們巔峰決戰的實力炸翻全場,再次引發一波熱搜話題。而這個夏天,也因為30位姐姐乘風破浪的自信和勇氣變得更加閃耀,作為《乘風破浪的姐姐》的節目合作夥伴,AI英語啟蒙課程產品瓜瓜龍英語見證了各位姐姐一路的成長與蛻變,同時也成為了姐姐們成團路上的暖心夥伴。
  • 《乘風破浪的姐姐》黃聖依帶娃神器曝光!瓜瓜龍英語備受關注
    自女團成長綜藝節目《乘風破浪的姐姐》正式播出以來,關注度居高不下,討論熱度也節節攀升,可以說最近最火的綜藝,非《乘風破浪的姐姐》莫屬。隨著節目熱度不斷上升,一款AI英語啟蒙產品也在悄然走紅,它就是《乘風破浪的姐姐》推薦教育產品——「瓜瓜龍英語」。
  • 《乘風破浪的姐姐們》火了!口號「三十而驪,青春歸位」神翻譯來了!
    最近一檔綜藝節目突然霸佔話題C位:《乘風破浪的姐姐們》。跟以往火爆的選秀節目不同,這一次女團練習生們不再是新人,而是已經在演藝圈有過一定成績,甚至具備導師資格的女明星們。觀眾第一反應是:怎麼她也要來選女團?
  • 《乘風破浪的姐姐》火了,你知道用英語該怎麼說嗎?
    近來,話題度最高的綜藝節目當屬興風作浪的……哦不……是《乘風破浪的姐姐》。節目未播先火,廣大網友開始pick自己心中最好的姐姐,甚至為她們精心製作了應援海報。上周五節目正式開播之際,更是引發了網友們的熱議,播放量一度創下新高。隨後芒果TV也開始悶聲發大財,當日股價大幅上漲,這也足以說明各位姐姐「乘風破浪」的強勁勢頭。
  • 乘風破浪的姐姐們火了 她們逆齡生長的秘訣是什麼
    中新網客戶端北京7月17日電(邢蕊)最近,綜藝節目《乘風破浪的姐姐們》持續火爆,30位已過而立之年的姐姐們逆齡集結,吸引了無數關注的目光。  或許,她們不再青春年少,但經歷歲月洗禮之後,卻可以散發出別樣的韻味。
  • 乘風破浪的姐姐們,臉皮都耐撕
    按耐不住激動的心、顫抖的手,和網友們集體等待著一群姐姐們的女團之路。   沒錯,就是這檔定位為30+女團出道的節目《乘風破浪的姐姐》掀起了今年綜藝的最高潮,還沒開播,目測已經預定了50個熱搜。   尤其是看到這幾位姐姐的名字,寧靜,張雨綺,黃聖依,許飛...隨便拎出一個姐姐來,那就是10086+的火力值,個個自帶熱搜體質啊!   要說這場綜(si)藝(bi)沒有看點,誰信呢。有工作人員透露,錄製現場已經有火藥味了,到時候看節目的時候注意細節。