嗨,大家好!
假如你周末和朋友去看了一場非常好看的戲劇,當演到精彩之處,觀眾都紛紛鼓掌喝彩,這種情形就可以被稱之為「bring down the house」。
猜猜看,bring down the house的意思到底是什麼?
bring down the house的意思是「to perform or entertain so successfully as to cause the audience to erupt in applause, laughter, or cheers for a long stretch of time」,即「滿堂彩,(戲劇、演出等)引起全場觀眾大笑或鼓掌」。
這句習語最早出現在17世紀50年代,用來描述觀眾對戲劇表演的反應。
在19世紀末,英國音樂廳的喜劇演員也曾用這句短語一語雙關:
Don't clap so hard; you'll bring down the house.別那麼用力鼓掌,會把房子震塌的。
例句:
Amy's jokes alwaysbring down the house.
艾米的笑話總是引起鬨堂大笑。
My sister always tells jokes that bring down the house.
我妹妹總是會說笑話,使家裡笑聲滿堂。
Alice is a rising star as a stand-up comedian, always able to bring down the house during each performance.
愛麗絲是一位冉冉升起的喜劇演員,每次演出都能贏得滿堂彩。
以上就是今天所學內容,你學會了嗎?