今天是芭比陪你學習的第1458天
昨天Tom熬夜打遊戲,
結果早上起不來上班遲到了
wife不好氣地來了一句:
你活該!
「你活該」英語怎麼說呢?
You...you...什麼
01.
」你活該「英語怎麼說?(最常用)
1.
You ask for it!
你自找的!
ask是要求,要...
You ask for it.
你自己找上門的,你自找的!你活該!
Oh, I m so hurtful. Cathy left me!
我太傷心了。 凱西離開了我。
You ask for it.You two-timed her.
你活該!誰叫你腳踏兩條船。
2.
You deserve it.
你活該!
注意
You deserve it也有「你值得」的意思哦!
I feel like my head is going to explode.
我感覺我頭要爆炸了。
You deserve it. You had one too many last night.
你活該。你昨晚喝太多了。
I can t do so well without you.
沒有你我做不到這麼好。
You re gritty and hard-working.You deserve it,
你有毅力又努力,你值得。
02.
」你活該「 還可以這麼說
It serves you right.
你活該!
(一個bad thing來「服侍」你,幹得沒錯)
Oh, I failed my exam.
我沒考好。
It serves you right!Who asks you to play all day?
你活該!誰叫你整天玩?
還有一個表達,就像deserve一樣,
既可以表示:deserve something bad, like punishment
也可以是:deserve something good. like attention, praise,
You re merited.
你活該。
你值得。
The boss just gave Linda a boot.
She『s merited. She is too lazy.
剛剛老闆把琳達給踢了。
她活該。她太懶了。
We lose the game, but to be honest,they are merited.
我們輸了, 但是老實說,他們值得。
請翻譯
被炒了?你活該!