「freeze wages」可別理解成「凍結工資」,不然會出麻煩!

2020-12-16 餅哥英語口語

大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——freeze wages, 這個短語的含義不是指「凍結工資」,其正確的含義是:

01freeze wages 維持現在工資水平,不漲工資

Is it true that the company is going to freeze our wages this year? I was hoping for a raise.

公司今年真的不給我們漲工資嗎?我希望漲工資!

The company froze everyone's wages as soon as the economy went sour.

經濟一出問題公司就不給我們漲工資了。

To control spending, the board is going to freeze our wages - no salary increases for one year.

為了控制開銷,董事會將不會給我們漲工資,一年都沒有工資上調。

The manager told us the company would freeze our wages for next two years. Now several coworkers just decide to change their jobs.

經理告訴我們接下來兩年都會維持現有工資水平,現在已經有幾個同事決定換工作了。

If you freeze employees' wages for one year, then some of them might want to leave the job.

如果你一年不給員工漲工資,他們中有些人可能就想辭職不幹了。

相關焦點

  • FREEZE——知其然而不知其所以然引發的悲劇
    冷藏;冷凍I think I'll freezethat extra meat. 我想把多餘的肉冷凍起來。3.冰凍;嚴寒Do you think it』ll freezetomorrow? 你覺得明天會很凍嗎?5.
  • 工資協商制度 negotiation system on wages
    由勞動和社會保障部起草修訂的《工資條例》將在年內出臺,全社會呼喚已久的工資協商制度、同工同酬等保障勞動者權益的條款將被納入其中。請看相關報導:According to official statistics, about 1000 out of 1300 small and mid-sized enterprises in China currently lack a collective negotiation system on wages
  • 在國外,當警察對你大喊:freeze!的時候,你可以千萬不要動!
    這個單詞就是 freeze!所以,當你聽到police突然對你大叫「FREEZE! FREEZE」的時候,你可千萬別亂動,如果你聽不懂而亂動了,那麼有可能會產生嚴重的後果。我們再看看freeze的其它用法:freeze [friz] v. 凍結,結冰; 凍住,凍堵; 冰凍; 嚴寒1. If the temperature drops below 0°C, water freezes...
  • 女生可千萬別秒回男生這3句話,不然會被「看不起」,成最大備胎
    女生可千萬別秒回男生這3句話,不然會被「看不起」,成最大備胎很多人都明白一個道理,秒回消息的那一方,肯定是特別喜歡對方的。每個人在跟自己喜歡的人聊天時,總是會迫不及待的回對方消息,因為想要讓對方看到自己對他的在乎,但其實你不知道,你的一些秒回,可能會讓男生不珍惜你。不管怎麼樣,女生可千萬別秒回男生的這3句話,不然會被別人看不起,然後成最大備胎。
  • 谷歌在Chrome 79中測試Tab Freeze功能
    據外媒報導,谷歌Chrome會在內存不足一段時間後自動丟棄一些不用的標籤頁,現在,Chromium團隊正在測試另一種解決方法。據悉,這家公司在Chrome 79 Canary的Tab Freeze標誌後面提供了時長5分鐘的「標籤凍結」功能。
  • 應付工資(wages payable)
    應付工資之所以會構成企業的一項負債,是因為企業工資的發放日與資產負債表的編制不一致。實務中,企業當期的工資往往是在下一期期初支付的。在工資尚未支付之前,應付未付的工資實質上構成了企業對職工的一項債務。按照權責發生制原則,在每個會計期末,企業必須根據月末工資標準,對尚未支付給職工的工資,在月末的資產負債表上應反映為一項流動負債。
  • 丈夫工資被法院凍結,妻子能否要求解封?
    丈夫工資被法院凍結,妻子能否要求解封?基本案情張三被法院凍結工資後,其妻李思以張三的工資屬於夫妻共同財產為由向人民法院提出執行異議。海安市人民法院審查後認為,張三作為案件被執行人,法院根據申請執行人的申請,對其工資採取保全、扣留措施於法有據,遂裁定駁回李思的異議請求。張三因幫朋友擔保而成為案件被執行人,法院依據申請執行人申請凍結了其工資,並保留了其必要生活費,其妻李思知道後,以張三工資屬於夫妻共同財產為由向人民法院提出執行異議,要求法院返還張三工資的一半。
  • The Freeze
    The Freeze Words by Greg & SteveNow here's a game that's kinda neatJust get your body in the beatBut when you hear the music quitDon't want to see y
  • Prosecutors strive to recover workers' wages
    Procuratorial departments across the country approved the arrest of 1,599 people for refusing to pay wages in 2019, the Supreme People's Procuratorate said on Thursday.
  • 雙語:拖欠農民工工資加付五成以上賠償金!
    Chinese Premier Li Keqiang has signed a State Council decree to publish a regulation on guaranteeing payments of wages to rural migrant workers, which will go into effect on May 1.
  • 你不知道的chicken:當你只會把它翻譯成雞,這些句子可就尷尬了
    很顯然,這裡不能翻譯成「雞」,誰會沒事說罵人呢?只能是你沒能理解清楚意思。正確的翻譯是:「你的媽媽打扮得像年輕的女孩子」,明明是句恭維話,所以可別誤解成別人在罵人……這裡的chicken是美國俚語,表示「年輕人」,這裡指代「年輕女孩」。
  • 上海:對不起,臺灣最低工資標準5000元,我可以理解成平均工資麼
    上海:對不起,臺灣最低工資標準5000元,我可以理解成平均工資麼?一種觀點認為,臺灣最低工資標準5000人民幣左右,上海已經是中國最高了才2480元,可見別真以為臺灣很拉跨,一個半導體產業就至少還夠臺灣吃個10年……
  • 中學盲目擴建債臺高築 擔保教師工資卡被凍結
    央視截屏江蘇省邳州市的一些高中教師反映,他們已經有一年多沒有正常領過工資,並不是財政拖欠工資,而是工資卡被法院凍結了,他們甚至還會收到法院發來的傳票。據記者調查,當地不少學校為追求星級,找老師作擔保,舉債擴建校區,或者向私人借高息貸款,直至資金鍊斷裂,陷入困境。
  • 頭胎是報恩的別輕易打掉,不然以後很麻煩,醫生的「迷信」很有用
    醫生說,頭胎是來報恩的,建議最好別打掉,不然以後麻煩多。朋友剛開始覺得醫生還能說出報恩這麼迷信的話,但當醫生詳細說明了理由後,朋友放棄了流產的決定。為啥醫生會說,頭胎是來報恩的,最好別打掉。別以為醫生很迷信,其實原因很科學。
  • 高中英語:freeze / freezing / frozen
    freeze 是動詞「結冰,凝固」;freezing 可用作名詞
  • 多家銀行嚴查流水,直接凍結卡片!工行凍結93012588
    輕則銀行客服打電話詢問銀行卡流水過多原因,重則直接封卡,不是封信用卡,而是凍結儲蓄卡!目前,廣發、興業、平安、工商等銀行相繼出現問題。我最近的工商銀行就出現過凍結情況大概是原因是支付寶充值(資金到帳後立馬支付寶充值)這是第一次凍結,查了半年流水銀行讓我註銷了我的工行工資卡重新辦理,第二次凍結是因為新辦工行工資卡被凍結要求提交居住證證明,工作證明或者社保證明你是否在當前城市縣區內工作生活,為了做好反洗錢的排查工作。
  • 工資「翻番」英文怎麼說
    人力資源和社會保障部副部長楊志明日前在全國勞動關係工作會議上透露,我國要努力實現職工工資每年增長15%,這樣在「十二五」期間就可以力爭實現職工工資增長翻番。請看相關報導:China is striving to increase the average Chinese wages by 15 percent annually in a bid to achieve a two-fold increase in pay by the end of 2015, the
  • 怎樣把英語「拖欠工資」Yahoo出來?
    「工廠拖欠我們工資」用英語怎麼說?怎樣把英語「拖欠工資」Yahoo出來?如果我們沒有機會和條件從生活中學習英語,比如,身邊有母語是英語的老外,我們就必須學會從方法中學會英語,比如,我們會Yahoo解決「用英語怎麼說?」。從「方法」Yahoo中找到「原版英語」從而一樣可以獲得類似「從生活中」學習學會英語的效果。
  • 「One fine day」可別理解成「美好的一天」啊!
    現在這日子可真難,肉都吃不起。這不快年底了,大家都希望能美好地度過每一天。不過,你可別把「One fine day」理解成「美好的一天」啊!這一期咱們就來掰扯掰扯和day——日子有關的表達吧。因此,one fine day常常指總有一天(會怎樣怎樣),類似someday的意思。如果要說「美好的一天」,英語中常常用a nice day;a lovely day或a wonderful day等詞語來描述喲。
  • 剖腹產和順產的產婦,坐月子方式有不同,可別弄錯了不然會受罪
    而這區別也就導致剖腹產和順產的產婦,坐月子方式有不同,要按照自己的分娩方式去坐月子,不然屬於白折騰,產婦要提前了解這些不同,可別弄錯了,不然會受罪。剖腹產的產婦,要比順產產婦多休息一段時間,不適合過早做運動雖然說十順九切,順產手術時為了讓胎兒更快更順利地出生,醫生會對產婦進行側切