郵件是日常生活中大家辦公都非常喜歡用的一個方式,所以今天成都英語培訓就來幫助大家了解一下有關郵件的英語小知識。
在工作接發郵件時候,常常碰到一個短語,類似 keep me in the loop.
loop 最基本的意思是 「圓環」 「圓圈」,這個詞引申的意思是 「閉環,環線」。而在職場上,in the loop, out of the loop 是非常常見的短語。所謂「在圈子內」 「不在圈子裡」 ,在商務語言中,意思是「在……局內」,「是……局外人」。
只有in the loop的人,才知道某些消息,知道某些決定。所以大家都會在郵件中寫一句 keep me in the loop, 意思是 「讓我成為局內人,了解XX進展」。
或者此項目需要另外的人參與時,也可以說Let's loop in Steven so that he can follow the whole issue.請將郵件發送(告知)給Steven,他要跟進整個項目。
再比如:
I think that the vice president was in the loop.
我認為副總統是局內人。
These activists don't want to feel out of the loop.
這些活躍分子不想做局外人。