作者:悅子媽,美國華爾街工作多年,曾任牛津中國區業務顧問,12歲大女兒悅子就讀於上海中學國際部
英語很重要,這已經成為許多人的共識。
前幾年回國,發現無論是針對大人還是孩子,各種在線的培訓機構和課程鋪天蓋地。而家長也大都很有意識,從小就開始為孩子進行英語啟蒙:磨耳朵,學自然拼讀,報班和外教1對1練口語。然而,我還是發現了一個奇怪的現象。
身邊好多朋友的孩子開口英語說得都非常字正腔圓,可一旦給他一本滿是英文的原版書就完全抓瞎了!
明明孩子的單詞量也夠,書中單詞單個含義都懂,可連起來就是不知道是什麼意思;或是句子結構看得雲裡霧裡。為什麼會這樣呢?其實原因也很簡單,就是因為缺少語境和大量閱讀,尤其是精讀內容的輸入。
閱讀究竟有多重要?在美國生活了多年,有一點我深有體會。美國的孩子從幼兒園就會開始閱讀大量的書籍。美國著名的大數據在線教育軟體公司Renaissance每年都會公布報告:What Kids Are Reading?裡面就詳細列舉了K-12年級閱讀榜單。
Renaissance報告K~2年級學生的閱讀書單
當我們把視線放回國內,近兩年作為教育指揮棒的高考,竟也開始直接使用國外專業媒體原文!比如今年1月才剛刷爆朋友圈的上海春季英語高考試卷,引用的外媒專業性令人咋舌,有《紐約時報》、《英國衛報》、《金融時報》甚至還有大火的美劇《生活大爆炸》!
2019上海春考完形填空,取自《紐約時報》
這種對英語閱讀重視的轉變確實是我始料未及的。在回國後,積累了一定聽說基礎的女兒我讓她開始專注於一件事:閱讀,並且是精讀。
為什麼我在這裡一定要強調「精讀」兩個字?可能有些家長也會給孩子閱讀原版書籍,但大都重數量而不重質量。這種閱讀,其實都是「泛讀」。泛讀有用麼?有用的,但如果少了「帶著特定的閱讀目標,詳細地閱讀某些內容」,即「精讀」,是很難取得學術上的提升的。
由於平時上班很忙,在花費4個月時間對比了市面多家做原版閱讀的機構後,最終我選擇了HiRead英文原版閱讀讓女兒學習。
可能你們要說了,你這不就是給他們打廣告麼?其實,我只想把自身的真實經歷告訴大家,哪怕最後大家還是決定自己教孩子閱讀,或是選擇了更好的課程(也歡迎告訴我),相信我下面所說的內容都可以給你們有個很好的參考,也會讓孩子少走許多彎路。
畢竟,選擇適合自己孩子的學習方式才是最重要的!
這裡我再插一句,有些機構雖然做著原版閱讀,但卻做著泛讀的事情,聽聽故事音頻,跟讀打卡一下,稍微點兩道題就完事了。而國外有許多優秀的APP,比如Epic!,就能很好地完成泛讀這件事,有些還是免費的,這裡限於篇幅不作贅述,下次有機會單獨講講。
而真正把精讀這件事做好的機構,我選來選去,最終還是為你們推薦HiRead。他家的課不一定是市面上最好的,但一定是市面上做的最用心的!為什麼這麼說?我為大家總結一下:
1
從封面開始,讓孩子學會思考
國內許多家長給孩子讀繪本,往往是直接從正文開始的。而美國孩子的閱讀課,都是從」讀封面」開始的。
讀封面有什麼用?主要是從封面的信息(標題、作者、圖片)中激發孩子對該繪本的興趣,以及讓孩子猜測故事梗概。
不同年齡段的孩子,側重點也不一樣。比如6歲左右的孩子,是興趣培養的關鍵期,HiRead Level 1的課程Pete the Cat在介紹了標題、作者等基本信息後,會給孩子播放一段作者創作皮特貓的視頻,讓他們了解到喜愛的角色是如何從作者筆下誕生的,也更能激發他們對這本繪本的興趣!
而到了高級別Level 5的The Haunted Hotel課程中,側重點就放在了對故事內容的預測上:
從書的標題中,你認為這本書是關於什麼內容的?
看,在窗後有一個黑影,那會是什麼?
從封面開始閱讀,我們可以訓練孩子的「觀察思考能力」、「邏輯推理能力」和「語言表達能力」,與此同時,還成功地引發了他的「閱讀興趣」。
2
用類母語的方式學習單詞
語言學習離不開大量詞彙的積累,但回想下我們自己小時候學英語的過程,基本上單詞都是靠死記硬背。導致的後果就是現在每次看到英文,腦海裡都下意識地想把它先翻譯成中文,才能理解它的含義。
那什麼是類母語的學習方式呢?想想我們小時候中文是怎麼學的?比如「蘋果」這個詞,一定是把音、形、義直接關聯起來,中間不會再用別的符號語言轉化一遍吧?那英語單詞的學習也可以參考這個方法,把「apple」這個單詞直接跟蘋果這個實物聯繫起來。
在HiRead入門級別的課程Biscuit中,外教老師在講解「drink」這個單詞時,就會直接拿出一瓶飲料喝一口,讓孩子在腦海中直接建立起「drink」和「飲料「兩者的聯繫。
而難度等級較高的原版書籍,比如章節書,孩子遇到了不懂的生詞該怎麼辦呢?這裡我建議:一些專業性較強的名詞,直接使用中英字典,解釋直白高效;而其他詞,尤其是形容詞和動詞,則強烈推薦使用英英字典。比如HiRead老師在講解Level 3級別The True Story of Balto中"bury"這個單詞的時候,並沒有直接給出中文解釋,而是寫明了英文釋義及例句,幫助孩子理解。
而在講解完單詞後,馬上會有對應的練習讓孩子去完成,讓他掌握得更牢固。
配套的單詞記憶配對練習
這裡我再多說一句,他們家所有練習的展現形式我都覺得恰到好處,既保證了一定的趣味性,又不過分遊戲化。我曾經給我家5歲的老二報過一家機構的課程,整節課不停地讓孩子在屏幕上點點點。孩子是很開心,但後來慢慢就出現了學習不專注,注意力不集中的現象。我覺得這也是現在許多課程,尤其是啟蒙階段課程過於遊戲化的副作用,家長在給孩子選課時應適當關注。
3
豐富的知識拓展
現在有個特別流行的概念叫CLIL(Content and Language Integrated Learning),簡單來說就是通過英語來學習不同科目。當孩子已經積累了一定的英語基礎後,原版書中不少內容是能學到英語之外的知識的。
比如HiRead Level 3級別的The True Story of Balto,故事真實地發生在Nome Alaska。Nome Alaska是哪兒?這裡就是一個拓展孩子地理知識的好地方。我們先來看看HiRead的老師是怎麼講解的。
在介紹了地理位置和氣候後,老師提出了思考問題:在我們中國哪個城市跟Nome Alaska一樣寒冷呢?如果孩子有機會前往哈爾濱,那一下子就能對Nome這個城市有了直觀的認識。
而同樣是Nonfiction類別的NGK系列書籍,由於本身自帶的科普屬性,能拓展的知識點就更多了!比如HiRead Level 4級別的NGK: Ants,雖然書中講的是螞蟻,但是外教老師會先對insect進行拓展。
說實話,在看了這個課件後,我自己都漲了不少知識。原來我們地球上90%以上的動物是昆蟲;有6條腿的才是昆蟲,而蜘蛛有8條腿所以不是。
而這些,在一般的語言教材及課程中是完全無法觸及的。
4
關注閱讀技巧
俗話說:授人以魚不如授人以漁,閱讀也是如此。最終我們都是希望孩子能成為獨立閱讀者,自主去閱讀章節書甚至是外媒的。那麼閱讀技巧的掌握就必不可少。
而HiRead課程隨著等級的提升,會逐步對閱讀中的關鍵技巧進行講解,並進行系統性的訓練。
比如HiRead在Level 2的Hi! Fly Guy中引出了故事構成的三要素:角色、場景和事件。
在Level 3課程The True Story of Balto中用到了現在特別流行的思維導圖。
在Level 6課程Lion VS. Tiger中提到了閱讀和寫作中都會用到的重要技巧:比較和對比。
可以說,在學完HiRead的課程後,孩子不僅對書本中的內容能做到完全讀懂、讀透,同時,也習得了將來在自主閱讀時必要的科學方法。
5
輸入後輸出,形成完整學習閉環
語言的學習離不開聽、說、讀、寫4個步驟。聽和讀是輸入,是讓孩子完成原始的積累,而在寫和說中就是讓孩子完成輸出的過程。
上文我們提到的幾乎都是輸入的過程,那HiRead課程是如何做到讓孩子有效輸出呢?
1
外教小班直播課
這幾乎是現在線上教育機構的標配了。但很多機構要麼只有直播課,孩子還沒有足夠輸入的情況下就讓他直接開口輸出了;要麼就只有視頻錄播課,孩子輸入是夠了,但又缺少輸出這個環節。而HiRead先視頻課件後直播課的模式,是我認為比較完整的學習閉環。
而且HiRead的直播課非常強調孩子的互動,比如從最入門的Biscuit開始,外教老師在課上講解書中"yellow"這個單詞的時候,會讓小朋友去尋找身邊黃色的物品。在保證趣味性的同時,也讓孩子對這個單詞記得更牢固。
2
每日朗讀打卡
我給大家放一個他們家學員學習Level 3課程The True Story of Balto的打卡錄音。朗讀的孩子剛滿6歲,可說起英語來已經非常有腔調了,這真的是堅持原版輸入和輸出的力量啊!
3
CCSS標準精品寫作課
閱讀和寫作永遠是分不開的,孩子到了稍高一些的年級,就要開始讓他進行文字內容上的輸出了。從Level 3開始,HiRead開設了配套的寫作課程。並且,所有的作業都會由外教老師認真批改,給予點評和反饋。