犯了錯還傻笑 最容易忽視的英文錯誤表達

2021-02-22 自由寶庫

(微信公眾號裡的音頻不支持下載,暫停,回放等功能,去喜馬拉雅網站或app上搜索「美龍英語」就可以實現上述功能並且隨身聽啦)

親愛的大家!

我又回來啦!

不是Sophie懶不更新

前段時間在外地所以更新很不方便(原諒我哦


今天的內容是:

最容易忽視的英文錯誤表達

我相信以下幾款錯誤肯定有一款你犯過!


好啦話不多說看下面!

👇

1. knowledge用法

    學習知識:Study/learn knowledge (❌) 

                      Get/gain knowledge (✌️)

    教授知識:Teach knowledge(❌)         

                      Pass on knowedge (✌️)

    「增長知識」的其他正確✌️搭配:(哪個其實都不錯!)

    extend knowledge

    enrich knowledge

    broaden knowledge

    widen knowledge

    improve knowledge

    

2. 我很無聊?

    I am boring.(❌)

    I am/feel bored.(✌️)

   

要點⭐️: 這種加ed的詞都形容的是說話的人的感受!感受!感受!(重要的事情說三遍哦)

還有關於interested的囉哩囉嗦,具體請戳音頻吧!

3.interesting/funny=hehe

不是真的說這東西很有意思,十有八就是委婉的表示否定,等於呵呵。(具體內容音頻戳戳戳)

4.  中國人最喜歡跟老外說的一句話「My English is poor」 。

 

其實外國人在遇到自己外語不流利的時候通常是說I'm just a beginner, not 100% fluent. I am still having few problems. But at least I'm getting better.

5.我把鑰匙落車裡了?

  I forgot my keys in my car (❌)

  I left my keys in my car (✌️)

6.最好別用 Could you please... 聽上去還是蠻霸道的,那咋說呢?

   Would you mind doing...?(✌️)

7.永遠不要用very great, 直接great或very good (perfect同理哦)

8.divorce的用法。

中文習慣說「同某人離婚」,但英文不說to divorce with somebody,而是直接說to divorce somebody。同理:「同某人結婚」=marry somebody,也是不加with的呢!

學了這麼多是不是很有收穫呢!

想聽Sophie的具體講解請點擊上方音頻哦!🔝

最後祝大家元宵節快樂!愛你們!😍


通知一條:

在公眾號的文本框輸入「入群

就可以加入我們的英語共同學習群

這裡有更多可愛的小夥伴和你互相鼓勵督促!

但是不談努力妄談收穫!

我們只歡迎真正想在英語上付出努力的

小夥伴哦!

喜歡請點讚或轉發!

推薦給朋友 一起進步

點開 識別二維碼就可以關注啦

喜歡就轉發吧

把知識傳遞起來;-)

相關焦點

  • 童年遭遇情感忽視的人,最容易犯3個錯誤
    童年遭遇情感忽視的人,最容易犯3個錯誤 2020-09-18 06:53 來源:澎湃新聞·澎湃號·湃客
  • 最容易犯的10個語法錯誤,看看你踩過幾個坑?
    我們總結出了中國人最常犯的10個語法錯誤,請大家對號入座。其實,多看看常見的語法錯誤也是學習英語的好方法之一,看到了問題便會時刻鞭策自己不要犯同樣的錯誤。時態錯誤應該是同學們犯的最多的語法錯誤了。中文裡是沒有時態區分的,僅僅靠動詞後面的「了」、「著」、「過」等詞來表達時間,所以對於我們來說要掌握時態不太容易,比如「我吃過了」,僅憑「了」我們就知道這件事發生在過去。雖然我們知道英語是有時態變化的,但還是經常會混淆或忘記改變動詞的形式。
  • 初學日語 最容易犯這些錯誤!
    對母語是漢語的日語學習者而言,學日語時最容易出現這個問題。其實日本人在講日語的時候很少明確表達主語是誰。對於聽眾而言,需要通過語氣、語境以及句尾的動詞來判斷。很多單詞在日語和中文中意思是不一樣的:「手紙」「挨拶」「愛人」這些最簡單的就不多說了,「用心」(留神、小心、警惕)、「心中」(殉情)、「信心」(信仰)等詞的用法也有很大差距的,一不留神很有可能用錯哦~
  • 外國人總結中國學生說英文最容易犯的六大語法錯誤
    歪果仁們學習中文的時候往往會犯一些我們無法理解的錯誤,那我們在講英文的時候常見的問題又有哪些呢~我們一起來看看「This is my bff對於歪果仁來說,男女不分的表達只會讓人覺得你眼瞎了吧。。。冠詞是詞性中最小的一類,還不能單獨使用。你還要拋棄他,真的「He got a job at a big city」「He got a job in a big city」知道介詞拿來幹嘛的嗎?
  • 幾個非常容易犯的中式英語表達錯誤,一定要及時糾正過來
    在我們日常說英語,經常會說錯,這也是很正常的,我們中國人學英語,在母語中文這個大環境下,難免犯了很多中式英語表達的錯誤,中式英語有個單詞叫[chinglish],下面列10個錯誤我們要及時糾正過來。不要再說中式英語small rain:小雨,這句說錯了,big rain:大雨,相信很多中國人一開始說話就會這麼說,中文的大和小翻譯成英文就不全是big和small了,要注意後面的名詞
  • 育兒階段家長容易犯的四種錯誤,看看你都犯了哪些錯
    孩子天生好動、調皮,但同樣也是好奇心、模仿能力和接受能力發育最快的一段時期。這段時期,家長如果教育得當,孩子的性格、品德、待人處事方面都會有巨大的提升。今天,小編就為各位家長歸納了幾條容易犯的育兒錯誤,來給家長作為參考。
  • 快改掉這15個最常犯的「中式英文」錯誤
    身為母語非英語的我們,從小學英文時,幾乎都是「用中文學英文」,例如「有」就是「have」、「永遠」就是「forever」,單詞是沒有錯,但是在表達成句子時,常常就會犯下直接以中文翻譯成英文的「Chinglish 中式英文」,Chinglish不但不是英文,也會讓外國人聽得一頭霧水。
  • 中國人學英語有哪些常犯的錯誤?
    英語作為一門從小學就設置的學科,已經有快20年的時間了,在歷代中國人的努力下,我們的英語學習效果卻不盡如人意,那麼我們中國人習慣在英語學習上犯的錯誤有哪些呢?一起來和小編看一看吧!所以英文中的desk側重於表達辦公桌、書桌的意思,你要把「你們的孩子要在那桌子上吃飯的!」翻譯成「Your kids eat off that desk」,歪國人的第一反應絕對是驚訝,正確表達應該是「Your kids eat off that table!
  • 0-1年的產品新人容易犯什麼錯誤?
    本文作者從自身經驗出發,列舉了一些產品新人容易犯的錯誤,並提出了解決方法,希望對你有幫助。作為產品經理,在成長過程中總會犯很多錯誤,這篇文章分享產品新人容易犯的錯誤,來幫助產品新人少走些彎路。一、脫離用戶產品新人最容易犯的錯誤就是就是脫離用戶自己想當然,尤其是在產品項目規劃初期,在需求不明確的情況下,不去找目標用戶群體驗證核心業務問題及解決方案,就理所當然的用自己的想法來描述用戶場景和用戶問題,這樣的情況下就容易YY出一些產品需求,總覺得自己的想法都是對的,就應該按照自己的思路去這樣做,極少能聽到、看到、觸摸到、挖掘到用戶真正的需求是什麼
  • 理財最容易犯的錯誤什麼理財方式適合女人?
    現在很多人都會選擇理財因為只有真正的經濟獨立才能擺脫束縛,所以理財非常關鍵,便不是所有人都能通過理財賺到錢,更有些人虧大本,那麼理財最容易犯的錯誤你有沒有中?下面就讓小編給各位分享下理財最容易犯的錯誤!
  • 年輕父母教育孩子最容易犯的10個錯誤
    所有父母都會犯錯誤,新手爸媽在育兒方面尤其如此。美國「網絡醫學博士」網站最新載文,刊出由專家總結出的「新爸媽常犯的10個錯」,值得所有父母們重視。  1.遇到啥事都恐慌。沃克博士表示,人們普遍錯誤地認為,母乳太稀,寶寶只喝母乳,夜裡一定會餓,得中途弄醒他們再餵次奶。但事實是,母乳絕對夠寶寶安心地睡一整晚,媽媽們大可放心。  4.溢奶嘔吐分不清。沃克博士表示,這兩者的區別主要在於頻率。如果你的寶寶腸胃有問題,那麼不管餵不餵食,每隔30—45分鐘就會吐一次。  5.
  • 父母最常犯的錯誤,就是忽視孩子的感受
    典型的父母會犯的錯誤,是忽視、低估和否定孩子的感受。什麼意思呢?這個叫作忽視了孩子自身的感受,如果父母對孩子經常用否定和忽視感受的方法來對待他,你們覺得這孩子會怎樣?這個孩子也會感受不到別人的痛苦,所以我們就經常見到有的孩子把媽媽氣得半死,然後孩子過來說別生氣,生什麼氣,有什麼,至於嘛那麼生氣?因為媽媽小時候就跟他講,不哭不哭。
  • 新東方:英文寫作中最易被忽視的錯誤
    同學們在練習英文寫作時,往往把注意力集中在了文章固有結構、高級詞語替換、複雜句式升級上面,殊不知在不經意之間,所寫的文字已經出現了不容忽視的錯誤。最有可能被大家忽略的寫作錯誤有哪些呢?請看以下例句的分析:   1.他被一輛車撞倒了,但這並不重要。
  • 女生談戀愛時最容易犯的4大錯誤,你有嗎?
    今天我們就來說說,在愛情中,那些女生最容易忽略,但卻最容易犯的錯誤。其實,「愛情」本身是沒有錯的。一個人對另一個人好,發自心底,也沒有錯。錯的是,自以為只要照顧好他,就是體貼他,愛他。據我所知,她的脾氣很火爆,只要生活中有一點不符合她心意的事情,她就會發脾氣,只要男友一不贊成自己的觀點,就會和對方據理力爭。
  • MBA聯考中最容易犯的10個小錯誤
    MBA聯考中最容易犯的10個小錯誤 MBA聯考是一場沒有硝煙的戰爭,各位備考MBA的同學們要知道,每一個微小的失誤都有可能造成考生折戟沉沙,名落孫山的悲慘結局。為了不讓我們的努力白費,不讓長期的準備工作付諸流水,對於聯考再多的準備工作都不會顯得多餘。
  • 八個在英語對話時最常犯的錯誤,你應該也犯過這些錯吧?
    平常在用英語交談的時候,無意間可能會誤用了很多句型,使得原本想禮貌表達的好意被曲解了,那豈不可惜了!為了避免這樣的情況再次發生,本文整理了八個在說話時最常犯的錯誤,希望能給讀者帶來一些幫助。一、有事請求他人時,使用」Will/Would you mind…?」
  • 文章標題中標點符號使用不規範,最容易犯的錯誤是什麼
    在接觸百家號數日之後,發現百家號的文章標題質量把關非常嚴格,以下是我在失敗中總結的結果,以前發表的文章檢查半天,覺得萬無一失,最後發出去發現通知還是提示標題標點符號不符合規範,也不知道什麼原因,怎麼修改也不行,鬱悶得很,雖然機器自動修改,發布了,但推薦率是0,今天終於弄明白了為什麼標點符號使用不合乎規範,分享一下,希望新手參考避免錯誤出現
  • 雅思寫作初學者最容易犯的幾大錯誤!一定要收藏!
    雅思寫作初學者最容易犯的錯誤長久以來,雅思寫作一直是廣大「烤鴨」們比較恐懼的一個單項,究其原因,主要有兩點:一是國內中小學階段的英語教育,為了迎合考試的需要,幾乎都有「重聽讀、輕說寫張老師在長期的雅思寫作一線教學中,總結出了雅思寫作初學者們最容易犯的幾大錯誤,供廣大「烤鴨」們參考,引以為戒。語法錯誤掌握紮實的語法,是學好英語基礎中的基礎。
  • 90%的人都容易理解錯誤的英文口語表達,你是剩下的10%嗎?
    90%的人都容易理解錯誤的英文口語表達,你是剩下的10%嗎?Hello,大家好,歡迎來到地道英語口語,今天給大家分享「90%的人都容易理解錯誤的英文口語表達」,典型的直譯英語口語乾貨內容。1.這是英國人口不對心典型口語表達,它表示的意思是「不同意」 。2. Long time no see, 【you must come for dinner sometime.】 好久不見,【有空聯繫】還是【你一定要來家裡吃飯】。
  • 義大利語學習容易犯的錯誤——重音符號和撇號
    今天泓鈺學校小編要提醒大家的是一個在義大利語書寫上一不小心就容易發生的錯誤,它就是那個小小的 apostrofo (撇號) 和 accento (重音符號) 給我們帶來的困擾。 這種錯誤並不限於外國人哦,據統計有超過70%的義大利人會在這個小撇上出錯。