歡迎關注慕容清讀Indulge in voice
作者:卡勒德·胡賽尼
翻譯:李繼宏
朗讀:慕容
「它太普通,配不上你,阿米爾少爺。不過我們還是希望你喜歡它。生日快樂。」
我喉嚨一哽。「謝謝你,阿里。」 我說。
「哈桑說你那本又舊又破,還掉了些書頁。」阿里說,「這本書裡面全部圖畫都是用鋼筆和墨水手繪的。」他驕傲地補充說,望著這本他和他的兒子都看不懂的書。
「它很可愛」 我說。確實很可愛。甚至也不便宜,我懷疑。我想告訴阿里,書沒有配不上我,是我配不上他們的禮物。
我走下樓梯,穿過院子,從枇杷樹後進入阿里和哈桑的房間。我掀起哈桑的毛毯,把新手錶和一把阿富汗尼鈔票塞在下面。
這讓我明白了另外的事情:哈桑知道。他知道我看到了小巷裡面的一切,他知道我站在那兒,袖手旁觀。他明知我背叛了他,然而還是再次救了我,也許是最後一次。
「我們已經很為難了,別讓事情變得更難,老爺。」 阿里說。他嘴巴抽搐,我看到了他痛楚的表情,正是那個時候,我才明白自己引起的痛苦有多深,才明白我給大家帶來的悲傷有多濃,才明白甚至連阿里那張麻痺的臉也無法掩飾他的哀愁。我強迫自己看著哈桑,但他低著頭,肩膀松垮,手指纏繞著襯衫下擺一根鬆開的線。
接著我看到爸爸做了我之前從未見過的事情:號啕大哭。見到大人哭泣,我被嚇了一跳。我從未想過爸爸也會哭。「求求你。」 爸爸說。可是阿里已經走到門口,哈桑跟在他後面。我永遠不會忘記爸爸說出那話的神情,那哀求中透露的痛苦,還有恐懼。
《追風箏的人》(The Kite Runner)是美籍阿富汗裔作家卡勒德·胡賽尼的第一部小說,也是第一部由阿富汗裔作家創作的英文小說。小說於2003年在美國出版,以第一人稱講述了來自阿富汗首都喀布爾富人區的普什圖少年少年阿米爾(Amir)和他的童年好友、父親的哈扎拉僕人哈桑(Hassan)之間的故事。故事的背景設定涵蓋了一系列複雜的歷史事件,其中包括阿富汗君主制被推翻,蘇聯軍事入侵,阿富汗難民逃往巴基斯坦和美國,以及塔利班政權的崛起等重要事件。
這是一部在閱讀過程中既令人難於釋手又數度掩卷垂淚的作品。《追風箏的人》不僅把一個因戰亂而支離破碎、分崩離析的美麗國家帶入了我們的視野, 也以震撼人心的力量向我們講述了童年選擇如何影響我們的成年生活,人如何在自我救贖中走上一條「再次成為一個好人的路」。作者卡勒德胡賽尼以極其細膩和敏銳的筆觸將一段關於友誼,忠誠,背叛,悔恨,愛恨,恐懼,痛苦與救贖的往事娓娓道來,令萬千讀者在這個令人心碎的故事中反覆咀嚼人性,所有的黑暗與美好,痛苦與掙扎,善良與邪惡,虛偽與摯誠。
人性的複雜,決定了我們每個人,即使善良,一生中也總會做一些令自己後悔的事,我們有沒有勇氣去面對,有沒有力量去彌補,這本書提醒我們,不論在人生的任何一個節點,都可以找到那條重新成為好人的路……
關於本書的更多評價,以及作者卡勒德·胡賽尼,網絡上有很多介紹,這裡不再贅言。
慕容朗讀版本將在本公眾號連續更新,歡迎關注收聽。
小貼士
非常感謝朋友們訂閱《慕容清讀》公眾號,歡迎朋友們轉發、點讚和留言;
慕容清讀新的平臺在知識星球,慕容目前創建了「慕容清讀 | 哲學」,《人生的智慧》《作為意志和表象的世界》已經完本,正在更新的作品是阿蘭·德·波頓的《哲學的慰藉》。
慕容有聲讀物發布平臺有:慕容清讀@公眾號、加利福尼亞慕容@喜馬拉雅FM、慕容清讀@網易雲音樂,小耳朵們可以關注和訂閱喜歡的欄目。讓我們一起讀經典、讀名著、聽音樂,欣賞文學和藝術,感受品質生活中的品質聲音。