英語課外閱讀:A Wolf’s Tale

2020-12-16 新東方網

  A Wolf’s Tale 狼的傳說

  With all her big brothers and sisters off to school, our ranch became a lonely place for our three-year-old daughter, Becky. She longed for playmates. Cattle and horses were too big to cuddle and farm machinery dangerous for a child so small. We promised to buy her a puppy but in the meantime, 「Pretend」 puppies popped up nearly every day.

  I had just finished washing the lunch dishes when the screen door slammed and Becky rushed in, cheeks flushed with excitement. 「Mama!」 she cried, 「Come see my new doggy! I gave him water two times already. He’s so thirsty!」

  I sighed, another of Becky’s imaginary dogs.

  「Please come, Mama.」 She tugged at my jeans, her brown eyes pleading, 「He’s crying — and he can’t walk!」

  「Can’t walk?」 Now that was a twist. All her previous make-believe dogs could do marvelous things. One balanced a ball on the end of its nose. Another dug a hole that went all the way through the earth and fell out on a star on the other side. Still another danced on a tightrope. Why suddenly a dog that couldn’t walk?

  「All right, honey,」 I said. By the time I tried to follow her, Becky had already disappeared into the mesquite.

  「Where are you?」 I called.

  「Over here by the oak stump. Hurry, Mama!」

  I parted the thorny branches and raised my hand against the glare of the Arizona sun. A numbing chill gripped me. There she was, sitting on her heels, toes dug firmly in the sand, and cradled in her lap was the unmistakable head of a wolf! Beyond its head rose massive black shoulders. The rest of the body lay completely hidden inside the hollow stump of a fallen oak.

  「Becky,」 My mouth felt dry. 「Don’t move.」 I stepped closer. Pale-yellow eyes narrowed. Black lips tightened, exposing double sets of two-inch fangs. Suddenly the wolf trembled. Its teeth clacked, and a piteous whine rose from its throat.

  「It’s all right, boy,」 Becky crooned. 「Don’t be afraid. That’s my mama, and she loves you, too.」

  Then the unbelievable happened. As her tiny hands stroked the great shaggy head, I heard the gentle thump, thump, thumping of the wolf’s tail from deep inside the stump. What was wrong with the animal? I wondered. Why couldn’t he get up? I couldn’t tell. Nor did I dare to step any closer.

  I glanced at the empty water bowl. My memory flashed back to the five skunks that last week had torn the burlap from a leaking pipe in a frenzied effort to reach water during the final agonies of rabies. Of course! Rabies! Warning signs had been posted all over the county, and hadn’t Becky said, 「He’s so thirsty?」 I had to get Becky away.

  「Honey,」 My throat tightened. 「Put his head down and come to Mama. We』ll go find help.」

  Reluctantly, Becky got up and kissed the wolf on the nose before she walked slowly into my outstretched arms. Sad yellow eyes followed her. Then the wolf’s head sank to the ground. With Becky safe in my arms, I ran to the barns where Brian, one of our cowhands, was saddling up to check heifers in the North pasture. 「Brian! Come quickly. Becky found a wolf in the oak stump near the wash! I think it has rabies!」

  「I』ll be there in a jiffy,」 he said as I hurried back to the house, eager to put Becky down for her nap. I didn’t want her to see Brian come out of the bunkhouse. I knew he』d have a gun.

  「But I want to give my doggy his water,」 she cried. I kissed her and gave her some stuffed animals to play with.

  「Honey, let Mom and Brian take care of him for now,」 I said. Moments later, I reached the oak stump.

  Brian stood looking down at the beast. 「It’s a Mexican lobo, all right.」 He said, 「And a big one!」

  The wolf whined. Then we both caught the smell of gangrene. 「Whew! It’s not rabies,」 Brian said. 「But he’s sure hurt real bad. Don’t you think it’s best I put him out of his misery?」

  The word 「yes」 was on my lips, when Becky emerged from the bushes. 「Is Brian going to make him well, Mama?」 She hauled the animal’s head onto her lap once more, and buried her face in the coarse, dark fur. This time I wasn’t the only one who heard the thumping of the lobo’s tail.

  That afternoon my husband, Bill, and our veterinarian came to see the wolf. Observing the trust the animal had in our child, Doc said to me, 「Suppose you let Becky and me tend to this fella together.」 Minutes later, as child and vet reassured the stricken beast, the hypodermic found its mark. The yellow eyes closed.

  「He’s asleep now,」 said the vet. 「Give me a hand here, Bill.」 They hauled the massive body out of the stump. The animal must have been over five feet long and well over a hundred pounds. Bullets had mutilated the wolf’s hip and leg. Doc did what he had to in order to clean the wound and then gave the patient a dose of penicillin. Next day he returned and inserted a metal rod to replace the missing bone.

  「Well, it looks like you』ve got yourselves a Mexican lobo,」 Doc said. 「He looks to be about three years old, and even as pups, they don’t tame real easy. I’m amazed at the way this big fella took to your little girl. But often there’s something that goes on between children and animals that we grownups don’t understand.」 

相關焦點

  • 每日習語:a wolf in sheep's clothing
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日習語:a wolf in sheep's clothing 2013-02-18 15:53 來源:恆星英語 作者:
  • 英語閱讀系列之 Hungry Wolf 飢餓的狼
    今天我們要閱讀的這篇文章是 Hungry Wolf 飢餓的狼我們快來看看這頭狼最終是什麼樣的結局吧!This is a short story about Hungry Wolf.Once, a wolf was very hungry.
  • 2018初中英語課外閱讀之安徒生小故事
    下面是《2018初中英語課外閱讀之安徒生小故事》,僅供參考!   Last Thursday is the 141 anniversary of Andersen,father of fairy tale.He passed away on August 4th,1875,at the age of 70.
  • 英文寓言閱讀《The Wolf in Sheep's Clothing》
    A wolf once decided that if he disguised himself he would be able to get plenty to eat without being hunted and shot at wherever he went.
  • 親子英語遊戲:Wolf, wolf, are you hungry? 將英文和遊戲巧妙結合,沒有孩子不喜歡
    從頭開始學習語音語調、兒童英語自然拼讀phonics;最簡單易學英語兒歌、最易操演的親子英語遊戲、最日常貼切的親子英語口語;關注兒童心理、英語啟蒙
  • 英語習語:a wolf in sheep's clothing「披著羊皮的狼」
    Idiom of the Daya wolf in sheep's clothing披著羊皮的狼心存壞意、不能信任、需要謹慎提防的人Today: Wed, 09 Sep 2020Meaning:A wolf in sheep's clothing is someone who seems to be a good person but is really
  • To keep the wolf from the door 勉強度日 | 地道英語
    一起來聽今天的地道英語欄目,學習to keep the wolf from the door的用法。                             Nov 18, 2019Li:大家好。歡迎收聽地道英語。我是楊莉...Rob:...and me Rob.
  • 英語語法:wolf和scarf的用法
    例如:wolf - wolves狼It's to cry wolf, to cry wolf.那就是狼來了,狼來了。結構分析:It是主語,is是系動詞,to cry wolf, to cry wolf是不定式詞組,作表語。 有少數名詞有兩種複數形式。
  • 小心那隻 wolf in sheep's clothing!
    -It's just a grocery store and we only need Jack of all trades on daily baisis and whenever necessary when can find a professional to solve the problem. 我們只需要多面手. -Don't rely on him!
  • 新概念英語第一冊:「cry wolf」可不是「狼哭了」
    今天我們就從一個簡單的單詞「wolf」開始。都知道「wolf」是狼的意思,英語中與此相關的短語有很多,下面我們來一個個看看。 enough to keep the wolf from the door.
  • Cry wolf 是哭泣的狼嗎?才不是!
    「狼來了」的英文就是,cry wolf.在這個諺語中,cry 是動詞,動詞不能形容wolf,而是哭著喊狼來了的意思。所以不能理解成「哭著的狼」,如果真的要說,那哭著的狼應該是crying wolf.1)Pay no attention.
  • Thedogandthewolf狗和狼
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英美文化>正文Thedogandthewolf狗和狼 2012-02-29 14:28 來源:網際網路 作者:
  • 火車英語--澳洲一年級課外閱讀分享
    點擊上方藍色字「火車英語」,即可關注我們火車英語原創視頻---英語課外閱讀分享1英語句型 I see .我看見.
  • 英語課外閱讀的課內支撐: 任務與策略
    課內支撐要確保課外閱讀任務得到切實有效的落實,並對學生課外閱讀策略、筆記方法、提問及回應問題的方式等進行指導。基於學習活動設計的類型(層次)、內容和聚焦點的分析,英語課外閱讀可採用「主題化」「語境化」「結構化」「項目化」「個性化」等五大課內支撐策略。
  • 高中英語:課外閱讀教學的重要性
    眾所周知,很多英語閱讀都是來自於課外的雜誌和報紙。以下是我對課外閱讀在高中英語教學當中運用的幾點看法:一、課外閱讀在高中英語教學中的意義我認為課外閱讀也是高中英語教學當中學習閱讀必不可少的-部分,很多英語閱讀都是改編或者是直接來源於國外的一些報紙和雜誌,各位教師可以想像一下, 如果讓學生用閒時的時間去進行課外閱讀,那麼不僅可以增加他們的知識面,而且還可以讓他們對英語閱讀中出現的文章的文意有一個大概的了解
  • 「wolf down」不是「狼下來了」!生動形象的英語表達學起來!
    每天講解一個實用口語表達,幫你輕鬆學英語
  • 甘肅2020考研英語:閱讀中英互譯-驚現「三體」行星
    英語是2020考研重要的考試科目,為了大家對考研英語的掌握,甘肅中公教育給大家整理了考研英語閱讀理中英互譯,供大家參考學習使用。Our Sun is a lone wolf of a star, but out there in the wider Universe, stars are often locked in adance with others, orbiting a mutual centre of gravity.我們的太陽是一顆獨狼恆星。
  • The Wolf In Sheep's Clothing/披著羊皮的狼
    The Wolf In Sheep's ClothingOnce upon a time a wolf resolved to disguise his appearance in order to secure food more easily
  • A-Level英語-Carol與小紅帽Carol and Little Red Cap
    Revision: Carol Ann Duffy - Little Red Cap   Little Red Cap   Background   The poem Little Red Cap is among others where Duffy has based this poem on a fairytale
  • 「cry wolf」被翻譯成 「狼哭了」?
    發假情報eg:To cry wolf indicates a person's lack of responsibility.發假警報的人,就是缺乏責任感。n.狼eg:He thought he had better track this wolf and kill it他認為最好跟蹤這隻狼,殺了它。