潮英語:盤點裡約奧運中國原裝出口的英語熱詞

2020-12-12 閩南網

  距2016裡約奧運會開幕式以來,已經過了好幾天了,期間我國出色的運動健兒們除了拿到非常不錯的成績以外,還以他們獨特的幽默感,健壯的身材和非凡的氣質徵服了全世界。讓我們來看看我們由大天朝原裝出口的熱詞亮點吧。

  1 傅園慧的洪荒之力(Prehistorical powers)

  8月8日,中國遊泳運動員傅園慧預賽後接受記者採訪時說:「我遊這麼快?我已經很滿意了!」「我已經用了洪荒之力啦!」

  傅園慧萌萌噠的話語、充滿個性的表情,立刻幫助她走紅,她由此被稱為「奧運網紅」。

  (1)Prehistorical powers 是央視英語新聞頻道官方微博@CCTVNEWS在一段報導中給出了標準答案:「A new Internet meme has emerged after Chinese swimmer Fu Yuanhui reacted exaggeratedly to her personal best performance in Rio 2016 women『s backstroke semi-final。 」I』ve been utilizing prehistorical powers。「 she told CCTV reporter。 Her comment has also become part of the meme。」prehistorical意思是史前的,用它指代洪荒,蠻貼切的。

  (2)mystic energy是英國衛報所用的。 「I didn’t hold back… I used all of my mystic energy!我沒有保留,我已經用了我的洪荒之力了!

  (3)如果要用我們口語中常用的詞來替代的話,也有非常簡單的表達,

  可以是:

  I have tried my best。

  I have given my full play。

  I spared no effort。

  I have played my full potential, used all my strength。

  2 西紅柿炒雞蛋(Tomato with eggs)

  紅色一直都是我們中國傳統代表幸運的顏色,而我們的運動員的服裝也是以紅色為主。

  在裡約奧運會的開幕式中,我們中國選手以一身紅黃相配,精神抖擻地緩緩走來。於是我們段子手白巖松解說員以十分符合我國文化說道:中國隊的西紅柿炒雞蛋看上去還行,畢竟中國人大多數學會的第一個菜就是西紅柿炒蛋!

  而這道國民菜餚也有多個說法:

  Tomato with eggs

  Tomato omelette

  scrambled eggs with tomatoes

  Tomatoes fried with eggs

  e.g。 So let『s learn how to make stir- fried tomato with eggs。

  先學習一個雞蛋炒西紅柿吧!

  e.g。 How to make scrambled eggs with tomatoes。 Scrambled egg with tomato is a home-cooked food, it both delicious and easy to do。

  何做西紅柿炒雞蛋。西紅柿炒雞蛋是一道家常菜,它既甘旨可口又簡單易做。

  3 拔火罐(cupping glass)

  小編我最喜歡看遊泳項目了,因為除了可以為我們孫楊、寧澤濤等等的大國手加油以外,還可以一睹各國運動員矯健的身姿。而這一屆的奧運遊泳運動員的背上卻出現了一些奇怪印子,特別是飛魚身上的紫色印子成了外國人們眼中的迷之焦點,而後運動員們接二連三地拔起了火罐,外國人也開始迷上了我們天朝老中醫的撥火罐。

  e.g.Swimmers turned to the ancient method found in China to aid their recovery。 Cupping involves heated glass cups applied to parts of the body which creates suction that helps treat pain and relieve muscles of knots and swelling。

  遊泳運動員開始以來源於中國古老的方法——拔火罐的方式幫助恢復身體。拔火罐是加熱後的玻璃杯按到身體部位形成吸力,來幫助治療疼痛和減輕肌肉結和腫脹。

  e.g.This is then dropped in a glass jar and applied to my bare shoulders: known as 「fire cupping」, it was supposed to draw out disease through the skin。

  這就是所謂的「拔火罐「,據說能把疾病從皮膚裡吸出來。

  (來源:滬江英語)

責任編輯:蘇仕穎

相關焦點

  • 英語流行語:裡約奧運會中國原裝出口的亮點熱詞
    距2016裡約奧運會開幕式以來,已經過了好幾天了,期間我國出色的運動健兒們除了拿到非常不錯的成績以外,還以他們獨特的幽默感,健壯的身材和非凡的氣質徵服了全世界。讓我們來看看我們由大天朝原裝出口的熱詞亮點吧。   1.傅園慧的洪荒之力(Prehistorical powers)。
  • 裡約奧運開幕式收穫媒體一致讚譽
    英語那些事兒」是新東方網英語頻道重點打造的全年性系列專題欄目,每期活動擬邀請新東方名師訪談或者約稿形式解讀英語學習問題,圍繞聽說讀寫譯展開,依託當下時事熱點開啟每期寓教於樂的學習之路。 裡約奧運熱詞 賽點和局點怎麼說 看裡約奧運會桌球比賽,每次比分出現10分的時候,左下角就會出現game point的字樣,而如果一位選手連贏了三局,在第四局還有一分就能獲勝的時候
  • 奧運熱詞榜(8.6-12)
    一周新聞熱詞榜,一網打盡trending news。CHINADAILY手機報新一期熱詞榜發榜啦!裡約奧運會正在如火如荼地進行著,本周,在比賽過程中都有哪些不容錯過的人與事呢?讓我們一起回顧一下:本周的奧運熱詞有:1.裡約烏龍搞錯'中國國旗'2.'
  • 2017考研英語拓展閱讀:裡約奧運遭網友吐槽「史上最糟」
    考研英語閱讀能力提升需要不斷地積累練習,通過閱讀來積累詞彙量,提升閱讀速度和理解能力。暑期強化複習,閱讀強度要加大,新東方網考研頻道繼續分享一些有關政治、經濟、文化、生活、體育、科技等方面的文章,大家要多多拓展。下面一篇文章是關於裡約奧運遭網友吐槽「史上最糟」。
  • 【看奧運 學日語】盤點奧運熱詞的中日文說法
    【看奧運 學日語】盤點奧運熱詞的中日文說法 2016年08月11日10:34  來源:人民網-日本頻道 觀看比賽的同時,一起來學習一下奧運熱詞的中日文說法。
  • 中國60歲老伯 騎三輪車到裡約看奧運(雙語)
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>雙語新聞>時政熱點>正文中國60歲老伯 騎三輪車到裡約看奧運(雙語) 2016-08-15 14:05 來源:Buzzfeed News 作者:
  • 【奧運觀察】一圖知奧運,「奧運熱點」班開始補課啦!
    人民網輿情監測室統計奧運熱詞133個,通過對新聞、報刊、論壇、博客、兩微一端數據進行加權計算,繪製裡約奧運熱詞全景圖像。從裡約奧運熱詞全景圖像可以看出,隨著日期的推移和賽程的變化,熱詞的關注度也隨之起伏,變化較大。同時,這些熱詞有短線、長線之分,更有很多熱詞成對出現且走勢相同,這些熱詞集中於遊泳、桌球、跳水、羽毛球、女排等比賽項目中。
  • 因奧運火了的「中國神器」,你知道它們用英語怎麼說嗎?
    6月四六級成績查詢時間已確定聽說你準考證丟了,我知道咋找回來啊遙遠的東方有一條龍,他的名字就叫中國。遙遠的裡約有一群人,他們正在搭蚊帳、拔罐兒!越來越多的中國元素出現在裡約奧運會上,這股來自東方的「神秘力量」正引領著世界的潮流。有圖有真相,咱們接著往下看!
  • 2016年度十大新聞熱詞候選彙編
    英語點津從2009年開始推出年度十大新聞熱詞盤點,到今年也有八個年頭了。過去這些年,我們為你獻上的熱詞,不知你還記得多少?今年,國內外發生的大事兒不少。我們也照例會用熱詞跟大家一起回顧。英國脫歐公投給大家帶來的震驚還沒緩過勁兒,美國大選又讓不少人大跌眼鏡。這還不算完,韓國首位女總統深陷「閨蜜幹政」醜聞,現在都鬧到要被彈劾下臺了。
  • 盤點雙十一的英語熱詞
    #熱詞#,那這些熱詞用英語怎麼說呢?畢竟咱們考試也可能會提到一些這雙11的熱詞(尤其是在英語閱讀還有作文中一定會提到),寶寶們接著往下看哦:Note :注意 first page:首頁在這一天購物狂歡,大家就是想在這一天有更多優惠,當然商家為了銷售多點自己的產品,他們會搞促銷,打折,那用英語如何表達呢?
  • 英語熱詞盤點1:打工人、工具人、乾飯人
    阡陌英語在這裡祝大家新年快樂,然後我們就繼續學習英語吧。網絡熱詞層出不窮,今天我們先來盤點一下最近非常火的三個熱詞,它們分別代表了不同的身份,學習完之後,大家就能對號入座自己是哪一種了。1.打工人打工人,也叫打工仔,是很多上班族的自稱。
  • 看裡約奧運中國觀眾要熬夜 中國巴西時差12小時
    精確到每日具體時間的奧運賽程將於本月31日在官網公布,當天也是首批奧運門票抽籤預售的日子。由於中國與裡約的時差達到12個小時,屆時要給中國代表團加油的中國讀者們,無可避免地將面臨熬夜觀看比賽及清晨見證衝金的局面。
  • 中國徵戰裡約奧運的男女神,來自這些高校!
    本次出徵裡約奧運會的中國體育代表團共711人,規模僅次於北京奧運會。這些出戰裡約奧運的男女神,有沒有來自你的學校! 在裡約奧運會選拔賽中,劉湘以24秒75秒奪得亞軍。她也因此被網友稱為「中國遊泳新女神」。 何 姿——中國人民大學
  • 裡約奧運中國元素:大媽跳拉丁舞 上海英文被拼錯?
    中國大媽亮相裡約奧運    2016年里約奧運會開幕式在馬拉卡納體育場順利舉行,開幕式,藝術家、各國運動員閃亮登場,雅典奧運會馬拉松銅牌得主利馬點燃主火炬。奧運會雖然在巴西舉辦,但開幕式也有中國元素引來關注。
  • 中國男子手槍速射 一戰拿滿裡約奧運門票
    原標題:中國男子手槍速射 一戰拿滿裡約奧運門票   據新華社北京8月12日電 低落了兩個賽季的中國男子25米手槍速射在12日的世界盃加巴拉(亞塞拜然)站比賽中終於爆發。兩位年輕選手胡皓喆和勞嘉傑在一場戲劇性的決賽中成功阻擊法國對手,包攬冠、亞軍和兩個奧運席位。
  • 2016網絡熱詞盤點:藍瘦香菇、套路英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文2016網絡熱詞盤點:藍瘦香菇、套路英語怎麼說? 2016-11-18 16:04 來源:滬江 作者:   今年最火的網絡熱詞都有哪些嗎?藍瘦香菇、套路、撩妹、寶寶心裡苦...   這些網絡熱詞用英語怎麼說?今天一起來學一學吧!
  • 「漢語熱」和「中式英語潮」引領中文國際化
    人民網北京4月30日電 由湖北大學和社會科學文獻出版社聯合推出的《文化建設藍皮書·中國文化發展報告(2014)》昨日在北京發布。報告指出,「漢語熱」和「中式英語潮」引領中文的國際化,民眾應輸出真正有中國價值的中式英語。
  • 裡約奧運趣事多 搜狗英文搜索帶你換個視角看奧運
    今天將落下帷幕的2016年里約奧運會也許不是賽事最精彩的一屆,也不是開幕式最讓人難忘的一屆,但絕對是最歡樂的一屆奧運會,從各國運動員進駐奧運村的那一刻起,各種囧事就接連不斷在網上曝光——馬桶阻塞、水管漏水、運動員被偷、劫匪被外交官逆襲……足以讓大家的目光聚集在這個南美大陸首屆奧運會的舉辦地。
  • 年度翻譯熱詞盤點2019招募令
    這就是「年度翻譯熱詞盤點」活動,商務印書館《英語世界》雜誌社和傳神語聯網網絡科技股份有限公司聯合發起首次年度翻譯熱詞盤點,並邀請多家翻譯院校和翻譯機構共襄其事。《英語世界》及各合辦單位通過媒體渠道發布熱詞招募令,誠邀廣大翻譯愛好者和從業者積極參與。
  • 英語熱詞:「切糕」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「切糕」英語怎麼說? 2012-12-17 13:48 來源:網絡 作者:未知 「切糕」英語怎麼說   一些媒體和翻譯愛好者認為