silly和stupid,用哪個說別人更有可能被揍?

2021-02-19 新東方英語

英文中有若干和「笨」「愚蠢」相關的形容詞:

stupid, silly, dumb, foolish, unwise, crazy, rediculous, absurd, laughable;

還有若干相關名詞:

fool, silly, jerk。

在形容詞中,以stupid語義最重,類似於中文的「愚蠢」,一般來說只在很憤怒,或者嚴厲地批評指責時,才會使用到。

除了描述人以外,stupid還經常用來描述問題(question)、想法(idea)等等。

相比於stupid,silly的語氣要緩和許多

除了形容人,或者人做的事「太傻了」以外,silly還可以指比如「穿的衣服很傻」「玩的遊戲傻透了」等等

dumb在美語中更常用,是一個口語詞,形容人或者行為「很愚蠢,沒頭腦」。

這個我們很早就學到的「笨」的單詞,是一個比較書面語的詞,不常用在口語當中。

從拼寫就能看出它的語義,wise的反義詞,意思是「不明智的,輕率的」。 

比如盲目投資(unwise investment),草率結婚(the marriage was unwise),或者未了解情況就亂評論等等,都可以用這個詞來描述。

簡而言之,就是「瘋了」「太瘋狂了」,用來形容行為簡直是失去理智了。

指「荒唐可笑的」,花1000塊錢買件T恤,帶著大羽毛的禮服帽出門,決定好幾天不吃不喝減肥,這些行為都可以用ridiculous來形容。

指「傻到荒謬的,不合情理的」。和ridiculous語義用法都相近,更偏向「不合情理的(illogical)」

這兩個名詞基本可以同義替換,都是名詞,指「傻子,笨蛋,蠢人」

Fool有幾個相關常用短語:

1. make a fool of yourself,指「使自己出醜」

2. make a fool of someone,指「愚弄某人」

3. be nobody's fool,指「不會輕易上當」

一般多用來指男子,或者男子用來責罵自己。語義接近於「傻子」「混蛋」,指做了令人討厭或者傷害了別人的人

相關焦點

  • 英語silly 和 stupid 及 foolish 的區別
    英語中 silly, stupid 和 foolish 都表示「蠢、笨」的意思,但這幾個詞的側重點有所不同,今天我們一起學習一下。1. silly:主要指頭腦簡單、不懂事的、傻頭傻腦的。例句1:At one point we quarreled over something silly.有一次,我們為了一件愚蠢的事爭論起來。例句2:He is always asking silly questions.
  • 詞彙辨析:foolish、silly和stupid「傻傻」分不清楚?
    今天分享三個單詞的區別:foolish、silly和stupid,這三個單詞都有「愚笨、傻」的意思,但是具體使用的情境是不一樣的,是不是「傻傻」分不清楚呢?下面一起來看一下吧!foolish要更強。>傻其實還有一個單詞也可以表示「愚蠢的」--idiotic,它是idiot的形容詞形式,意思和silly
  • 2019中考英語知識點:易混詞複習--stupid silly foolish
    stupid silly foolish 三個詞都含有「蠢」的意思,但略有不同。stupid所表達的程度最強,指智力、理解力和學習能力差;silly指頭腦簡單、傻頭傻腦,使人覺得可笑,帶有一定的感情色彩;foolish是普通用語,尤其是在口語中廣泛使用。如: He is stupid in learning math.
  • 中考英語知識點:中考英語易混詞複習--stupid silly foolish
    stupid silly foolish 三個詞都含有「蠢」的意思,但略有不同。stupid所表達的程度最強,指智力、理解力和學習能力差;silly指頭腦簡單、傻頭傻腦,使人覺得可笑,帶有一定的感情色彩;foolish是普通用語,尤其是在口語中廣泛使用。如: He is stupid in learning math.
  • 不要再用Stupid了,這裡有更高級的【近義詞辨析】
    stupid 所表示的「蠢、笨」或「反應遲鈍」,以是天生的,也可能是醉酒、震驚所致, 也可能是病後留下來的症狀或者因年老所致的精神狀態。例如:It is stupid of you to think you will not be caught.你認為不會被捕,這種想法實在很愚蠢。
  • Daddy is so silly ^_^
    Is it the same as foolish or stupid?Silly這個詞對你來說褒義還是貶義?是和愚蠢和無知意思一樣? Would you feel badly if someone called you silly?
  • 你以為You're silly, 是在說你傻?那可不見得!
    開玩笑或者自嘲的時候我們經常會把"傻"放在嘴邊可是外國人說你silly的時候可不見得是說你傻!You're silly.的意思類似於You're funny/ hilarious.You, silly girl~你這個傻丫頭silly,在說女孩的時候,帶有一些寵溺的味道用來表達這個女孩傻得可愛。
  • Silly words will disclose a fool. 學會閉嘴
    Fine clothes may disguise, but silly words will disclose a fool.為什麼這麼狠地揍自己的驢呢?後面是for引導的一個原因狀語:for the fright因為那種恐懼什麼恐懼呢?然後是後置定語:he had caused.他造成的(恐懼)。
  • 校友說 | 潘瑞晗:Just make nonsense of something…
    突然有一天,一個問題莫名地冒了出來:我寫這些東西有啥用啊?裡有這麼幾個意思:1. ideas, statements or beliefs that you think are ridiculous or not true2. silly or unacceptable behaviour3. spoken or written words that have no meaning or make no sense
  • 如何高級又委婉地用英語表達「你很蠢」?
    英語中有很多委婉表達「某人很蠢」的句子,比如最常見的,the light is on but nobody is home(燈亮著,家裡沒人), a few cards short of a deck(一副撲克裡少了幾張牌),等等。此外,高端人士還會使用一些我們平時不太用的詞語來嘲笑別人的智商。我們還是很有必要了解一下的。
  • 雙語——外國人怎麼說別人不成熟
    * 用英語來理解和學習英語是最好的方式,這一系列的文章力求幫助大家在英語閱讀能力上有所提升;* 推薦的閱讀的方法是:先原文,適當看解析閱讀,實在不行再看雙語對照。* 解析中英語單詞的音標使用Dictcom和IPA雙音標標註,如果需要了解Dictcom音標,請參看我們的《dictionary.com所用的音標體系》一文。今天的主題是了解一下怎麼說別人「不成熟」。
  • 「Don't be stupid」是什麼意思?
    Don't be stupid.別傻氣了。Don't be so stupid.別這麼蠢了。When the traffic light turned green, I said to him, "don't be so stupid from now on.
  • 外國人對你說「Are you smoking」,別聽不懂,這是在罵你呢!
    外國人詢問別人會不會抽菸,一般會對別人說「Do you smoke?」。大家可不要用錯了哦~例句:Do you smoke?罵別人傻子的方式有很多,我們下面來看看,首先聲明大白可不是教你罵人哈~我們市文明的小天使,是不是?1、You dopedope做名詞解釋的時候,意思有「笨蛋,麻醉藥物;塗料」等等,You dope意思很直接,就是說你是個笨蛋、傻瓜。
  • 如何高級又委婉地用英文表達「你很蠢」?
    英語中有很多委婉表達「某人很蠢」的句子,比如最常見的,the light is on but nobody is home(燈亮著,家裡沒人),a few cards short of a deck(一副撲克裡少了幾張牌),等等。此外,高端人士還會使用一些我們平時不太用的詞語來嘲笑別人的智商。我們還是很有必要了解一下的。1.
  • 口語:美國人罵人都用哪些髒話?
    1. dork 呆子,呆瓜;當一個人做了某些傻事的時候,就可以罵他dork,雖然是呆子的意思,但實際上並不是說他智力低下,有時在情侶間,一方做錯了某事,也咳說dork來責怪他,有「真傻」的意思。   2. nerd/geek 討厭鬼 nerd表示「討厭的人」也有「蠢貨」的意思,和dork類似;geek是「討厭鬼」,兩個詞的用法大同小異。
  • 女生,可以用英語優雅罵人
    Cut the crap.我受夠了你的廢話,少說廢話吧.  美女(美國的女人)是不喜歡說shit這個不雅的字的,所以她們就說shoot,或是BS(=Bull shit)來表示她們還是很有氣質的. "Cut your crap."是當你聽到對方廢話連篇,講個不停時,你就可以說, "Cut the crap."相當於中文裡的廢話少話.  2. Hey! wise up!
  • 教你如何用地道英語吵架
    核心提示:很多人生氣的時候連平常的英文都說不出口,更不用說吵架了。現在就來教你幾句吵架用語吧!當你聽到對方廢話連篇、講個不停時,你就可以說「Cut the crap」,相當於中文裡的「廢話少說」。2. Hey! Wise up!別傻了!當別人做了什麼愚蠢的事時,你可以說「Don't be stupid」或是「Don't be silly」,但這是非常不禮貌的說法。
  • 用英語這麼損人!
    ,一方做錯了某事,也可說dork來責怪他,有「真傻」的意思。8. dense/stupid/foolish傻瓜dense是笨的理解力慢的、笨腦瓜的,stupid和dense意思很類似,但平時更常用stupid,因為stupid只是說人做了傻事,並沒有貶低他人智商的意思,但是dense和foolish就有智障的意思了。
  • 實用英語:抱怨terrible,stupid
    他的意思是說"他很糟糕,常常在蹺課。"注意"蹺課"是 skip classes哦。有時學生們也會用 terrible 來形容一個教授:"He is so terrible."就是說"這個老師教的很爛"。要是用 terrible 來形容一樣東西,則表示該樣東西很糟糕,例如形容食物,如:The food is terrible. 說的當然就是食物很難吃了!