文/陳勁松 冮伯友
2006年4月29日,中國國家主席胡錦濤在肯亞會見奈洛比孔子學院師生。掌聲響起來了,笑臉亮起來了,歌聲漾起來了。外國學生們深情地唱著中國民歌《茉莉花》,胡錦濤主席輕輕地和著。一首悠揚的《茉莉花》,架設起中肯友好的橋梁。
1997年6月30日,午夜,香港會展中心5樓會議大廳,即將在這裡舉行的中英香港政權交接儀式吸引了全世界的目光。儀式開始之前,中國軍樂隊奏起了《茉莉花》——
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,
滿園花開香也香不過它,
我有心採一朵戴,又怕看花的人罵。
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,
茉莉花開雪也白不過它,
我有心採一朵戴,又怕旁人笑話。
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,
滿園花開比也比不過它,
我有心採一朵戴,又怕來年不發芽。
我有心採一朵戴,又怕來年不發芽。
當時擔任指揮的總政軍樂團總指揮於建芳回憶說:「當中國軍樂隊進場時,現場嚴肅寂靜,奏響《茉莉花》後,我用餘光看臺下,很多外賓顯出喜悅的神情;奏第二段時,中外人士開始打招呼;第三段奏完,全場響起熱烈掌聲。《茉莉花》在這個特殊時間、特殊場合,起到了意想不到的特殊催化劑作用。」
1997年江澤民訪美,1998年柯林頓訪華,1999年中葡澳門政權交接儀式,2001年上海APEC會議、第21屆世界大學生運動會,2002年摩納哥蒙特卡洛上海申辦世博會,2004年俄羅斯總統普京訪華,優美動聽的《茉莉花》融入在一個個歷史瞬間。
2005年4月28日,原中共中央政治局常委、國務院副總理李嵐清在南京接見何仿時,深有感觸地說,《茉莉花》在世界上廣為傳唱,影響很大,但很多人不知道何仿是誰。
在南京軍區政治部幹休所裡,白髮紅顏、精神矍鑠、樂觀豁達的何仿老人,為記者講述了他與《茉莉花》的不解情緣。
《茉莉花》的誕生地——金牛山
金牛山下, 小戰士採摘「茉莉花」
1942年冬天,抗日戰爭進入相持階段,在華中堅持敵後遊擊戰爭的新四軍與日寇展開了艱苦卓絕的反「掃蕩」鬥爭。當時,何仿只有14歲,是新四軍淮南大眾劇團的一名文藝戰士。奉上級命令,何仿隨團來到江蘇的六合、儀徵一帶開展反「掃蕩」工作。時值毛澤東同志《在延安文藝座談會上的講話》發表不久,新四軍二師政治部副主任張勁夫指示劇團要響應毛主席號召,搞民族化、大眾化文藝,向民族民間藝術學習。於是,大眾劇團的團員們晚上演戲宣傳,白天走村串戶,向人民大眾學習民間藝術。
在六合金牛山下採風時,何仿聽老鄉們說,在距離駐地四五華裡的一個小村莊裡,住著一位民間藝人,不僅會吹拉彈唱,而且滿腹的民歌小調。何仿一聽興奮極了,第二天就邁上泥濘的田埂,在一間茅草屋內尋訪到了那位30多歲的藝人。何仿至今還清楚地記得,那是個冬天的上午,天空下著小雨,雨中夾雜著雪花。
這位藝人身材瘦長,穿著破棉襖,戴著破氈帽。當他得知面前的何仿是新四軍戰士,特意來向他請教民歌小調時,就熱情地從牆上取下胡琴,校好琴弦,說:「小同志,我給你唱一曲『鮮花調』吧!」說完他拉起胡琴,用模仿女聲的高八度假嗓音唱起《茉莉花》的最初版本《鮮花調》來:
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,
滿園花草香也香不過它,
奴有心採一朵戴,又怕來年不發芽;
好一朵金銀花,好一朵金銀花,
金銀花開好比勾兒牙,
奴有心採一朵戴,看花的人兒要將奴罵;
好一朵玫瑰花,好一朵玫瑰花,
玫瑰花開碗呀碗口大,
奴有心採一朵戴,又怕刺兒把手扎。
一時間,何仿被這婉轉悠揚、優美動聽的民歌深深吸引住了,他如獲至寶地跳了起來,當場就請藝人教他唱,還一句句地記下了曲譜和歌詞,臨走時按照藝人教他的方法準確地唱了出來。從清朝道光年間流傳下來的這首民歌,從此深深地刻印在何仿的心中。
精心修剪,《茉莉花》超凡脫俗轉眼到了1957年,29歲的何仿已是前線歌舞團的作曲兼指揮,完成了在上海音樂學院的進修深造。那年夏天, 總政調前線歌舞團進京演出。在此次演出中,何仿除了要指揮體現部隊氣魄的《東海凱歌》《雨花臺》兩組大合唱外,還要組織一個4人女聲小合唱,演唱安徽、浙江和江蘇三地各一首民歌。安徽、浙江的民歌《姐在田裡薅豆棵》《李三寶》很快定了下來,江蘇民歌沒有現成的,何仿想起了那首記憶深刻的《鮮花調》。
但《鮮花調》來源於民間,歌詞內容比較散,第一段是唱茉莉花,第二段又唱金銀花,第三段再唱玫瑰花,不能給人鮮明的形象和統一的格調;人稱上「奴」字如舊戲裡的「小奴家」,帶有封建色彩;原歌詞「奴有心採一朵戴,又怕刺兒把手扎」,帶有明顯的挑逗性質,不適合女戰士演唱。何仿經過反覆考慮,對《鮮花調》動了「大手術」,將歌詞中三種花改為一種花,即茉莉花;原來的「奴」,改成了「我」;把第一段的「又怕來年不發芽」放到了歌詞的最後。對曲子也作了改動,加了引子,在保留主體三段詞同一段曲的同時,加強了前兩句的曲調,使之更加生動曲折,並將原來的結束句進一步發展延長,加以悠揚婉轉的拖腔,使人有餘音繞梁之感。在排練中,何仿要求演唱者展開想像:一群天真活潑的少女輕盈地來到百花園中,被白花綠葉、清香高雅的茉莉花所吸引,用甜美的聲音和讚嘆的語氣來唱。
《茉莉花》在北京演出後一炮打響,隨即受到中國唱片社的青睞。不久,由前線歌舞團1957年學員陳鴻虹、宋桂英、計秋霞、李小林四人女聲小組演唱的民歌《茉莉花》被正式錄製成唱片,很快在全國流傳開來。《茉莉花》在中國樂壇的地位從此確立。
1959年,前線歌舞團受命參加在奧地利維也納舉行的「第七屆世界青年與學生和平友誼聯歡節」,《茉莉花》是必唱曲目。為了完成好這次重要的演出任務,何仿第二次修改《茉莉花》,將「滿園花草」改為「滿園花開」,一字之改,變靜為動,藝術誇張,全篇生動;「看花的人兒要將我罵」,太過於直白,改成了「又怕看花的人兒罵」,體現出含蓄之美,再者,三段詞的結尾統一為「又怕」後變得更上口;曲調上,何仿認為原來的結束句拖腔較短,沒有掀起高潮,意境沒有完全出來,有必要發展、變化、延長,於是,將結束音「5」前面的「1」作了延長處理。這樣一改,把少女們熱愛生活、熱愛大自然,戀花、惜花、憐花,欲採又止,羞澀動情的美好心靈,活脫脫地表現了出來,體現了人與自然的和諧。
1981年,時任前線歌舞團團長的何仿又對《茉莉花》進行了新的藝術嘗試,他讓前線歌舞團青年歌唱家程桂蘭用蘇州方言演唱。於是用吳儂軟語演唱的《茉莉花》再次被製成唱片,很快唱紅了大江南北,以至於現在還有人把《茉莉花》誤認為一首蘇南民歌。
《茉莉花》香飄四海, 何仿細說原委
維也納演唱獲得巨大成功後,《茉莉花》備受各國青年讚譽。於是,從南京唱到北京,從北京唱到莫斯科,唱到雅加達、萬隆、金邊、紐約、華盛頓……優美動聽的旋律和耐人尋味的意蘊傾倒了世界各地不同膚色的人們。
1965年,周恩來、陳毅率領中國政府代表團參加萬隆會議10周年紀念大會。周總理點名要前線歌舞團隨行。在一次駐印尼使館舉辦的聯歡晚會上,當《茉莉花》的樂曲剛奏起,周總理就按捺不住激動的心情,走下舞池翩翩起舞,之後,還特意來到歌唱演員身邊笑著說,聽到你們的歌聲啊,我就想起蘇北老家啦。
1982年,聯合國教科文組織向世界推薦《茉莉花》,並將其確定為亞太地區的音樂教材。
如今,《茉莉花》的旋律已滲入我們生活的每個角落,晚會上、電視中、廣播裡……僅中國唱法就有幾十種。在國外,《茉莉花》的曲調也被廣泛運用,義大利作曲家普契尼在《今夜無人入睡》中反覆使用《茉莉花》作為背景音樂;20世紀90年代初,著名的美國薩克斯管演奏大師凱利金將《茉莉花》改編成長達8分鐘的薩克斯演奏曲,風靡世界;美國發射的一艘向外太空飛行尋找宇宙生命的飛船,搭載許多國家的優美音樂進入太空,《茉莉花》和《梁祝》作為中國的經典名曲入選,《茉莉花》得以香飄宇宙,成為真正的天籟之音。
《茉莉花》何以能香飄四海?何仿認為,《茉莉花》產生於民族民間的土壤,其原型《鮮花調》是人民群眾的集體創造,源遠流長,有幾百年的歷史。《茉莉花》深厚的民族底蘊,決定了她深受廣大人民喜愛。《茉莉花》不僅具有鮮明的民族音樂屬性,而且她流暢的線條、活潑勻稱的構架、周期性反覆的定律,又與西方聽眾約定俗成的審美習慣十分接近,因此深得西方聽眾喜愛。《茉莉花》正是這樣一朵奇葩,她同時兼容著東方人和西方人共賞的東西。《茉莉花》受到全世界人民的喜愛,也與前線歌舞團幾代藝術家的努力分不開。幾十年來,《茉莉花》一直是前線歌舞團演出的保留節目,幾代藝術家把這首歌唱遍全中國,唱遍全世界,並改編成器樂和舞蹈節目演出。
《茉莉花》福澤社會, 何仿樂見其成
2004年,江蘇舉辦「省花」民間評選活動,茉莉花成為江蘇地區民眾心目中最理想的花卉。這個結果在意料之外,也在情理之中。說在意料之外,是因為茉莉花打敗了名貴的蘭花、梅花。蘭花、梅花均名列「中國十大名花」,被無數唐詩宋詞所吟詠,備受文人墨客喜愛。說在情理之中,是因為民歌《茉莉花》被四處傳唱,潔白的茉莉花有廣泛的民間基礎,早就成為江蘇的化身。
在改革開放的春風中,《茉莉花》的發源地南京市六合區八百橋鎮,從《茉莉花》的廣泛傳播中看到了潛在文化生產力,從2002年起,每年舉辦一次「中國南京『茉莉花』音樂文化旅遊節」,現已舉辦四屆。何仿出席了每屆開幕式並作講話,同意主辦方使用歌曲《茉莉花》。四屆藝術節成功引資40多億元,當地財政收入以每年1000萬元的速度遞增,何仿卻分文不取。何仿說:「六合是我抗戰的地方,那裡還埋有我的戰友。這也是我對老區人民的一點心意。況且沒有金牛山的《鮮花調》,也就不會有今天的《茉莉花》!」
在2002年11月9日舉行的中國揚州江都國際龍獅邀請賽上,來了兩位特別的客人——美國斯坦福市市長戴夢龍夫婦。美國市長為何做客江都?是民歌《茉莉花》當了「紅娘」。當地報紙以「一曲《茉莉花》引來洋市長」為題作了報導。當年6月,由中央電視臺《讓世界了解你》欄目牽線,江都和斯坦福實現了在空中「相親」。對話中,江都市委書記紀春明唱起了家鄉民歌《茉莉花》,戴夢龍被優美的旋律深深感染了。他表示要親自來中國聽聽這首民歌。在《茉莉花》發源地之一的江都市邵伯鎮,何仿及當地群眾為戴夢龍夫婦演唱了《茉莉花》,夫婦倆聽得如痴如醉。戴夢龍深情地說,是美麗的《茉莉花》將他帶到中國來,此次中國之行是一次覺醒,現實的中國和他想像中的大不一樣,中國的變化太大了,讓人驚奇。江都群眾生活幸福、愉快,待人熱情。當日晚,戴夢龍代表斯坦福市和江都市長袁秋年籤署了友好交流合作協議,兩市遂成為友好合作城市。
在構建和諧社會,追求科學發展的今天,作為文化資源,《茉莉花》越來越散發出無窮魅力。許多城市都爭相要把《茉莉花》定為市歌,有的出資100萬元,有的出資200萬元,希望得到何仿認可,但何仿一概婉言謝絕,他表示,《茉莉花》屬於中國人民,屬於世界人民,任何一座城市想把她圈起來當市歌,我都不會同意。
自1988年離休以來,何仿除參加與《茉莉花》相關的重要活動外,還堅持創作,寫了上百首歌曲。幾年前,南京市舉辦「我愛南京徵歌」比賽,何仿所作歌曲《南京的風姿》獲一等獎。何仿還從事抗日戰爭時期文化活動的研究,寫了《文藝輕騎兵戰鬥在淮南》等回憶文章。
《茉莉花》開,香飄四海。
好一朵《茉莉花》!