真正的歌姫:中島美雪(作品被華人翻唱最多的日本歌手)

2021-01-19 音樂甜點


中島美雪(藝名採與本名讀音相同的平假名寫法中島みゆき),1952年2月23日出生於日本北海道札幌市,出身於帶廣市的創作型女歌手、廣播主持人,於1975年出道,1980年代受到極大歡迎,至今仍受到普遍的支持。

  雖然在華人地區並非人人都認識中島美雪,但是大概很少人沒聽過改編自中島美雪作品的華語翻唱歌。中島美雪是作品被華人翻唱最多的幾位日本歌手之一。根據坊間統計,中島美雪約有70首作品被改編為一百多首華語歌曲,其中以香港和臺灣兩地歌手為大宗。

  從70年代至今,中島美雪幾乎每張專輯都有歌曲都被華人地區歌手所重新填詞與翻唱。其中不乏有經典之作,如徐小鳳的「人生滿希望」(原曲:雨が空を捨てる日は)、鄧麗君的「漫步人生路」(原曲:ひとり上手)、鳳飛飛的「瀟灑的走」(原曲:この世に二人だけ)、任賢齊的「傷心太平洋」(原曲:幸せ),至今仍膾炙人口。


ルージュ(中文版:容易受傷的女人 王菲演唱)


銀の龍の背に乗って (中文版:最初的夢想 範瑋琪演唱)


幸せ(中文版:傷心太平洋 任賢齊演唱)


這股翻唱風在1990年代初期達到高峰,發行中島美雪唱片的日本波麗佳音唱片公司,正式在香港、臺灣、新加坡等地設置分公司,開始有系統引進中島美雪的作品。1992年,歌手王菲因為把中島美雪的「ルージュ」(口紅) 翻唱為「容易受傷的女人」,成為香港天后,一時之間人人爭先翻唱中島美雪的作品。1995年,中島美雪首次(也是唯一一次)的海外演唱會於香港舉辦。除了演唱當年的新作之外,也唱了多首翻唱原曲以饗聽眾,其中就包括這首「ルージュ」。當時演唱會還邀請了黃霑先生用中文來導讀中島美雪的歌詞。

  中島美雪與華人地區有難得的緣份。她出道之初參加「世界音樂祭」獲得大獎,比賽的英語主持人就是臺灣旅日歌手翁倩玉,當年出賽的服裝也是由翁倩玉設計的。當年翁倩玉介紹中島美雪出場的英文介紹詞音源,被收錄在中島美雪1993年的專輯「時代 - Time goes around」中。

  2001年6月,臺灣女歌手李翊君發行「重生」專輯,是她年初產女後,復出歌壇的首張唱片。專輯裡的所有歌曲都翻唱自中島美雪的創作,這也是華語流行樂壇的首次創舉。

中島美雪被翻唱作品

  原唱日文版歌名 / 翻唱者 / 中文版歌名

  あどけない話 / 鄭秀文 / 一錯再錯

  愛から遠く離れて / 侯湘婷 / 離開愛的日子

  愛される花愛されぬ花 / 劉若英、彭芳、柯皓燃、馨予 / 原來你也在這裡

  髪 / 斑斑 / 發

  窓ガラス / 威鎮樂隊 / 快到我面前

  相席 / 辛曉琪 / 誰啊

  悪女 / 林佳儀 / 愛迷惑

  悪女 / 王菲 / 若你真愛我

  悪女 / 陳迪匡 / 星期日下午

  惡女 / 黃鶯鶯 / 等著回答

  惡女 / 夏妙然 / 失去就失去

  ALONE, PLEASE / 李翊君 / 隨時可能流淚

  ALONE, PLEASE / 李蕙敏 / 情熱

  雨が空を舍てる日は / 毛阿敏、甄妮 / 努力

  雨が空を舍てる日は / 譚詠麟、徐小鳳 / 人生滿希望

  淺い眠り / 任潔玲 / 要你開口說愛我

  淺い眠り / 曾航生 / 離去的一剎那

  あした / 蔡惠羽 / 一夜的雨

  あした / 徐雯倩 / 愛情已遠走

  あした / 李克勤 / 破曉時份

  あわせ鏡 / 徐小鳳 / 少年人

  アザミ嬢のララバイ / 李翊君 / 一暝一世人

  バス通り / 田希仁 / 疼我在每一天

  僕は青い鳥 / 夢劇院 / 我是藍鳥

  誰のせいでもない雨が / 萬芳 / 睡醒

  誰のせいでもない雨が / 于楓 / 清涼在心田

  慟哭 / 葉玉卿 / 喜歡你

  毒をんな / 鳳飛飛 / 第二次的期待

  EAST ASIA / 萬芳 / 戀你

  ファイト! / 何春蘭 / 是誰

  銀の龍の背に乗って / 範瑋琪 / 最初的夢想

  騎在銀龍的背上 / 陳星宇(作詞) / 鳳翅天翔

  春なのに / 黎姿 / 懲罰你

  春なのに / 何嘉麗 / 點滴在心頭

  春なのに / 李麗蕊 / 第一次

  1人で生まれて來たのだから / 蘇慧倫 / 為了你

  ひとり上手 / 鄧麗君、董文華、陳潔麗、劉亮鷺、童彤、黃紅英、

張偉文、溫拿五虎、張燕妮、甄妮 / 漫步人生路

  ひとり上手 / 張德蘭 / 誰在欺騙我

  ホームにて / 葉倩文 / 忘了說再見

  ホームにて / 葉倩文 / 只因有愛

  糸 / 任賢齊 / 明天過後

  ジェラシー ジェラシー / 陳慧嫻 / Jealousy

  時代 / 李翊君 / 重生

  時代 / 葉倩文 / 時代

  かもめはかもめ / 甄妮 / 第二個春天

  かもめはかもめ / 羅文 / 為何對她冷冰冰

  カムフラージュ / 羅佩芝 / 我是個女人

  カムフラージュ / 開心少女組 / 戀愛學神

  カムフラージュ / 林慧萍 / 約定

  橫戀慕 / 蔡幸娟 / 情竇初開

  それ以上言わないで / 李麗蕊 / 雨夜鄉愁

  波の上 / 鳳飛飛 / 心路歷程

  化粧 / 張德蘭 / 陪你一起不是我

  帰省 / 本多RuRu、任雪晨、文章、趙雪、黑鴨子、範海榮、鈺迪、

吳越、鈺迪謝、浛露/美麗心情

  帰省 / 彭靖惠 / 忘記

  孤獨の肖像 1st / 吳宗憲 / 等候

  孤獨の肖像 1st / 鄭秀文 / 脆弱

  孤獨の肖像 1st / 鄭秀文 / 愛的輓歌

  この世に二人だけ / 鳳飛飛、高勝美、張薔、動力火車、

龍飄飄、張瑜、陳憶文、羅賓 / 瀟灑的走

  この世に二人だけ / 甄妮 / 陪我喝咖啡

  この世に二人だけ / 甄妮 / 陪我去逛街

  黃砂に吹かれて / 馬浚偉 / 月滿幻象

  見返り美人 / 林漢洋 / 欠你

  見返り美人 / 張智霖 / 逗我開心吧

  みにくいあひるの子 / 劉文正、吳滌清、唐彪、李傑 / 綠色的初戀

  みにくいあひるの子 / 薰妮 / 我的心輕飄飄

  木曜の夜 / 黃品源 / 一百種可能

  涙─Made in tears─ / 李翊君、曾淑勤 / 男人緣

  眠らないで / 堂娜 / 愛你是我最美的傷

  りばいばる / 江玲 / 不再唱—鄉愁

  六花 / 張信哲 / 等風的旗

  ローリング / 李翊君 / 太陽

  ローリング / 李國祥 / 不願再作傷心人

  ローリング / 呂方 / 流浪花

  ルージュ / 王菲、李翊君、高勝美、巫啟賢、鄺美雲、吳淑敏、杜聰、嶽薇、楊蔓、潘盈、馮傑、王珺、黃耀明、趙學而 / 容易受傷的女人

  ルージュ / 梁雁翎、付娜 / 情長路更長

  ルージュ / 陳明真 / 愛到如今

  ルージュ / 邰正宵 / 情人之間的情人

  流星 / 楊採妮 / 被愛

  最愛 / 周慧敏、陳潔麗 / 最愛

  最愛 / 薰妮 / 汗

  サッポロSNOWY / 劉文娟、陳紅 / 雪夜

  世情 / 田希仁 / 此情此世

  清流 / 王菲、金善姬 / 人間

  幸せ / 任賢齊、李翊君、袁浠文 / 傷心太平洋

  空と君のあいだに / 李翊君 / 完美的女人

  空と君のあいだに / 林佳儀、謝採妘 / 一個人的我依然會微笑

  空と君のあいだに / 陳星宇(作詞) / 我要改變

  空と君のあいだに / 劉小慧 / 謝謝你愛過我

  空と君のあいだに / 許志安 / 朋友心

  シュガー / 鄺美雲 / 疼我愛我

  過ぎゆく夏 / 侯湘婷 / 一個人的星期天

  舍てるほどの愛でいいから / 陳慧嫻 / 戀戀風塵

  旅人のうた / 林佳儀 / 自己的未來自己主張

  竹の歌 / 任賢齊、李翊君、馬天宇 / 天涯

  誕生 / 黎明詩 / Remember 無盡至愛

  誕生 / 李翊君 / Remember

  誕生 / 陳松伶 / 你是我最傾心

  鳥になって / 容祖兒、梁詠琪、蔡立兒 / 絕戀

  雨月の使者 / 楊採妮 / 不小心的真心話

  雨月の使者 / 楊採妮 / 不會哭於你面前

  歌姫 / 夏韶聲 / 請給他再醉

  笑ってよエンジェル / 李翊君 / 太陽

  笑ってよエンジェル / 蔡立兒 / 生死約

  笑ってよエンジェル / 江淑娜 / 兩個人的月亮

  忘れな草をもう一度 / 林子祥、葉蒨文、羅敏莊、姬聲雅士 / 莫再悲

  忘れられるものならば / 鳳飛飛 / 想家

  With / 鄭秀文、李逸朗&蔣雅文 / 塞拉耶佛的羅密歐與茱麗葉

  With / 李翊君 / 一千零一夜

  With / 蔡榮祖 / 不要為我而心痛

  やまねこ / 湯寶如 / 絕對是個夢

  夢みる勇気 / 黎姿 / 紅著眼的夜歸人

天天一首好音樂

用音樂傳遞正能量

您的分享~我的動力

關注本帳號可推薦歌曲

用音樂的語言來表達吧~

聆聽好音樂,擁有好心情,感受好生活~


相關焦點

  • 被華人翻唱最多的日本歌手:中島美雪.華語流行經典與日本的不解之緣.
    而在眾多我們耳熟能詳的華語經典流行歌曲中,有不少是翻唱自日本歌壇。經典港臺翻唱歌曲的日文原曲小集合(40首)24分鐘/建議WIFI環境下打開。而今天小編要為大家介紹一位被華人翻唱最多的日本歌手,她就是「失戀曲女王」中島美雪。
  • 70多首歌被華人歌手翻唱爆火,王菲任賢齊劉若英等都該感謝中島美雪
    網上曾流傳著這樣一句話:「中島美雪養活了一代音樂人。」這句話是事實,一點兒也不誇張。你很難想像,一個日本的原創歌手,居然可以養活一代華語音樂人。中島美雪的作品涉獵廣泛、有民謠、有搖滾、有苦情,也有她對人心世態的觀察和思考,因此她的歌曲題材非常受華人歌手歡迎,她也是迄今被翻唱最多的幾位日本歌手之一。
  • 中島美雪的歌曲養活了一大半港臺歌手
    真正的歌姫:中島美雪(其作品被華人翻唱最多的日本歌手)
  • 中島美雪
    愛されぬ花》,於是好奇的查了一下原唱,一下子就被深深的打動了,同時還聽了鄧麗君的「漫步人生路」的(原曲:ひとり上手),也是中島的作品,真是個了不起的創作才女,劃時代的歌手,真正的歌姬。中島美雪還是職業詞曲作者,有很多歌手喜歡翻唱中島美雪的歌,她有70餘首原創歌曲被華語歌手所翻唱,如鄧麗君、譚詠麟、王菲、甄妮、鄭秀文、任賢齊、徐小鳳、劉若英、範瑋琪等的某些歌曲均翻唱自中島美雪所詞曲創作的日文歌曲。  雖然在華人地區並非人人都認識中島美雪,但是大概很少人沒聽過改編自中島美雪作品的華語翻唱歌。中島美雪是作品被華人翻唱最多的幾位日本歌手之一。
  • 為什麼這麼多人翻唱中島美雪的歌?
    網絡上一直在流傳著一句話:一個中島美雪養活大半個香港樂壇,有人說譁眾取寵,讓很多資深人士不以為然。但是中島美雪的音樂影響力,確實是不可磨滅的。作為日本樂壇的傳奇歌姬之一——中島美雪(Miyuki Nakajima),日本女歌手、音樂創作人,廣播主持人、作家、演員,1952年2月23日出生於日本北海道札幌市。
  • 上世紀樂壇成中島美雪漢化組,鄧麗君、王菲等天王天后因翻唱走紅
    上世紀八九十年代的港臺音樂界可以說是「中島美雪漢化組」,大部分港臺流行歌曲的背後都站著中島美雪的身影,許多我們以為是原唱,實際上都是翻唱。中島美雪被翻唱的這些中文歌可以說聽過歌的朋友們都聽過,而且還都是公認的經典歌曲!
  • 鄧麗君和王菲是天后,中島美雪是什麼!!!
    中島美雪(藝名採與本名讀音相同的平假名寫法中島みゆき),1952年2月23日出生於日本北海道札幌市,出身於帶廣市的創作型女歌手、
  • 翻唱比原唱還出名,貌若天仙卻至今單身——中島美雪
    如果說,中國華語樂壇那些歌從外來借鑑而來的,那麼誰的歌曲翻唱最多?特別是日本歌手,一定非中島美雪莫屬了。雖然這種說法有些誇張,但是,華語樂壇,我們的確採擷了不少日本的經典歌曲,特別是中島美雪的歌曲,在過去的80、90年代的香港或臺灣,張國榮、張學友、梅豔芳、譚詠麟,王菲,劉若英,任賢齊等都翻唱過中島美雪的歌曲。
  • 她可能是被華語樂壇翻唱最多的日本歌手了
    截止目前,她已經發行了40多張專輯,作詞作曲五百餘首,其中有70多首被港臺歌手翻唱,所以即使對她不了解的聽眾也會有種似曾相識的感覺。中島美雪可能是被華語樂壇翻唱最多的一個日本歌手,所以近些年在網絡上一直有種說法「中島美雪養活大半個華語樂壇」。
  • 中島美雪,曾經一人撐起半個華語樂壇
    於1975年出道,80年代得到極大歡迎,至今仍活躍在歌壇一線,並受到普遍的支持,在日本音樂界有著舉足輕重的地位,被譽為「日本殿堂級常青歌后」「日本國寶級天后」。是跨越四個年代的常青歌后。除了是職業歌手外,中島美雪還是作家、廣播主持人、演員。
  • 中島美雪,一個日本歌手養活了一代華語音樂人
    中島美雪(Miyuki Nakajima),日本女歌唱家、音樂創作人,廣播主持人、作家、演員,1952年2月23日出生於日本北海道札幌市。中島美雪現今已60多歲的人了,但是還一直保持著一顆少女之心,並且也一直在創作。網上流傳一句話:"中島美雪養活了一代香港音樂人」。這句話雖然有些誇大,但是並不無道理。
  • 一個日本歌手,70多首歌被華人歌手翻唱,養活了大半華語音樂圈
    一個日本歌手,有70多首歌曲被華人歌手翻唱,當發現小時候喜歡的那首歌,竟然也是翻唱時………相信很多人和我一樣,小時候很喜歡範瑋琪2014年發布的這首《最初的夢想》,陪伴著我們度過學生時代各種大考小考,那時候提起夢想,聽著這首歌,眼睛會發光。
  • 日本國寶級天后 中島美雪
    音樂歷史的今天 中島美雪(Miyuki Nakajima),日本女歌唱家、音樂創作人,廣播主持人、作家、演員,1952年2月23日出生於日本北海道札幌市。代表作品旅人のうた 、時代、 ひとり上手、惡女、地上之星、騎在銀龍的背上等。
  • 中島美雪被翻唱的中文歌有哪些:多達70首100種版本
    王菲的《容易受傷的女人》翻唱自中島美雪《ルージュ》  王菲的《人間》翻唱自中島美雪《清流》  陳慧嫻的《戀戀風塵》翻唱自中島美雪《舍てるほどの愛でいいから》  劉若英的《原來你也在這裡》  範瑋琪的《最初的夢想》翻唱自中島美雪《銀の龍の背に乗って》  鄧麗君的《漫步人生路》翻唱自中島美雪《ひとり上手》
  • 中島美雪——養活半個香港樂壇的歌手
    中島美雪,日本國寶級天后,不僅僅是因為她的歌,更多的是她作為無數音樂人的引路人。中島美雪一生創作歌曲達600多首,每一首歌旋律大家朗朗上口,因翻唱改版太多以至於大家都找不著原版出處。 1977年初,以一首《離別之歌》唱遍日本音樂榜單成為首榜冠軍,這也預示著中島美雪時代的到來。
  • 流水的華語樂壇,鐵打的中島美雪,國內翻唱她的歌曲的歌手都火了
    中島美雪年輕時的照片前面說過的這些歌曲,都是翻唱來自這位日本的女歌手的歌曲。今天小文就來給大家介紹一下,這位歌壇傳奇——中島美雪。中島美雪演唱會可以說中島美雪簡直影響了半個華語樂壇,這位日本國寶級的天后,一生未婚,但其旺盛的創作力和獨特的觀點,可謂時代獨立而優秀的女性代表。一個人只有一生,而中島美雪通過音樂活了好幾世。
  • 中島美雪:王菲翻唱她的歌,一曲即巔峰
    1992年,從美國返回香港的王菲,憑藉這首《容易受傷的女人》橫掃各大頒獎典禮,站上樂壇巔峰,也給自己留下了一首傳唱至今的代表作品。 這首歌翻唱自中島美雪,熟悉港臺老歌的人對於這個名字想必「耳熟能詳」。據不完全統計,中島美雪有七十多首歌曲,被翻唱為超過100個以上的華語版本,比如鄧麗君的《漫步人生路》、陳慧嫻的《戀戀風塵》、劉若英的《原來你也在這裡》、範瑋琪的《最初的夢想》、王菲的《人間》、任賢齊的《天涯》,等等。 中島美雪有個外號叫「失戀歌王」,寫出了很多感人至深的情歌。但她最為人所津津樂道的歌,大概就是這首《給我一個永遠的謊言》。關於這首歌,有個八卦。
  • 兩個日本歌手,撐起了華語樂壇二十年
    九零後最熟悉的應該是筷子兄弟的《老男孩》、《父親》,其實也是翻唱日本歌手大橋卓彌的歌曲。中島美雪中島美雪1975年出道,80年代得到極大歡迎,21世紀仍活躍在歌壇一線,是跨越四個年代的常青歌后,在日本音樂界佔據著舉足輕重的地位。
  • 中島美雪 | 一個無法被歸納的女子
    除了「歌手」這個身份,她還以一個創作力旺盛的職業詞曲作者著名,至今為止的五百餘首原創作品中,有一百餘首是專為其他歌手而作,有七十餘首被港臺歌星們反覆翻唱了近三百回。許多我們耳熟能詳的歌曲,從鄧麗君的《漫步人生路》、王菲的《容易受傷的女人》與《人間》,到範瑋琪的《最初的夢想》,原來都出自她之手。
  • 莫家音樂 | 一期一會的大和撫子—中島美雪
    本期我們繼續給大家說說一位島國國寶級歌姬——中島美雪。可能對於很多年輕人來說,中島美嘉這個名字更為熟悉,畢竟《僕が死のうと思ったのは》可是號稱降低了日本青少年自殺率的神曲, 但是這次我們說到的可不是中島美嘉姐姐,而是中島美雪阿姨。