-
甜美少女大和田南那
大和田南那大和田南那宣布畢業後,引發各界猜測她這麼年輕就退團的原因,有人認為她是受先前夜遊的緋聞影響;另外也有粉絲指出,大和田南那在日前突然取消對同期隊員向井地美音的推特關注,疑似眼紅對方人氣現在比自己高上許多,驚爆不和內幕。大和田南那在13歲時以第15期研究生身份加入,因漂亮甜美的長相引起關注,不僅隔年就升格為正式成員,更被封為「最強美少女」。
-
美好肉體之大和田南那
大和田南那(Owada Nana),1999年9月15日出生於日本千葉縣,身高155cm,日本偶像、歌手、演員,ASIA PROMOTION事務所所屬。Instagram @nanaowada_official 。
-
AKB48研究生大和田南那初次觸電便挑大梁
人民網東京2月14日電 (劉戈)日本頻道綜合日本娛樂時尚網站Modelpress報導,AKB48研究生、大和田南那將主演東京電視臺的電視連續劇《海員殭屍》。該電視劇將在4月開機拍攝。 據報導,該電視劇由日本知名編劇兼導演犬童一心親手策劃、寫劇本並有不少戲份的演出。
-
「喵」の可愛笑容 | 大和田南那1st寫真集《 りすたあと 》
大和田南那(Owada Nana),1999年
-
前AKB成員大和田南那美照
今天384為大家帶來的是來自日本的小姐姐大和田南那,她在2013年還在AKB時就相當被看好,因為其可愛的臉蛋在當年還曾被拿來與橋本環奈作比較,今年僅 20歲的她身材也因為健身越來越好了,各種風格都能輕鬆駕馭,現在就跟小編一起來欣賞一下吧!
-
「green girl」是黃毛丫頭,那「shit green」是什麼意思呢?
最近發現大白之前分享的一篇與「green girl黃毛丫頭」的小知識大受歡迎,就想著今天給大家來個總結性的分享,要知道英文中有很多與green和girl有關的短語表達,大白盡最大努力為大家收集一些,希望能對小夥伴們有幫助。
-
green hand指「新手」,那green thumb是指「綠色大拇指」?
而相似的,還有一個詞,叫做green thumb。Green hand指的是「新手」,那這個「綠色的大拇指」又是指的什麼呢?1.green thumb 園藝精湛其實green thumb這個用法確實挺有趣的,green hand指的是新手,而green thumb卻是指大拇指似乎有綠色的春意,擁有非常不錯的園藝技能。
-
a flash in the pan可不是指「鍋裡的一道閃光」那是什麼意思呢?
a flash in the pan可不是指「鍋裡的一道閃光」,它在美國口語裡指的是「曇花一現,轉瞬即逝」,多用來形容某人「紅極一時」或者某事「持續時間短」。aflash in the pan英語解釋為a person or thing that attracts attention for a short time but is soon forgotten我們看下例句:A:He was a great singer in his day.His
-
Flash大限將至,陪伴我們十餘年的flash網站未來在哪?
那時候,最幸福的時刻就是周末能玩上一會小遊戲。雖說當時的flash小遊戲,畫面精細度、遊戲情節上比不上遊戲大作,但帶給人的滿足感是無可替代的。4399小遊戲為什麼能成功在那幾年,國內的PC價格昂貴、配置較低,很難運行國外的大型遊戲。
-
「閃婚」是「flash marriage」,那「奉子成婚」英文該怎麼表達?
那問題是,你知道「奉子成婚」英文該怎麼表達嗎?說到「奉子成婚」的英文翻譯,很多人會不自覺的就會將其翻譯成「marry with a child」,其實不然,我們所說的奉子成婚,是指懷孕了,要提前結婚。2、flash marriage 閃婚flash除了表示「 閃光;閃現」,還有「突然行動」的意思。所以將flash marriage理解成「閃婚」,是一個很恰當的說法。例句:Cyber love, one-night stand, speed dating and flash marriage have been common in big cities。
-
半澤大和田感謝觀眾
飾演大和田的香川照之在推特上分享了半澤直樹和大和田比出「1000」的手勢感謝大家,「終於今晚9點就是大結局了!半澤和大和田1000倍返還感謝!敬請期待!」 第二季第1集大和田怒摔手機,結果手機滑到了會議桌的中間。
-
「掌上明珠」是apple of one's eyes,那green-eyed monster是啥
6、green-eyed monstergreen不僅代表綠色,還做「妒忌」用,中國人妒忌的時候會"眼紅",英語國家的人卻會"眼綠"——所以英文green-eyed(綠眼)即"妒忌的",green-eyed monster(綠眼怪物),即"妒忌",該短語出自莎士比亞的戲劇《奧賽羅》。
-
《半澤直樹2》大和田實際上擔任了半澤失去的「父親」的角色
大和田是間接害死半澤父親的仇人,但在第二季卻成為亦敵亦友的長輩,這個設計真是精妙。這個亦敵亦友是什麼意思呢?敵,作為半澤價值觀的對立面,嚴厲鞭策他。友,雖然名義上是敵人但在半澤真正遭遇危險時會出來保護他的生存。
-
Green Light歌詞
> 我等待已久 那準許通行的綠燈 我需要它照亮 'Cause honey I'll come get my things, but I can't let go 因為親愛的 我會收拾好屬於我的東西 我卻難以就如此任其隨風 I'm waiting for it, that green light, I want it 我等待已久
-
The Teachers' Flashdance
Then suddenly he began to move, with fellow teachers joining in an impromptu flashdance as stunned pupils at a Scottish high school watched in disbelief.
-
《半澤直樹2》日本收視率直接爆表,本季大和田會與半澤合作嗎?
看那下跪時受盡恥辱的神態以及那暴起的青筋,不得不說的是我們的大和田演技是真好。第二季另一個令人期待的點是:第一季的最終大boss大和田董事大概率會與半澤直樹進行合作。由於陣營相同,他們互相使絆子的概率微乎其微;第二點是反對派陣營裡有大和田的弟子,大和田又是一個決不寬恕敢於反對自己的部下的人;第三點是第二集中反對派陣營被半澤剛了一波後,大和田表現地極具開心這個事實。
-
《半澤直樹2》日本收視率直接爆表,本季大和田會與半澤合作嗎?
其中大和田常務更是被稱作——跪了七年的男人。看那下跪時受盡恥辱的神態以及那暴起的青筋,不得不說的是我們的大和田演技是真好。第二季另一個令人期待的點是:第一季的最終大boss大和田董事大概率會與半澤直樹進行合作。理由如下:第一點本季中大和田董事與銀行董事長屬同派系,而半澤基本也可以歸到銀行董事長這派。
-
Green tea是綠茶,那紅茶的英語表達是red tea嗎?
說起咱們中國的茶文化,那可謂是博大精深。我們自古以來就有喝茶的傳統,人們在待客時,也通常會為客人泡一杯茶。我們都知道綠茶的英文名是green tea,白茶的英文名是white tea,那紅茶的英文名自然也就是red tea了?其實不然。
-
《半澤直樹2》半澤險勝,卻意外觸及往事,大和田稱為「黑暗」
幸運的是關鍵時候,半澤得到了兩個人的幫助,第一個是大和田。大和田為了報恩中野行長,這一次選擇了在董事會上「唱黑臉」,幫助半澤成功爭取到了董事會有條件的「不放棄債權」支持。同時還揪出了隱藏的銀行大叛徒紀本常務。
-
《半澤直樹2》半澤險勝,卻意外觸及往事,大和田稱為「黑暗」
幸運的是關鍵時候,半澤得到了兩個人的幫助,第一個是大和田。大和田為了報恩中野行長,這一次選擇了在董事會上「唱黑臉」,幫助半澤成功爭取到了董事會有條件的「不放棄債權」支持。同時還揪出了隱藏的銀行大叛徒紀本常務。