Green Light歌詞

2021-01-07 閩南網

  Thought you said that you would always be in love

  當初的你曾許下諾言 你會永遠與我相愛

  But you're not in love no more

  而你現在卻再沒有當初的愛意殘留

  Did it frighten you

  這會不會讓你恐懼

  How we kissed when we danced on the light up floor?

  曾經的我們 在光鮮亮麗的舞池擁吻舞蹈

  On the light up floor

  在那燈光照亮的舞池上

  But I hear sounds in my mind

  我聽到我腦海裡的聲音

  Brand new sounds in my mind

  又是一些嶄新的聲音

  But honey I'll be seein' you 'ever I go

  但親愛的 我還想再看看你 就算我的離開已成定局

  But honey I'll be seein' you down every road

  但親愛的 我還想看看你走過每一條街道

  I'm waiting for it, that green light, I want it

  我等待已久 那準許通行的綠燈 我需要它照亮

  'Cause honey I'll come get my things, but I can't let go

  因為親愛的 我會收拾好屬於我的東西 我卻難以就如此任其隨風

  I'm waiting for it, that green light, I want it

  我等待已久 那準許通行的綠燈 我需要它照亮

  Oh, honey I'll come get my things, but I can't let go

  親愛的 我會收拾好屬於我的東西 我卻難以就如此任其隨風

  I'm waiting for it, that green light, I want it

  我等待已久 那準許通行的綠燈 我需要它照亮

  Yes, honey I'll come get my things, but I can't let go

  親愛的 我會收拾好屬於我的東西 我卻難以就如此任其隨風

  I'm waiting for it, that green light, I want it

  我等待已久 那準許通行的綠燈 我需要它照亮

  Oh, I wish I could get my things and just let go

  我多希望我可以把握好我的東西 好放手過去

  I'm waiting for it, that green light, I want it

  我等待已久 那準許通行的綠燈 我需要它照亮

  I'm waiting for it, that green light, I want it

  我等待已久 那準許通行的綠燈 我需要它照亮

  I'm waiting for it, that green light, I want it

  我等待已久 那準許通行的綠燈 我需要它照亮

  I'm waiting for it, that green light, I want it

  我等待已久 那準許通行的綠燈 我需要它照亮

  I'm waiting for it, that green light, I want it

  我等待已久 那準許通行的綠燈 我需要它照亮

  I'm waiting for it, that green light, I want it

  我等待已久 那準許通行的綠燈 我需要它照亮

  I'm waiting for it, that green light, I want it

  我等待已久 那準許通行的綠燈 我需要它照亮

責任編輯:陳玲玲

相關焦點

  • 把「Green Light」翻譯成「綠光」?網友:十三姐翻譯錯了
    首先,我們知道「green」在英語表示「綠色」,但是用它形容一些名詞時,意思就會發生相應的改變,比如「Green girl」,有多少人看到這個短句會下意識地翻譯成「綠色的女孩」,翻譯成「綠色的女孩」很顯然就是典型的「漢語思維」,其實這句短語和「Green hand」一樣,都是表示「生手,沒有經驗的人,黃毛丫頭」的意思,例句:Tom is a green hand in computer
  • green light 翻譯成綠燈?拜託,有點想像力好不好!
    light 每次給大家想選題想到脫髮  green light 相當於 pass不僅僅能表示交通信號燈在日常口語交流中也是很實用的喔今天老師們介紹了很多筆記:give someone/something the green light
  • 《走進比爾:解碼比爾·蓋茨》The Green Light
    And as I sat there brooding on the old, unknown world, I thought of Gatsby 』 s wonder when he first picked out the green light at the end of Daisy 』 s dock.
  • 紅燈是「Red light」,黃燈卻不是「Yellow light」,為什麼?
    很多人的答案都是「 red and green lights」,那你們應該也想過把「黃燈」 加進去red and yellow and green lights......這也太長了,而且也不地道。1、「紅綠燈」不是 red green light!
  • Greenlight:面向青少年的家庭金融科技平臺
    圖:Greenlight用戶增長情況(2017.01-2020.09)(數據來源:greenlightcard.com、paymentsjournal.com以Greenlight Card為載體,家長可通過Greenlight的應用程式為孩子開立支付帳戶、儲蓄帳戶、捐贈帳戶及收入帳戶。
  • 英語的顏色 | 綠色篇:green thumb是罵我還是誇我?
    得不到的往往在騷動,被偏愛的都有恃無恐,這句歌詞真的太經典啦!所以,這句話經常被用來勸有些人:少眼紅他人的生活,他們說不定也在豔羨你呢。The green light一路綠燈原本的green light 是指代十字路口的交通燈,我們一直都知道「紅燈停,綠燈行」。所以give the green light 就好比你開車過路口,看到綠燈,你可以通行了,不擔心被罰款。
  • green eyes 不是綠眼睛,green man也不是戴綠帽子的男人
    今天詳細分析一個和顏色的詞「green」.green 的基本含義是「綠色,綠色的」,除此之外還有一些習語表達1. green eyes 紅眼病,忌妒,眼紅As for his success and fame, I have green eyes.
  • 每日學一句英語經典口語:Give sb. the Green Light 給某人開綠燈
    She gave me the green light, I did nothing but...   Do you think I can't see you in the TV set?   P:Alright Monica, if there is something that you would like to share...
  • 「等紅燈」可不是「wait for the red light」,紅綠燈英語知多少?
    可以這樣說:  wait for the red light to change  (to green)  No.2  wait for the green light  但其實  更直接的說法是:  wait for the green light  (真相了~)  所以  "我在等紅燈"可以說:  ①  I'm waiting for the green light
  • 【林事熱搜】Conifers can be green because of a photosynthetic shortcut
    How can conifers that are used, for example, as Christmas trees, keep their green needles over the boreal winter when most trees shed their leaves?
  • Light in the Garden 光•影
    that falls.1 Autumn begins my survival for winter; without the leaves decent, I would be frightened by the lack of luster that only bright light can bring.2Each time I step outside, more light
  • 「掌上明珠」是apple of one's eyes,那green-eyed monster是啥
    例句:The code remains simple, light, and very easy on the eyes, whether you're writing, reading, or maintaining it.無論對於編寫、閱讀還是維護來說,代碼都保持簡單、輕巧和非常賞心悅目。
  • 艾德·希蘭《Thinking Out Loud》在線試聽 中英文歌詞
    艾德·希蘭《Thinking Out Loud》在線試聽 中英文歌詞  《Thinking Out Loud》由英國民謠男歌手艾德·希蘭演唱,收錄於他的第二張錄音室專輯《X》,是一首適合於情侶表白的時候聽。2016年2月,該歌曲獲得2016年第58屆格萊美音樂獎為「年度最佳單曲」。
  • 「green girl」是黃毛丫頭,那「shit green」是什麼意思呢?
    最近發現大白之前分享的一篇與「green girl黃毛丫頭」的小知識大受歡迎,就想著今天給大家來個總結性的分享,要知道英文中有很多與green和girl有關的短語表達,大白盡最大努力為大家收集一些,希望能對小夥伴們有幫助。
  • green是「綠」,bean是「豆子」,那麼green bean什麼意思?
    green 是綠色的,bean 是豆子,但綠豆不能想當然翻譯成 green bean ,這種低級錯誤別再犯了。一起和老師學習各種豆類食物的地道說法吧~green bean 四季豆green bean 青刀豆;四季豆釋義:a type of long, green, edible bean
  • green hand指「新手」,那green thumb是指「綠色大拇指」?
    而相似的,還有一個詞,叫做green thumb。Green hand指的是「新手」,那這個「綠色的大拇指」又是指的什麼呢?1.green thumb 園藝精湛其實green thumb這個用法確實挺有趣的,green hand指的是新手,而green thumb卻是指大拇指似乎有綠色的春意,擁有非常不錯的園藝技能。
  • 《抖音》turn on the light我要的還不夠完美歌曲分享
    其中的一句歌詞大家肯定都是聽過的「turn on the light我要的還不夠完美。」那麼,大家知道歌詞是什麼嗎?接下來,小編就給各位玩家小夥伴帶來了《抖音》turn on the light我要的還不夠完美歌曲分享,有不清楚的玩家可以一起來看一看。 >>>抖音熱門歌曲大全
  • Instagram上那些貌美的芳草地照片 Parkview Green on Instagram
    Parkview Green is a well-recognised landmark in Beijing that stands out for its modern architectural design, which looks different under changing light. Have you found a new angle today?
  • Green with envy 妒忌、眼紅
    今日短語 如果形容某人是 green with envy, 這就是說此人對別人或什麼事情妒忌,眼紅。例句My sister has just bought a brand new car – I'm green with envy.Sophie was green with envy when she heard that Alice had won the lottery.