日本導演能拍好《水滸傳》嗎

2020-11-20 印客美學



最近有兩起電視劇播出事故讓大家討論得沸沸揚揚:


金庸經典作品翻拍《新鹿鼎記》豆瓣跌破地板2.6;抗戰經典續作《亮劍之雷霆戰將》「喜獲」人民日報爸爸點名。


抗戰經典續作《亮劍之雷霆戰將》開播之後觀眾發現,八路軍獨立團團部設立在豪華的歐式別墅裡,戰士用髮膠固定髮型,將領在戰場抽雪茄、喝咖啡……引發眾多網友質疑。


11月15日人民日報點名,在湖南衛視播出9集之後,被緊急停播。



國內經典翻拍翻車,海外NETFLIX卻在《三體》之後,又將試探的小爪子伸到了中國經典《水滸傳》身上,並宣布由日本導演執導。


這引發了大量國人思考,日本導演能拍好水滸傳麼?




奈飛又選外國人拍中國IP?


NETFLIX描述新片《水滸傳》為「中國文學名著的未來主義版動作冒險傳奇大片,充滿榮耀、浪漫和陰謀,探討忠誠、領導力和我們冒個人代價去面對社會問題的責任」。



《水滸傳》原著是中國四大名著之一,由施耐庵所著,書中共有108位好漢,每一個英雄都人物特點鮮明,曾經被多次翻拍成電視、電影和動漫,毫無疑問的大IP了。



再看看奈飛官宣的主創陣容:


日本導演佐藤信介(《王者天下》《棄寶之島》《殺戮都市》)執導;


Matt Sand(《深海浩劫》)擔任編劇;


埃裡克·紐曼(Eric Newman)和布萊恩·魷克勒斯(Bryan Unkeless)擔任製片人。




這不禁讓人疑惑,中國的經典,為什麼選擇日本導演呢?


小印盤點了佐藤信介歷年的作品,這是一個動漫改編電影的大神,同時涉獵各類題材,《水滸傳》的奈飛版,或許正是看到了佐藤信介身上的這些關鍵詞:未來主義、動作冒險、中國史詩。


殺戮都市GANTZ | 科幻動作片

主要是殺戮遊戲中與外星人戰鬥



死亡筆記 | 推理探案片

夜神月和L的智鬥是該片的重點


BLEACH死神 | 熱血武士片

作為日本熱血民工漫的扛把子

算是日本頂級資源了



王者天下 | 王朝爭霸片

描述的是中國戰國時代

秦王嬴政和將領李信的成長史詩


但是,擁有這些標籤代表著經驗和適配,這能成為質量保證麼?


看到佐藤信介以往作品的豆瓣評分時,小印的眼淚掉下來。


不要說全球市場與中國市場的審美情趣不同,IMDB評價也並沒有飛出天際,或許稱不上爛片,但顯而易見的平庸。



觀察到此,也不怪我方陣營唱衰,拿著中國的頂配經典用這個陣容開發,只能說一句非戰之罪。


無獨有偶,我方友軍也將進入戰場。


由中國導演製作的日本陰陽師電影《晴雅集》《侍神令》,年底也將在電影院面世公映。



《晴雅集》的主創,第一個必須提及活躍在一線、票房和評分兩極化的《小時代》導演郭敬明,這讓趙又廷、鄧倫、王子文、春夏、汪鐸這樣的陣容也頗有如臨深淵、如履薄冰的危險偏差值。



該片改編自日本作家夢枕貘的同名小說,講述了陰陽師晴明承師遺命與會祭天大典,期間與武士博雅相識,共赴斬禍蛇之命的故事。


這也算把日本歷史上的傳奇人物大陰陽師安培晴明,賦予了中國審美的解讀。



如果說《晴雅集》的創作是劍走偏鋒,《侍神令》就是正規國家隊。


根據手遊《陰陽師》改編,講述了穿行於人妖兩界的陰陽師晴明,與一眾妖怪締結契約,共同守護平京城的故事。


當年網易手遊《陰陽師》的火爆歷歷在目,氪金抽卡的熱潮也風靡一時。



大年初一就見分曉,陳坤、周迅的組合,未嘗不會讓人想起《畫皮》中妖魔情仇的詭譎驚豔。


這些牆內開花牆外採摘的現象,直教人亂花漸欲迷人眼,驚嘆這個世界到底怎麼了?




開啟互搶別國ip模式?


木已成舟,多說無益。


雖然對《水滸傳》和《晴雅集》的創作保持疑慮,但中日創作者熱衷於對方國家的歷史人物再創作的現象值得一提。


日本創作中國名著的經驗十分豐富,由來已久。



1952年,日本漫畫大師手塚治虫對《西遊記》進行改編,創作了《我的孫悟空》,開啟了日本漫畫界對中國文學作品改編的風潮。



從此,西遊記、三國演義、封神演義、史記、白蛇傳等文學作品都成為日本創作的原始素材。


隨著時間的推移,日本改編也越來越大膽。



《最遊記》中師徒四人現代化改造只是毛毛雨、《七龍珠》只留下了孫悟空這個名字、《戀姬無雙》中三國英雄全部性轉成了女性、《龍狼傳》現代人穿越到了三國,還有《SD高達三國傳》劉關張開高達……



從翻拍到魔改,再到中國元素的解構,日本人創作中國故事時常引起熱潮。


如銀魂中神樂的中國女孩形象、二分之一亂馬中的熊貓和功夫、中華小當家中的美食文化,中國元素已經深入到日本創作的方方面面。



日本創作者對外來文化的開放態度,不僅促進了本國創意行業的發展,也得到了世界的認可。


而中國創作者的改編之路,才剛剛開始。


由於前幾年影視資本熱潮,往年的經典作品一拍再拍,國家限令在前,公眾抗議在後,《鹿鼎記》《亮劍》的大眾嘲諷也是對這一現象的觸底反彈。


反而,國外IP成為相對安全、並有新鮮感的選擇之一,而日本的文化歷史與中國聯繫密切,文化壁壘相對薄弱,也成為了中國創作者的首選。



但創作並不是一蹴而就的,在引進了《解憂雜貨鋪》《深夜食堂》《求愛大作戰》《嫌疑人X的獻身》等珠玉在前的日本IP,但在本土化的過程中大多水土不服。


而日本二次元文化的多年滲透,漫改真人劇《網球王子》《棋魂》紛紛上馬,仿佛慢慢找對了青年人的胃口。



而在遊戲領域,網易的陰陽師大熱,從線上到線下引起熱潮。


陰陽師系列電影成為改編的熱門。


改編首先是從模仿還原開始,而後有意識地根據本民族的文化傳統、民族性格、審美觀念和社會現實等因素,對外來文化進行解構、重組和改造。


要想得心應手,任重而道遠。



改編經典這條路從國內走向國外,開放包容必不可少,但原創也迫在眉睫。


近年來,中國開始關注本土文化的挖掘,出現了《一人之下》《非人哉》《狐妖小紅娘》《大聖歸來》《哪吒》等具備中國文化特色的作品。



但日本對中國文化的改造經驗,以及奈飛對日本創作者的認可,都在提醒著國內的創作者:


本國的文化,如果自己沒有創造力,就會被其他人搶走解讀的話語權。


能拍好別國ip嗎?


回答這個問題,比如最淺顯的別國服道化,就是個問題。


日本文化和中國文化最早始於《後漢書》載公元57年「光武賜以印綬」,通過進貢和訪問開始了最早的交流,後來應神天皇引進《論語》《千字文》等儒家經典,552年輸入佛教,漢風文化佔據了日本文化空間的C位。



平安時期是漢風文化最燦爛的時期,其間菅原道真開始對漢文化反撥,才逐漸形成和風的日本文明,沿襲至今,仍保留著一定的漢唐古風。


因此,在古裝服化道上雙方有著一定的共通之處。



細細盤算下來,中國絕大多數朝代的古裝劇都常常陷入日本風和中國風之爭。


依稀記得,《漢武大帝》中的女性扮相,曾被批鬥參考了日本藝伎風格。



如今,創作者將觸手伸向日本古代社會,在改編過程中,服道化在協調中日雙方團隊的意見上,是最容易出現問題的焦點。


從近期愛奇藝上線的《棋魂》來看,雖然主要場景設計在現代,但唯一的幽魂藤原佐為從平安京的天才棋手,本土化為中國古代南梁圍棋第一人。



從動畫原作相同的日式狩衣和烏帽子,實在很難與中國南北朝時代的服裝產生共情。



但如果全然改造,又失去了原作的韻味,還要協調日方團隊的意見,這就是改編的難點。



從這一點上,《晴雅集》和《侍神令》分別交出了不同角度的答卷。


從風格角度,與日本國人角度的安培晴明相比,《晴雅集》偏走和風的精美,《侍神令》的扮相更有漢風的硬朗。


趙又廷的晴明整體風格偏近於平安時代的狩衣、烏帽子、摺扇與木屐。



但在設計細節上,又降低了烏帽子的高度,修改了狩衣的設計,摺扇與木屐也與日本史相近又不同,更像是中和了國風和和風的變體,並不屬於任何一種類別。



陳坤的晴明並沒有刻意貼近日式服裝,更貼近漢服的硬朗,主觀視覺感受更貼近於國風漢韻。


而在妖魔的特效刻畫上,也走了不同風格,《晴雅集》更貼近於網大類怪獸的質感,而《侍神令》更有當年《捉妖記》圓滾滾妖怪的神韻。



日本的平安時代,即將在12月25日與大年初一,粉末登場。


這也算是中國頂配流量與陣容的一次有意義的嘗試。


正如《妖貓傳》中陳凱歌詮釋的日本作家筆下的煌煌盛唐毀譽參半,一切以作品說話。


當然,別國的文化,就是個更深層的問題了。能否真正把握好別國IP,那是整個劇組的課題。


但反觀,這也是一個文化多元化發展的必然。允許和包容,是文化前行的動力。


當我們可以詮釋出不同文化視角的故事,那時候,中國的創作者也將走向世界。


新的故事即將上演,且觀後效,再論其他。


【印客美學】

ID:ink20160101

想要提升審美?來30萬有趣靈魂的聚集地!

這是你的專屬【文藝清單】

這裡有你想了解的藝術故事審美常識分析

也有你想要的電影、音樂、書籍、紀錄片

以下是這個號的近期推送:

《三刷封神,豆瓣高分燒腦電影清單》

關注回復公眾號「燒腦」即可閱讀

《被「少女感」綁架的中年女人》

關注回復公眾號「少女感」即可閱讀

《中國女鬼為什麼漂亮又痴情?》

關注回復公眾號「女鬼」即可閱讀

此外,在後臺回復公眾號「影單」「資源」,即可領取粉絲專屬福利!

回復公眾號「福利」,可以參與抽獎贈書活動!

回復公眾號「投稿」,入選後可獲得豐厚稿酬!




相關焦點

  • 奈飛翻拍《水滸傳》,日本導演能拍好中國名著嗎?
    水滸傳》的新計劃,並由日本導演執導。雖然奈飛有著「優質好劇」的金字招牌,但是繼《新鹿鼎記》和《雷霆戰將》爆冷門之後,觀眾似乎對改編逐漸失去信心。奈飛的高品質能夠繼續延續嗎?經典IP會翻車嗎?日本導演能演繹好中國故事嗎?跟著文化產業評論(ID:whcypl)一起看看吧。
  • 日本導演拍中國古典影劇《水滸傳》,你能接受嗎?
    日本導演拍中國古典影劇《水滸傳》,你能接受嗎?  《水滸傳》改編電影將由《王者天下》導演佐藤信介執行導演。  歐美影業仍籠罩在疫情的陰霾中,但這只限於傳統影院,龍頭網飛自疫情以來一直默默地發「災難財」,會員人數與股價節節攀升,近期也動作頻頻。
  • 找日本導演拍《水滸傳》?認真的嗎?
    自打《花木蘭》被迪士尼翻拍成了真人電影,拍中國古典名著成潮流?《水滸傳》也將出現國外的版本了?美國公司網飛將翻拍中國的古典名著《水滸傳》,該電影將由日本導演佐藤信介執導!給我們版權費了嗎?懂中國的文化嗎?而據了解,《水滸傳》將被用未來主義的手法演繹,成為一部"充滿榮耀、浪漫和陰謀的史詩動作冒險傳奇,這個故事適時地探討了忠誠、領導力以及我們不顧個人代價承擔社會責任等問題"。
  • 日本導演,美國編劇,Netflix能拍好中國名著《水滸傳》電影嗎?
    11月13日,網飛Netflix在社交媒體上宣布,將把中國四大名著之一的《水滸傳》翻拍為電影,而前不久,Netflix剛剛宣布要拍《三體》英文版劇集。相比於對《三體》的期待,中國網友對《水滸傳》大多並不看好。
  • 美國網飛翻拍名著《水滸傳》,日本導演+美國編劇,能拍好?
    網飛官方推特信息微博觀眾吐槽該電影將由日本導演佐藤信介執導,他曾經導演的中日合拍電影《王者天下》,改編自同名漫畫作品,故事背景設定為中國戰國末年,作為一部漫改電影,《王者天下》的還原度、成片質量和觀眾評價,都還算中上,豆瓣取得6.4分。
  • 美國網飛翻拍名著《水滸傳》,日本導演+美國編劇,這能拍好?
    該電影將由日本導演佐藤信介執導,他曾經導演的中日合拍電影《王者天下》,改編自同名漫畫作品,故事背景設定為中國戰國末年,作為一部漫改電影,《王者天下》的還原度、成片質量和觀眾評價
  • 美國公司找日本導演拍《水滸傳》
    Netflix翻拍的《水滸傳》 被描述為「中國文學名著的未來主義版動作冒險傳奇大片,充滿榮耀、浪漫和陰謀,探討忠誠、領導力和我們冒著個人代價面對社會問題的責任」,由日本導演佐藤信介執導,其代表作有《王者天下》、《棄寶之島》、《沙漏》、《狗狗心事》等。編劇Matt Sand(《深海浩劫》)將為《水滸傳》操刀劇本。
  • 美國公司Netflix找日本導演拍《水滸傳》,中國網友表示很慌…
    據外媒報導,美國公司網飛(Netflix)將翻拍中國的古典名著《水滸傳》,該電影將由日本導演佐藤信介執導,由《深海浩劫日本導演佐藤信介佐藤信介是日本導演、編劇,曾經拍攝過《沙漏》以及《狗狗心事》等知名影視作品。
  • 美國公司找日本導演拍《水滸傳》,中國網友不淡定了
    據報導,美國公司網飛(Netflix)將翻拍中國的古典名著《水滸傳》,該電影將由日本導演佐藤信介執導,由《深海浩劫》編劇Matt Sand擔任編劇。佐藤信介是日本導演、編劇,曾經拍攝過《沙漏》以及《狗狗心事
  • 美國公司找日本導演拍《水滸傳》,中國網友不淡定了……
    中新網客戶端北京11月13日電 繼《花木蘭》被迪士尼翻拍為真人電影後,《水滸傳》也將出現國外版本了?據外媒報導,美國公司網飛(Netflix)將翻拍中國的古典名著《水滸傳》,該電影將由日本導演佐藤信介執導,由《深海浩劫》編劇Matt Sand擔任編劇。
  • 日本導演執導,Netflix將拍《水滸傳》電影
    近日,著名流媒體平臺Netflix(網飛)宣布將拍攝新電影《水滸傳》(The Water Margin)。該片被描述為「中國文學名著的未來主義版動作冒險傳奇大片,充滿榮耀、浪漫和陰謀,探討忠誠、領導力和我們冒個人代價去面對社會問題的責任」,由《王者天下》導演佐藤信介執導(改編完春秋戰國來改北宋),Matt Sand(《深海浩劫》)編劇。
  • 奈飛要拍《水滸傳》電影!日本導演美國編劇,定位「未來主義版動作...
    1998年版《水滸傳》電視劇奈飛將拍電影版《水滸傳》據奈飛公布信息,奈飛對其將拍的電影版《水滸傳》描述為「中國文學名著的未來主義版動作冒險傳奇大片該電影將由《王者天下》《殺戮都市》導演佐藤信介執導,《深海浩劫》編劇Matt Sand執筆。公開資料顯示,佐藤信介的《王者天下》曾獲得第43屆日本電影學院獎最佳影片、最佳導演提名,也令佐藤信介捧回第44屆日本報知電影獎最佳導演。而Matt Sand擔任編劇的《深海浩劫》深受全球影視愛好者的喜歡,其水平也深受肯定。
  • 奈飛要拍《水滸傳》電影!日本導演美國編劇 定位「未來主義版動作...
    奈飛將拍電影版《水滸傳》據奈飛公布信息,奈飛對其將拍的電影版《水滸傳》描述為「中國文學名著的未來主義版動作冒險傳奇大片,充滿榮耀、浪漫和陰謀,探討忠誠、領導力和我們冒個人代價去面對社會問題的責任」,檔期暫時未定。
  • 網飛要拍《水滸傳》,這位日本導演還拍過戰國時代的電影…
    >11月13日,網飛電影官方推特@NetflixFilm 發布聲明,稱網飛將拍攝中國經典小說《水滸傳》電影,並由佐藤信介擔任導演,馬修·桑德(Matthew Sand又名Matt日本導演佐藤信介,國內影迷可能不是很了解,其代表作有《狗狗心事》、《殺戮都市》、《王者天下》等。
  • 日本人拍了一部《水滸傳》,魯智深像松獅,潘金蓮好眼熟
    既然西遊和三國題材都被利用,那麼水滸題材自然也不會放過,1967年,日本漫畫家橫山光輝發表了《水滸傳》漫畫,之後日本人在1973年拍了一部《水滸傳》,日文叫做水滸伝,由導演舛田利雄根據施耐庵同名小說和橫山光輝同名漫畫製作的電視劇,全集26集,然而相比國內拍攝的《水滸傳》,日本人拍攝的很有日本特色。
  • 美國人編劇、日本人導演,網飛要《水滸傳》電影版,中國人會買帳嗎
    ;但你能想像藍眼睛的「林衝」與黑皮膚的「武松」和一口流利英文的「魯智深」嗎?11月14日,「Netflix」(官方簡體中文名:奈飛,繁體中文名:網飛)宣布將推出中國《水滸傳》電影版,這部在中國翻拍無數次的《水滸傳》已不足為奇,但如今「網飛」卻是一家由美國網際網路流媒體訂閱播放的公司;根據官方通告,美版《水滸傳》電影將由日本的一位導演佐藤信介執導,編劇則是一名美國人,《水滸傳》作為中國的經典著作,很多人都在懷疑美版「水滸」,評論區對此的評價也褒貶不一。
  • 網飛準備翻拍電影版《水滸傳》,日本導演+美國編劇,你期待嗎?
    反而選擇了一位日本導演佐藤信介來指導,找了一位美國編劇MatthewSand來改編。    而且據報導,網飛準備以未來主義的手法來演繹《水滸傳》的故事。    感覺他們理解的還挺到位,不過洋仔還是有點擔心,外國人能理解《水滸傳》的劇情曲折和時代背景嗎?這感覺改編起來,難度還是不小啊。
  • 美國編劇和日本導演拍中國《水滸傳》,網友:要看李逵女裝了?
    整個內涵和味道就被拍沒了,就如之前迪士尼拍的花木蘭真人版,雖然故事框架也是木蘭替父從軍,但後來還是以女性的形象回歸戰場是什麼腦迴路?難道她代替父親去當兵就是迷失自我嗎?如果她的父親不是有腳傷行動不便,加上家裡的男丁還小,花木蘭用得著代替父親出徵? 除了《花木蘭》,還有我國四大名著之一的《西遊記》,也是一部被外國玩壞了的名著。 日本的《西遊記》,唐僧居然是個女的,雖然明白他們是想表達唐曾是個沒有戰鬥力的人,但也不至於用女演員去演吧?
  • 奈飛要拍《水滸傳》?請來《殺戮都市》的日本導演執導,令人困惑
    剛剛世界最大流媒體平臺奈飛宣布了一條令中國影迷不安的消息,那就是他們已經決定要拍攝《水滸傳》的電影,對此奈飛顯然很興奮。說實話小編覺得除了第一句,這是一部中國古典文學作品外,剩下的越看越不靠譜,並且奈飛方面已經選好了導演和編劇
  • 美國神劇製造廠「網飛」拍水滸傳 導演居然定日本人
    總部位於美國加利福尼亞的流媒體播放平臺「網飛」(Netflix)日前宣布,他們將拍攝一部以中國四大名著之一《水滸傳》為題材的影片,將指導這部影片拍攝的是日本電影、動畫導演佐藤信介,而《深海浩劫》的編劇馬特-桑德(Matt Sand)將負責劇情的構架。