這10句關於努力的地道英文俚語,外國朋友喜歡用!

2020-12-23 AAE留學

學習英語俚語,可以幫助你掌握地道的英語表達,真正融入到英語的文化環境中,像當地人那樣交流。

今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些地道英語俚語,希望能幫到有需要的朋友。

(1) Give it one's best shot

這個俚語中,give是給,best是最好的,shot有嘗試和努力的意思。所以這俚語表示不管成不成功,都要努力去做,盡最大的能力。

例句:

We have no regrets. Of course, it hurts to lose, but we gave it our best shot, and you can't do more than that. This time the other side was just too good.

我們無怨無悔。輸了比賽心裡當然很難過,但是我們已經盡了自己的全力了。這次實在是對手實力太強了。

(2) Fight tooth and nail

這個俚語其實是fight with teeth and nails的簡約寫法。Tooth是「牙齒」,nail是「指甲」。在打架的時候,又咬又抓,那可真是一場使出渾身解數的鬥爭。所以,這個俚語表示:全力拼搏。

例句:

A: Have you prepared well for the exam?

B: I will fight tooth and nail.

-你已經為考試做好準備了嗎?

-我將全力拼搏。

(3) Give it a whirl

這個俚語的意思是:嘗試做某事。

例句:

I've never gone kite-boarding, but I’m prepared to give it a whirl!

我從沒玩過風箏衝浪,但我準備嘗試一下!

(4) Go the extra mile

這個俚語可不是「多走幾英裡」!而是:加倍努力!這個俚語用來描述份外或額外地多幹一些,多付出一些,做比期望的多得多的努力,也就是我們常說的除了幹自己份內的活,還主動承擔額外的工作。

例句:

If you want to succeed in business, you have to work harder than your competitors. You've got to go the extra mile.

如果你想事業成功,就需要比你的對手更加努力,加倍努力!

(5) Hang in there

大家對這個俚語應該比較熟悉,因為常常出現在影視作品中,常用於口語,含有「牢牢抓住不放手」的意思,用來表示:有耐心,堅持下去!在處於艱難困苦的情況下,用來給自己或別人加油鼓勁!

例句:

A: I can’t believe I failed the exam again.

B: Hang in there!Give it another try.

-簡直不敢相信,我這次考試又不及格。

-別灰心!再接再厲!

(6)Bite the bullet

這個俚語可不是「咬子彈」!而是:終於下定決心要做一件難事,咬緊牙關、硬著頭皮應付。

據說在以前的戰爭中,手術的時候是沒有時間麻醉的,所以,只能讓病人們咬緊子彈,來分散他們的疼痛。

例句:

Getting your car repaired is expensive, but you need to bite the bullet and pay up.

把你的車修好是很挺貴的,不過你需要咬咬牙,把費用付清。

(7) Step up your game

這個俚語的意思是:開始表現更好。

例句:

Listen, Jen. You'd better step up your game if you want to get all A's in Miss Finch's Physics class. She isn't easy!

聽著,珍。如果你想在芬奇小姐的物理課上獲得所有的A,你最好加把勁。她不容易!

(8)Go for it

這俚語可以理解為:為做某事或為追求某事而付出必要的努力或精力,尤其是在面對猶疑或恐懼的時候,常作鼓勵語。簡單講,就是「勇敢嘗試,努力爭取」。

例句:

When she heard about the chance for promotion, she decided to go for it.

當她聽到升遷的機會時,她決定放手一試。

這個俚語也可以理解為:為實現某事而付出最大化的努力。簡而言之,便是「拼了,或放手一搏」。

例句:

Go for it! You』ve almost got it knocked!

大膽一博,你已勝利在望。

這俚語也可以理解為:決定去做某事,尤其是在長時間的猶豫之後。換言之,便是「去做,勇敢地去做」。

例句:

-I’m thinking of applying for that job.

-Go for it!

-我想申請那份工作。

-果敢地去申請。

(9) Break one’s neck

Break是「折斷」的意思,這個俚語字面意思就是「弄斷一個人的脖子」,引申為「盡最大努力去完成一項工作」,或者是「用最快的速度趕到一個地方去」。總之,就是指「拼命地幹活」。

例句:

A: I am very sorry that I cannot go shopping with you, because I have to finish my report today.

B: Never mind. You have to break your neck.

-非常抱歉,我不能和你一起去購物,因為我今天要完成我的報告。

-沒關係,你拼命地工作吧。

(10) Bend over backward

這俚語直譯為向後彎腰,美國人認為向後傾是要花很大力氣才能做到的,所以這個俚語表示非常努力去做某事。

例句:

Everyone bent over backward to help Joan to feel comfortable and adjust to the school when she first started teaching.

當瓊第一次去學校教學,每個人都努力幫助瓊適應新學校。

相關焦點

  • 這17句地道英文俚語,外國朋友愛用!
    這就要求我們(尤其是留學生)真正融入到英語的文化環境中,像當地人那樣交流。而學習一些外國友人常用的俚語,有助於大家掌握地道的英語表達,讓外國朋友們刮目相看。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些關於動物的常用俚語,希望能幫到有需要的朋友。1.
  • 這17句地道英文俚語,外國朋友愛用!(動物篇)
    這就要求我們(尤其是留學生)真正融入到英語的文化環境中,像當地人那樣交流。而學習一些外國友人常用的俚語,有助於大家掌握地道的英語表達,讓外國朋友們刮目相看。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些關於動物的常用俚語,希望能幫到有需要的朋友。1.
  • 這10句關於比較的地道英文俚語,老外喜歡用!
    掌握俚語,是學習地道英語的必經之路。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些地道的英語俚語,希望能幫到有英語學習需求的你。
  • 這14句地道英文俚語,外國朋友愛用(中文俗語篇)
    語言總有相通之處,所以對部分英文俚語的理解,與中文的成語或俗語有相似之處。今天美國英文學院(AAE)為大家分享一些地道的英文俚語,它們與中文有異曲同工之妙,希望能幫到有需要的朋友。這只是我對手的又一次惡意中傷。2.A taste of your own medicine這句短語並非「嘗嘗自己的藥」之意,而是「以其人之道還治其人之身」的意思。(Ps:這個表達極具貶義,所以在使用的時候要格外注意。)
  • 這12句地道英文俚語,外國朋友愛用!(器官篇)
    俚語就是美國人生活裡常用的語言,屬於「非正式」語言,可以讓說話變得更生動、流利。但俚語一般比較「誇張」,所以很適合用來表達自己的心情和想法。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些關於人體器官類的常用俚語,希望能幫到有需要的朋友。
  • 這16句有趣的英文俚語,外國朋友愛用
    學習英語俚語,可以幫助你掌握地道的英語表達,真正融入到英語的文化環境中,像當地人那樣交流。 今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些有趣的數字俚語,希望不要理解錯,將自己和老外都弄懵圈了。
  • 這36句地道的顏色類英語俚語,老外喜歡用(上)!
    掌握英語俚語,可以幫助大家更好地理解國外文化,讓英語表達更加地道。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些關於顏色的常用俚語,希望能幫到有需要的朋友。Red(1) Red-letter days這裡俚語表示:紀念日,喜慶的日子,在西方一般指聖誕節或其他節日,因為這些日子在日曆上是用紅色標明的,所以red-letter可以理解為「可紀念的、喜慶的」。
  • 這12句有關商業用語的英文俚語,老外喜歡用!
    掌握俚語,是學習地道英語的必經之路。想在職場致勝一籌,懂得一些在商業場所常用的英語俚語非常必要。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些在商場上常用的英語俚語,希望能幫助你更好地馳騁職場。這個俚語可以用作形容詞,表示:熱心積極的,吃苦耐勞的,勤奮的,雄心勃勃的。例句:The eager beaver cop was beloved of all who knew him.這是位辦事熱心的警察,凡是認識他的人都很喜歡他。
  • 別再開口成傻子,十句地道俚語送給你
    在平常的四六級考試或者其他英語考試中可能英語俚語的出現率不是特別的高,或許是因為英語俚語是非官方正式表達。但往往在口語中,俚語也是很重要的存在。掌握一定的俚語,不僅可以讓你的口語聽起來更地道,也可以使得你的英語理解能力有一定的提升。下面,小妹就為大家整理分享十句俚語,讓你輕鬆應對當地人的地道表達。
  • 學點英語:10句地道的英語習慣用語和俚語 (二)
    關注本號,學習更多地道的英語表達!給大家分享一些英語的習慣用語和俚語,以便大家在英語學習或者收看英文節目和電影的時候能更好理解對話。為了能讓大家更好的理解這些習慣用語和俚語的意思,分別做了英文釋義和中文釋義。1.
  • 「錢不夠」用這個英語俚語,十分地道!
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——錢不夠, 這個短語的英文其實有幾種,今天我們只學習其中一種,也是一個非常地道的俚語,讓我們來看一下它怎麼說
  • 這10個外國網站:好玩又地道!最適合學英語
    現在,有很多有意思的外國網站,一方面能娛樂,了解更多的國外文化,另一方面也可以提高你的英語水平!下面,一起來看看。如果你平時喜歡看電影、追美劇;喜歡運動、健身;關注時尚動態;愛美食,喜歡嘗試不同國家的料理,那就可以關注一些時尚博客。
  • 課本上沒教的地道美國俚語(1)
    精選65句被老美說爛但教科書隻字不提的地道美國俚語,看完了可以在老美面前好好炫耀一番。  >>課本上沒教的地道美國俚語(1)  >>課本上沒教的地道美國俚語(2)  >>課本上沒教的地道美國俚語(3)
  • 實用口語:用地道俚語點綴口語(圖)
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:用地道俚語點綴口語(圖)   小工留學地美國   美國年輕人常在口語中用到一些「通感」的方法。
  • 這些熱門的拳擊俚語,你都用對了嗎?
    你知道英語裡有哪些和boxing相關的常見俚語嗎?今天,國際擇校項目組的智囊團們就來和大家聊一聊關於拳擊俚語的那些事兒。 在拳擊比賽中,如果選手被擊倒後,10秒內無法站起或站起後無法繼續比賽,裁判則會用拳擊術語K.O.來宣布一方勝出,比賽結束。所以knock out最常見的意思是擊倒、打倒,也可以引申為淘汰、破壞。 例句 1.
  • 學10句英語俚語,快如閃電
    說到這上下班的碎片時間,也就最適合幹這個了。因為如果你要玩遊戲,你就必須得找一個座位,把左右手都解放出來不是?說到這電視劇,最近有一部美劇挺火的,叫《The Flash》。似乎中國的朋友將之稱為「閃電俠」。顧名思義,閃電俠的速度快如閃電,跑起來猶如迅雷一般。
  • 吳亦凡最喜歡說的英文是什麼
    我看過他好幾個英文採訪視頻,也看過他跟NBA的一些球星們的全英文對話,發現90年的吳亦凡,英語風格非常具有北美年輕人的特色,非常喜歡用俚語。根據我的觀察,他最喜歡用的一個炫酷詞是俚語形容詞:lit.  大部分人看到lit這個單詞,可能想到的是它是動詞light(點燃)的過去式和過去分詞,所以咱們說的燭光晚餐就可以用candle-lit dinner 來表示。但是在口語裡lit可以作俚語,表示『很棒的,很酷的,等於very very good 或awesome』. 吳亦凡很喜歡說:That's lit bro.
  • 「有什麼網站可以查英文俚語?」
    請問一下貓叔,就是在日常生活中看一些英美劇或者電影,會發現經常出現很多俚語或者一些生活口語,然後想要把它們摘錄下來學習,但是我去查一些普通的字典,比如有道想,金山詞霸等等字典都查不出這些俚語,請問一下貓說有什麼好的網站或者軟體可以推薦查這種俚語的麼?或者貓叔能否講授一下怎麼利用英美劇 英美電影學習英語比較好?有什么正確的方法推薦嗎?
  • 課本上不會教的 10 個超常見的英文俚語,你真正聽懂幾個?
    這就是俚語 (slang) 的奧妙啦!今天整理了 10 個超常見的俚語給大家,以後就可以馬上聽懂,拉近你和美劇主角、脫口秀主持人、外國好友的距離!buck 美元buck 其實就是 dollar,是只用於口語中的非正式 (informal) 用法。
  • 看了這老外愛用的這14句英語俚語,讓你說話像老外一樣正宗
    要真正融入到一門語言的文化環境中,像當地人那樣交流,必須要知道的就是當地的俚語啦~英語裡也有很多俚語,很多小夥伴通過看美劇的方式學英語,劇裡日常的談話就會包括一些俚語,光看英文我們可能會一臉懵逼,比如「Cat got your tongue」(你舌頭被貓咬了)。啥意思啊?