啥子叫做底線?——《城市獵人法國版》

2020-10-12 妙介子

今天介紹一部喜劇電影《城市獵人法國版》。

片名Nicky Larson / Nicky Larson et le Parfum de Cupidon / Nicky Larsonand Cupidon’s Perfume / City Hunter (2019),別名城市獵人:丘比特香水。

這部法國電影改編自上世紀九十年代人氣火爆風靡一時的日本漫畫《城市獵人》,影片上映後還獲得了原著作者北條司的好評。我記得小時候看《電腦報》時,編輯的筆名就是寒羽良,漫畫火爆程度可見一斑。

法國人菲利普·拉肖Philippe Lacheau自導自演,擔任男主角城市獵人City Hunter,在片中城市獵人名叫尼基·拉爾Nicky Larson,是一名活躍在法國的城市獵人。

男主角尼基·拉爾對應的是漫畫中的寒羽良,他身邊的Laura則對應的是阿香。兩人常年搭檔,相愛相殺,感情穩定。

蘿拉的哥哥曾是尼基的搭檔,一次意外中蘿拉哥哥死了。尼基·拉爾答應搭檔要好好照顧蘿拉,從此和蘿拉生活在一起,共同經營著私家偵探所的日常工作。

本片還有另外一個名字叫做《城市獵人:丘比特香水》,影片劇情就是圍繞「丘比特香水」展開。

某天私家偵探尼基·拉爾接到了一個奇怪的活兒,多年的從業經歷早已造就了他水火不侵的心臟,再五花八門再稀奇古怪的活兒也能做。

一位老頭讓他保護一瓶神奇的香水,任何人只要使用了這個香水,就可以讓別人死心塌地地愛上自己。這瓶超大分量的香水就是「丘比特香水」,大瓶子下面還有一小瓶解藥,如果48小時內不服用解藥,那麼愛戀的過程將不可逆。

接到任務後,不知道從哪裡竄出來的敵人就開始搶奪香水,爭奪大戰就此展開。

尼基·拉爾有兩大愛好和特點。第一是好色,第二是打架。

說到好色,無人能出其右,尼基·拉爾滿腦子想的除了美女就是美女,除此之外他對啥都沒心思。

你以為他在思考工作,其實他在觀察美女;你以為他在尋找出路,其實他在觀察美女;你以為他在悲秋傷春,其實他在觀察美女。

影片中花費了大量篇幅描寫尼基·拉爾的最大愛好,觀眾們如果願意的話,也可以跟著他一起過過眼癮。當然看本片的時候要注意場合,被別人看到了說不定會有一絲絲尷尬。

說到打架,尼基·拉爾還真就沒怕過誰,說把你的頭塞進花圃就塞進花圃,說讓你倒在這兒,絕不會躺在那兒。

作為一部熱血漫畫,戰鬥戲份是必不可少的,影片中同樣花費了很多篇幅描寫他的戰鬥技能。完全致敬漫畫的戰鬥畫面讓人讚嘆不已,導演絕對是對原著漫畫滿懷深情,才能拍出還原度如此高的動作戲。

最令人稱讚的是第一視角作戰的那段戲,鏡頭跟著尼基·拉爾,閃轉騰挪,依靠智慧充分利用場景道具,以一敵十,用實際行動詮釋了「我要打十個」。好評。

漫畫《城市獵人》本就是一部非常沒有底線沒有節操的作品,《城市獵人法國版》則是無限接近漫畫,也是毫無底線節操可言。

電影可以說是最成功的一部漫畫改編電影,完全抓住了漫畫騷浪賤的特點,將精髓騷浪賤牢牢把握在手,剩下隨便怎麼拍都不會出錯。

影片一開始就用一場極度吸睛的戰鬥戲暖場,觀眾們的熱情隨即被調動起來。電影《城市獵人法國版》也不是虎頭蛇尾,通過深得精髓的表演和劇情,一直將觀眾的熱情保持在高位,時不時就能讓大家哈哈大笑一把。

沒有節操底線,

深得原著精髓。

以下是影片中出現的梗,轉自網絡:

1.開篇第一個登場人物「莫科裡先生」,其名字就是一個《城市獵人》日文原著漫畫讀者才懂的梗,「莫科裡」是寒羽良的外號「モッコリ(勃起)」 的音譯。

2.寒羽良的公寓裡掛著一幅畫,畫上是一個騎士正在划船,船上用法語寫著「十二宮騎士」,這裡是《聖鬥士星矢》的法國官方譯名《十二宮的騎士們》的梗。

3.寒羽良想起他參加過Jeanne和Serge的婚禮——其實就是日本動畫《勝利女排》女主角葉月優和白馬王子立樹爽的婚禮。

4.在球場,配角潘丘遇到兩個小男孩,一個叫Olive,一個叫Tom。如果要讓中國觀眾領略其中的奧妙,應該翻譯成大空翼和若林源三(高橋陽一《足球小將》,齊達內的最愛漫畫)。寒羽良在球場開槍時,給了子彈底部一個特寫,子彈上刻著原名「CITY HUNTER」。

5.寒羽良找野上冴子尋求幫助以及阿香第一次拿起錘子錘人那幾分鐘戲碼裡,牆上的電視畫面,尤其是電視畫面最下方的字幕玩梗更加瘋狂,程度幾乎直追日本動畫《pop子和pipi美的日常》。第一行字幕是「眼鏡蛇扯斷獸醫的手臂」是拿寺澤武一的《眼鏡蛇》開搞。然後市長「莫科裡」腫著臉出來的造型,以及下方的字幕「市長先生剛剛視察了一應高校(fou fou college)」,是惡搞日本漫畫《高校奇面組》。 然後還有字幕「一刻公寓爆發梅毒,只有健次郎一人生還」——高橋留美子《相聚一刻》和原哲夫武論尊《北鬥神拳》的法國粉絲估計笑到趴地了。接著又提了一下Olive Atton(大空翼),好像是說他搞賽車去了。最後以「小不點驅回邊境」,隱射美日合作動畫《小不點》(央視曾於1986年播出)。

6.導演看來很喜歡高橋留美子作品,在寒羽良與秀幸見面那場戲裡,寒羽良跟一個女孩搭訕,那個女孩叫「Ranma」,其實就是「亂馬」。

7.《龍珠》在法國也是風靡一時,導演怎能放過。在影片前段,主角們詢問建築物的時候,路人回答時提到了「C17」。在影片後段,全世界觀眾通過手機圍觀直現場的時候,龜仙人老爺爺居然也在拿著手機看直播。

8.二十世紀八九十年代,法國電視一臺的「多蘿西俱樂部」欄目中播出了大量日本和美國動畫、情景喜劇。主持人多蘿西在法國少年觀眾中的人氣比起鞠萍姐姐有過之無不及。多蘿西女士在電影裡客串了一個被香水誘惑的機場售票地勤,特寫鏡頭一大堆。

9.內衣秀上出現的大牌明星傑西卡福克斯,其飾演者帕梅拉安德森本身就是一個梗:她憑藉著傲人的身材和一對假胸,通過美劇《BAYWATCH》大紅大紫,成為一九九零年代歐美青少年心中的肉彈女神。國內地方電視臺曾經播出過《BAYWATCH》前兩季的遼藝配音版,當時的譯名是《海魂》,而鳳凰衛視同期播出過臺灣配音版,譯名是《護灘使者》。

10.在晚宴上,阿香遇見了活動安排者聘請的」時尚警探「,要拉她去測謊,」時尚警探「的裝束來自美國動畫片《神探加傑特》。

11.片中出現了動畫片的日版歌曲和法版歌曲,日版歌曲是插曲《FOOTSTEPS》和片尾曲《GET WILD》,法國版歌曲是法國版OP。法版OP唱了兩次,第一次是舞會上改了歌詞的慢版,第二次是片尾接著《GET WILD》響起的原裝版。

這裡是硬核影迷集散地,歡迎關注公眾號:妙看影視

相關焦點

  • 【搶票福利】《城市獵人》法國喜劇天團傾力打造!
    該片改編自日本殿堂級大師北條司的同名漫畫;由曾經製作過多部賣座喜劇片的法國喜劇天團傾力打造。如今苦等已久的動漫迷和影迷們終於有機會走進影院,欣賞這部能夠讓人從頭到尾捧腹大笑的喜劇了。同時我們也可以解開世上最成功真人漫改電影《城市獵人》的神秘面紗。關於這部電影,萬萬沒想到最為原汁原味的《城市獵人》竟然是法國人拍的!
  • 法國版《城市獵人》登陸院線,四國版《城市獵人》你都看過嗎?
    法國版《城市獵人》登陸院線,四國版《城市獵人》你都看過嗎?不知道大家是否都看過一部名為《城市獵人》的日漫呢?作為日本漫畫界三大神之一的北條司的著作《城市獵人》,可以說是在全世界範圍內都有相當的知名度。《城市獵人(シティーハンター)》又翻譯做《俠探寒羽良》,前作為1983年北條司本人的短篇作品《城市獵人XYZ》。而原著改編作品除了有1984年由有讀賣電視臺改編的同名動畫之外,還有港島影視界改編的電影《孟波》、同時期由成成龍主演的電影《城市獵人》,以及韓國sbs電視臺電視劇《城市獵人》等等。
  • 法國版《城市獵人》受好評 漫改電影怎麼改?
    在新宿的火車站留言板上寫下「xyz」的求助信息,就會有一名叫做阿香的女人將其轉達搭檔寒羽良。這樣的經典情節,曾在漫畫《城市獵人》中留給很多「80後」深刻印象。而今,映前並不被看好的法國改編版同名電影,卻讓很多觀眾直呼好看,這部影片到底成功在哪裡呢?
  • 法國版《城市獵人》爆笑賀歲
    《城市獵人》是改編自日本殿堂級大師北條司的80年代的經典漫畫,在歐美它被稱為亞洲版《007》。此前改編過港版電影,由王晶執導、成龍主演的電影版《城市獵人》。法國版《城市獵人》是一部老少皆宜的動作喜劇類型片。定檔12月11日上映。
  • 城市獵人:這部史上最經典的動漫IP,法國翻拍版.
    長腿哥哥也是因為這部戲打開中國市場的吧。所以,當一部法國版的《城市獵人》擺在小編面前的時候,第一反應:能行嗎?事實證明,這是一部最接近原著的作品。因為漫畫就是很限制級,很無釐頭,很沒有底線的感覺——《城市獵人》Nicky Larson
  • 法國版《城市獵人》定檔,北條司本人最認可的一版
    法國版《城市獵人》定檔,北條司本人最認可的一版,93年成龍王晶也拍過。11月25日,北條司漫畫《城市獵人》法國真人版官宣定檔,影片將於12月11日登陸國內院線!影片由喜劇演員菲利普·拉肖自導自演,於2019年2月在法國上映,原本以為因為膚色、國籍和文化的不同,法國的翻拍註定不會成功。不過,影片上映後,口碑卻是出乎意料地好。豆瓣評分7.2,非常不錯的成績。影片的人設完美復刻、場景經典還原還有恰到好處的引入日本動畫版的配樂,讓這版《城市獵人》成為了最原汁原味的版本,據說還是北條司本人最為認可的翻拍版本。
  • 法國的《城市獵人》尺度很大,但還是成龍版更加「撩人」
    這個版本很努力,甚至被譽為史上還原度最高的《城市獵人》,有成龍版珠玉在前,法國版還能得到如此評價,影片的品質可見一斑。城市獵人》「扳回一城」,還原程度他們遠勝成龍版。城市獵人》顏值不及成龍版養眼,但還原度上遠比成龍版更接近原作,在搞笑度各有千秋之下,兩部片子各有優點。
  • 法國版《城市獵人》——最原汁原味的真人版城市獵人,形神兼備
    《城市獵人》(シティーハンター)是日本漫畫家北條司的代表作之一,漫畫深受大家喜愛,曾被多次改編成動畫、真人電影等。之前成龍就拍攝過一部同名改編電影《城市獵人》,其中變身春麗的形象一直被大家津津樂道。法國版《城市獵人》改編的成功之處,在於選取了恰當的素材和表現核心。
  • 逗比與搞笑的啟蒙之作—法國版《城市獵人》
    如果刨去韓國那個看不太出來是城市獵人的城市獵人,真人出演的《城市獵人》有兩版,一個是成龍版本,裡面最經典的鏡頭是成龍扮成遊戲《街頭霸王》裡春麗的樣子……另一個版本就是今天要介紹的這部法國版《城市獵人》。電影的情節不複雜,就是……城市獵人尼基·拉森被委託工作保護愛情香水,結果卻因為聞到香水而差點愛上男人……
  • 北條司認證最佳改編,法國版《城市獵人》爆笑賀歲
    而在這其中,能夠讓原著作者北條司大為讚賞的,正是這部法國版《城市獵人》。當然了,拋開「漫改」這一層設定,法國版《城市獵人》其實是一部老少皆宜的動作喜劇類型片但在這其中,能得到原作者北條司「最接近原版」的讚賞與肯定,正是這一部法國版的電影《城市獵人》。
  • 法國版《城市獵人》北條司看了都說好
    雖然[城市獵人]原作是日漫…但到了法國電影裡,自然要搞出點浪漫的元素!法國版[城市獵人]尼基和蘿拉為了一瓶香水展開行動,經歷了接連不斷、笑到噴飯的冒險…中國版沒出現,法國版倒是先行一步…作為經典漫畫IP的改編,法國版[城市獵人]在完成度上絕對是高水準,從細節到風格都完美承襲漫畫。就連男女感情線都留下好幾處細膩描寫!
  • 經典日漫改編,法國版真人電影《城市獵人》全國上映
    根據日本漫畫大師北條司同名作品改編,法國知名導演菲力裴·拉夏執導並主演的《城市獵人》,將於今日正式登陸全國院線!
  • 譯文:北條司本人怎麼看待法國版電影《城市獵人》?
    北條司非常喜歡法國版,對成龍版也能接受,絕口不提李敏鎬版原文出處:日本電影資訊網站「映畫.COM"整個2019年,一共有兩部根據北條司漫畫《城市獵人》改編的電影公映,一部是日本原班人馬製作的劇場版動畫《城市獵人:新宿的私人之眼》,另一部是由法國著名忠實粉絲喜劇演員菲利普.拉肖自編自導自演的大製作(1850萬歐元)粉絲向 動作喜劇真人電影《城市獵人:丘比特香水》。
  • 法國影片《城市獵人》今日上映
    如果你從小就是《城市獵人》或者《貓眼三姐妹》的粉絲,大概率你已經年紀不小了。也許你還看過李敏鎬版或者成龍版的寒羽良/孟波,正在疑惑這個法國人拍的新電影是不是個金閃閃的魚鉤、要釣走你僅剩的一點童年情懷。 所以廢話不多講:各位,由北條司本人認可的《城市獵人》改編電影來了。
  • 《城市獵人》:五星級神還原的法國版,全程笑到睜不開眼!
    《城市獵人》這部上世紀80年代誕生的經典日漫被翻拍成了法國電影,出人意料的是,影片繞過了漫改、中西文化差異這些「雷區」,竟成功俘獲了很多原著粉的心。
  • 《巨星電影會客室》第203期:法國版《城市獵人》叫好一片
    作為日本漫畫家北條司的代表作之一,《城市獵人》曾與《灌籃高手》、《美少女戰士》共同被譽為「日本三大神作」。全球累計銷量更是接近5億冊,2019年被法國《世界報》(Le Monde)評選為日本傑出漫畫20強之一。
  • 《城市獵人》譯製名單(法國·中影集團)
    法國M6電影公司聯合出品城市獵人導演菲利普·拉肖製片人克裡斯託夫·塞沃尼 馬克·菲什曼劇本 改編與對話菲利普·拉肖 皮埃爾·拉肖朱利安·阿魯蒂 皮埃爾·杜丹改編自日本漫畫《城市獵人》菲利普·拉肖 飾 寒羽良配音 郝祥海
  • 《城市獵人》丨爆笑停不下來,法國版
    電影《城市獵人法國版》也不是虎頭蛇尾,通過深得精髓的表演和劇情,一直將觀眾的熱情保持在高位,時不時就能讓大家哈哈大笑一把。菲利普·拉肖飾演的孟波是人稱城市獵人的私家偵探,集正義和好色於一身,任何五花八門摸不著邊際的棘手任務,都能在他手中化險為夷,這也是他深受委託人信賴的原因。
  • 法國版《城市獵人》原著黨都忍不住點讚的神還原!從頭笑到尾!
    《城市獵人》是日本漫畫大神北條司的代表作之一,與《灌籃高手》、《美少女戰士》共同被譽為「日本三大神作」。《城市獵人》的動畫版在1990年代播出,當時起就有很多狂熱粉絲。說起這部作品更多中國觀眾第一反應可能是成龍主演的《城市獵人》。
  • 這部法國版《城市獵人》拍出了新高度
    港版《城市獵人》劇照兩部電影也都是改編自日本著名漫畫家北條司所作的同名漫畫《城市獵人》。》;黃曉明主演,預計會上映的電視劇《城市獵人》,也都是翻拍此漫畫。不過,這裡面與原著最為接近的便是法國這部《城市獵人》了。