「亡靈起身,歌唱太陽
讚美你,阿拉,向著你驚人的上升!
你上升,照耀,令諸天向一旁滾動。
你是眾神之王,萬物之主,
我們自你而來,因你而成神聖。
你的祭司黎明出迎,以歡笑洗心;
神聖的風帶著音樂,吹過你黃金的琴弦。
在日落時分,他們擁抱你,猶如每一片雲
自你的翅膀上,閃現著天邊反照的顏色。
你行過了天頂,你的心喜悅;
你的清晨和黃昏之舟都遇上好風;
在你面前,瑪特高舉她決定命運的羽毛,
阿努的殿堂因你的名而喧囂。
啊你完善之神,永恆之神,唯一之神!
與上升的太陽一同飛翔的偉大的鷹!
在青翠的無花果樹上,你永遠年輕的形象
閃爍著掠過天國的河心。
你的光照亮每一張臉,卻無人知曉。
千年萬年,你是新的生命熱切的根源。
時間在你的腳下捲起塵土,而你永遠不變。
時間的創造者,你已超越了一切時間。
你通過了那扇黑夜的背後閉起的門,
使愁苦中躺臥的靈魂歡喜雀躍。
語言的真實,心的寧靜,起來啜飲你的光明,
因你是昨日,今日,也是明天。
讚美你,拉,使生命從昏睡中甦醒!
你上升,照耀,顯示你光輝的形象,
千萬年過去了,我們不能一一清數,
千萬年將到來,你光照萬年!
他向奧西裡斯,那永恆之主唱一篇禮讚
光榮歸於奧西裡斯,永無窮盡的王子,
他通過了億萬年而直入永恆,
以南方和北方為他的冠冕,他是眾神與人的主人,
攜帶寬厚與威力的手杖和鞭子。
啊王中之王,王子中的王子,主人中的主人,
大地重又回春,由於你的熱情;
昔日和將來作你的隨從,你將他們率領,
你的心滿足地安息在隱密的群山之巔。
你的身體發光,你的頭就是藍天。
土耳其玉的顏色在你蒞臨之地的四野發光。
你的軀體廣被,你的容顏煥發,
猶如今後世界的田野和溪谷。
請允許我的精神在地上堅守,在永恆中凱旋。
允許我順風航過你的國土。
允許我插翅騰飛,象那鳳凰。
允許我在眾神的塔門邊得到寬宏的迎迓。
在凜冽之屋中,勝利者,請授我以食物,
那些在死亡中與你同升的祝福的食品,
並且讓我在那有陽光的田野上
播種和收穫大麥和小麥,
在幸福的草原上有一個家。」
以上節選自古埃及宗教性經文《亡靈書》,也稱為「白晝通行書」。是記載在紙草卷上的文字。
古埃及人相信《亡靈書》中的咒語和符號可以保障死者在陰間的安全,並有可能在白晝返回世間。
亡靈書一般藏在幽冥之神俄賽利斯雕像足底的暗格內,然後再放置於墓穴之中。古埃及人相信,只有這樣冥王奧裡西斯才能看見,從而護佑自己,將自己帶往永生之地。
早期埃及人相信,亡靈進入冥界後,要面對各式的惡魔,甚至黑暗。這些惡魔都有著猙獰的外相和醜惡的言行,它們通過阻撓亡靈通向「奧西裡斯王國」 而控制該地區;甚至這一帶的神靈都非常害怕,只能誦念「宙斯」的咒語來保護自己。
古埃及人相信他們的太陽神「拉」永遠存在的原因,是由於萬神之神宙斯給了他一個別人誰也不了解不知道的名字。在埃及史料記載中說,太陽神每天升上天空,帶給大地光明並不是他自願的,而是受到惡魔「阿柏卜」的威脅,「阿柏卜」每天待在太陽升起的地方,等待這機會一口將太陽神吞下。
而太陽神只能帶給大地光明,自己的力量本身不是十分強大,無法將惡魔打敗,所以每天都生活在恐怖中。所以,萬神之神宙斯賜予他一套咒語,太陽神遇上惡魔,可以口誦咒語,這樣便可麻痺阿柏卜的四肢,使之不能動,這樣便能自保無虞。
儘管神靈仁慈地、憐憫地對待眾生,但也無法將亡靈從生活在「屍體、靈魂和亡靈心臟」上的惡魔手中解救出來。所以亡靈們便祈求宙斯來幫助他們,得到咒語的保護。
受宙斯咒語的啟發,很多古埃及祭司便寫了大量的祭文,這些祭文在大約公元前3700年時已被廣泛應用,直到一世紀,它們仍享有很高的聲譽。在埃及古王朝時代,宙斯一直被當作是《埃及亡靈書》的作者。 但事實上並不是。
目前收藏在大英博物館中的《阿尼的亡靈書》是迄今為止發現保存最好的一部《亡靈書》,去年叄十叄去大英博物館的時候有幸認真的觀賞了這部有9米多長的「地獄旅行指南」,內容大致分為兩部分。第一部分包括寫給拉的讚美詩、奧西裡斯的讚美詩、審判大殿的描述;第二部分包括《埃及亡靈書》的很多章節,共186章。
「肉體死亡為靈魂開啟通往永生的大門。」這是埃及《亡靈書》中的記載,古埃及人認為今世的歡樂極為短暫,死後的極樂世界才是人的終極追求。人死後靈魂是不滅的,他們不相信人真正的死去,只是一種生的轉化過程,人從死亡狀態中會復活再生。
而在《亡靈書》中,最重要的就是審判。
「現在,大神託特,那位正義與真理的審判者,向著眾神如此開言:(眾神正坐在奧西裡斯面前)現在這顆心確實稱量過了,它是純潔的。在他的裡面找不出邪惡,他的心抵得住那天秤。於是那些在奧西裡斯面前坐著的諸神如此應答:你的話是真的,讓他進來,永遠在平安中活著。在永遠的田野之中給他一所房子。別讓遺忘吞噬那凱旋了的靈魂。」
「他在白晝行走
我是昨日,今日和明日,
是創造了眾神的隱秘著的神聖的靈魂,
飼養了那蒙恩者。
我是從死亡中上升者的主宰,
他的形象是死者之室的明燈,
他的神龕即是大地。
當天空以水晶照耀了,
便愉悅了我的道路,擴張的我的小徑
並把我包裹在光裡。
當黃昏封閉了神的眼睛
和牆邊的門戶,
請守護我的安寧,遠離黑暗中的睡眠者。
在黎明中我打開了無花果樹,
我的形態是一切男女的形態,
我的精靈是神。
他防衛了他的心,抵抗破壞者
我是純粹,我是語言的真實,我是凱旋,
我是田野中的王子,我是奧西裡斯。
我在他的死室中與他一同誕生,
我與他同死,而現在我從死亡上升,
我的心曾在奧西裡斯面前判決,
無人再把它從我帶走。
是的,這,我的心,曾在奧西裡斯面前
哭泣,並在審判的殿堂裡哀求。
而現在,我勝利地在平安中坐著,
在那永恆的山頂。
伸出我的手,我握住南方的微風,
張開我的鼻孔,呼吸那西風;
我點亮了一朵燦爛的火花
給開啟那千萬年的大門的他引路。
我是幼小的植物和花朵的基本,
是永遠開花的灌木花叢。
他完成了他的勝利
歡呼,從月亮發光
行走過熙熙攘攘的黑夜
而高舉著火炬的你。
我也來了,一個輝煌的靈魂。
站定我的腳跟,
藐視我的憧憧的仇敵。
大開死亡的門,
因為我攜來了黃金的杖,
勝利地穿過黑暗。
他走入女神赫託爾的家
我是純粹的旅人。
你注視我,自從你看見我。
啊,門邊守望的阿希,
看我也追隨
赫託爾,
因為她是愛情...」